<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.
&lt;font color=red&gt;DO NOT post paragraphs and compositions here.  Post them in our &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/EssayReportCompositionWriting/Forum9.htm"&gt;&lt;b&gt;Essay, Report and Composition Writing Forum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3607.32596)</generator><item><title>Re: Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#878166</link><pubDate>Fri, 28 Aug 2009 16:13:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:878166</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#878166</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-878166.xml</wfw:commentRss><description>hey jo 
 I to have had to read travels with charley and had also had no idea what the meaning of the word mullygrubs is. After googling for a while i found out that it is an old way of saying that &amp;quot;I have a 
 migrain.&amp;quot; 
  
 hope this didnt come to late.</description></item><item><title>Re: Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#544306</link><pubDate>Sun, 22 Mar 2009 12:46:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:544306</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#544306</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-544306.xml</wfw:commentRss><description>I presume that Steinbeck meant a feeling of gloominess. For Australians it means what the person said was the way a ball was bowled in cricket. However for some of us older folk it means a type of native grub of the bush that live in the ground much like a witchety grub, whereby you can catch them by poking a piece of grass down the hole and waiting for the grub to try to remove it and swiftly extracting the grass blade so as to &amp;#39;catch&amp;#39; the mullygrub on the end. Hours were spent like that when waiting for parents and to kill time.</description></item><item><title>Re: Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#471541</link><pubDate>Thu, 22 Jan 2009 12:46:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:471541</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#471541</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-471541.xml</wfw:commentRss><description>My mother used to say this all the time. It means you are going through the "blues" or a short depression.</description></item><item><title>Re: Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#357218</link><pubDate>Fri, 22 May 2009 11:46:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:357218</guid><dc:creator>Stannum</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#357218</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-357218.xml</wfw:commentRss><description>G'day Anon, 
 A mullygrub or mullygrubber is a cricket term. 
 It refers to a ball bowled that is so tragic that it just rolls along the ground. 
 The most famous mullygrub ever bowled was by Trevor Chappell against N.Z. in 1981. Google 'underarm bowling'. 
 A mullygrub is a ball that is rolled along the ground so that the batsman can not score more than one run. It is a sign of a defeated bowler bereft of ideas and resorting to any method to win with no consideration given to the long term ramifications of the actions. 
 Mully is a variant of muley which refers to cattle with no horns. This shows the lack of danger in the mulligrubber. It is just a 'blah' ball. 

 Stannum</description></item><item><title>Re: Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#357153</link><pubDate>Sun, 22 Mar 2009 12:46:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:357153</guid><dc:creator>Conchita57</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm#357153</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-357153.xml</wfw:commentRss><description>'Mulligrubs' seems to be a cousin of 'collywobbles'! They both mean 'colic' or 'stomach ache'. Here is an interesting explanation:  http://www.worldwidewords.org/weirdwords/ww-mul1.htm</description></item><item><title>Mullygrubs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm</link><pubDate>Wed, 22 Apr 2009 11:46:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:357131</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Mullygrubs/vvlmm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-357131.xml</wfw:commentRss><description>Hi, could someone explain to me the meaning of this "mullygrubs" I have found reading Steinbeck's "Travels with Charley"?: 'We'd be lousy esplorers. A few days out and we get the mullygrubs.'  Thanks in advance, Jo</description></item></channel></rss>