<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3260.39585)</generator><item><title>Re: If only</title><link>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nqd/post.htm#4032</link><pubDate>Tue, 12 Aug 2003 06:32:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4032</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nqd/post.htm#4032</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-4032.xml</wfw:commentRss><description>Well, it depends, doesn't it? If it is written from her point of view and that's supposed to be one of her thoughts, then "I wished" and "she wished" could be considered the same thing, yes? Do you get what I mean?</description></item><item><title>Re: If only</title><link>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nwg/post.htm#3899</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2003 08:40:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:3899</guid><dc:creator>maj</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nwg/post.htm#3899</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-3899.xml</wfw:commentRss><description>Thanks, I knew there was sth wrong with that!</description></item><item><title>Re: If only</title><link>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nhl/post.htm#3887</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2003 01:58:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:3887</guid><dc:creator>Orpheus</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/nhl/post.htm#3887</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-3887.xml</wfw:commentRss><description>No. It means the same as &lt;EM&gt;I wish...&lt;/EM&gt;. Compare:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If only he would speak to her. She misses him so much.&lt;br /&gt;I wish he would speak to her. She misses him so much.</description></item><item><title>If only</title><link>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/ngc/post.htm</link><pubDate>Sun, 10 Aug 2003 17:34:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:3861</guid><dc:creator>maj</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/IfOnly/ngc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-3861.xml</wfw:commentRss><description>Does if only mean the same as she wished in the following sentence?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If only he would speak to her, she had missed him so much.</description></item></channel></rss>