<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znxlz/Post.htm#485712</link><pubDate>Thu, 06 Mar 2008 16:04:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:485712</guid><dc:creator>Yoong Liat</dc:creator><slash:comments>11</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znxlz/Post.htm#485712</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-485712.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Awence&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 
&lt;p&gt;So , you guys mean that &amp;quot;drugs&amp;quot; is a countable noun? Ops..it&amp;#39;s abit confusing.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;#39;Drug&amp;#39; is a countable noun. The plural of &amp;#39;drug&amp;#39; is &amp;#39;drugs&amp;#39;. It&amp;#39;s not confusing.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znmbn/post.htm#484972</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 18:49:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484972</guid><dc:creator>ytsirk</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znmbn/post.htm#484972</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484972.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Kooyeen&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;MrP&amp;#39;s example was different... It shows you could say &amp;quot;parents&amp;quot; could take a singular verb: &lt;em&gt;Parents is not spelled parence.&lt;/em&gt; &lt;img title="Wink" alt="Wink" src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Do you mean &amp;quot;percent&amp;quot;?&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znmrm/post.htm#484954</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 18:05:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484954</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znmrm/post.htm#484954</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484954.xml</wfw:commentRss><description>Hi Awence,&lt;br /&gt;yes, you can say &amp;quot;a drug&amp;quot;, or &amp;quot;several drugs&amp;quot;. With plurals you use a plural verb in those kinds of structures:&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Some of the drugs are dangerous. One half of the drugs are dangerous. Fifty percent of the drugs are dangerous. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;MrP&amp;#39;s example was different... It shows you could say &amp;quot;parents&amp;quot; could take a singular verb: &lt;em&gt;Parents is not spelled parence.&lt;/em&gt; &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" title="Wink" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, I just remembered there might also be some differences between American and British English regarding plural vs singular verbs.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlmw/post.htm#484865</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 14:49:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484865</guid><dc:creator>Awence</dc:creator><slash:comments>14</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlmw/post.htm#484865</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484865.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;So , you guys mean that &amp;quot;drugs&amp;quot; is a countable noun? Ops..it&amp;#39;s abit confusing.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlkp/Post.htm#484838</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 13:33:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484838</guid><dc:creator>ytsirk</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlkp/Post.htm#484838</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484838.xml</wfw:commentRss><description>&lt;div id="ctl00_ctl00_bcr_bcr_PostForm__QuoteText"&gt;1. &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;95% of&lt;/span&gt; ten-year-olds have a mobile phone. &lt;br /&gt;2. 95% &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;of&amp;nbsp;ten-year-olds&lt;/span&gt; is a very high figure.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In #1, the underlined part&amp;nbsp;pre-modifies the subject (&amp;quot;ten-year-olds&amp;quot;).&amp;nbsp;Thus the verb is plural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In #2, the underlined part post-modifies the subject (&amp;quot;95%&amp;quot;). Thus the verb is singular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MrP&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Thank you MrP for another illustration that proves the proximity theory (while not always wrong) is &lt;strong&gt;not &lt;/strong&gt;the best way to be taught.&lt;/div&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znldv/Post.htm#484708</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 23:18:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484708</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znldv/Post.htm#484708</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484708.xml</wfw:commentRss><description>Can&amp;#39;t argue with your examples, MrP.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znldb/Post.htm#484705</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 23:00:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484705</guid><dc:creator>MrPedantic</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znldb/Post.htm#484705</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484705.xml</wfw:commentRss><description>1. &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;95% of&lt;/span&gt; ten-year-olds have a mobile phone. &lt;br /&gt;2. 95% &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;of&amp;nbsp;ten-year-olds&lt;/span&gt; is a very high figure.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In #1, the underlined part&amp;nbsp;pre-modifies the subject (&amp;quot;ten-year-olds&amp;quot;).&amp;nbsp;Thus the verb is plural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In #2, the underlined part post-modifies the subject (&amp;quot;95%&amp;quot;). Thus the verb is singular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MrP&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlcn/Post.htm#484700</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 22:40:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484700</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlcn/Post.htm#484700</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484700.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Anonymous&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Edamame&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Thank you all. I thought I might have to
consider &amp;quot;more than 90% of the drugs&amp;quot; as one group. But in this case,
it seems I can simply consider that the number of drugs mentioned here
is more than 1; therefore, I should use &amp;quot;are.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Yes. That way you&amp;#39;ll be more correct more often than if you go with Marius&amp;#39; thought process.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;I am relaxed here. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;I&amp;#39;m in company (better said protected) of Swan and grammarians even greater than him who have validated the &lt;b&gt;proximity&lt;/b&gt; process mentioned. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;So by the time some of you finish your thought process, you&amp;#39;ll be in the wake of my glorious smoke&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;And, BTW:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Google hits:&lt;/p&gt;&lt;b&gt;0&lt;/b&gt;&amp;nbsp; for &amp;quot;percent of the drugs &lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
383,000 for &amp;quot;percent of the drugs &lt;b&gt;are&lt;/b&gt;&amp;quot;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbq/Post.htm#484686</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 21:48:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484686</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><slash:comments>14</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbq/Post.htm#484686</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484686.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;Both singular and plural suit me just fine: &lt;i&gt;More than 90 percent of the drugs is/are wasted...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CB&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbk/Post.htm#484680</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 21:35:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484680</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbk/Post.htm#484680</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484680.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Edamame&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Thank you all. I thought I might have to consider &amp;quot;more than 90% of the drugs&amp;quot; as one group. But in this case, it seems I can simply consider that the number of drugs mentioned here is more than 1; therefore, I should use &amp;quot;are.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Yes. That way you&amp;#39;ll be more correct more often than if you go with Marius&amp;#39; thought process.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbg/Post.htm#484676</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 21:32:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484676</guid><dc:creator>Edamame</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlbg/Post.htm#484676</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484676.xml</wfw:commentRss><description>Thank you all. I thought I might have to consider &amp;quot;more than 90% of the drugs&amp;quot; as one group. But in this case, it seems I can simply consider that the number of drugs mentioned here is more than 1; therefore, I should use &amp;quot;are.&amp;quot;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlbb/post.htm#484671</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 21:19:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484671</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlbb/post.htm#484671</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484671.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;ytsirk&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 
&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Kooyeen&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;It&amp;#39;s not true &amp;quot;more&amp;quot; is plural... if you had water instead of drugs, you would say that more than 50% of the water &lt;em&gt;&lt;strong&gt;is&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; polluted, wouldn&amp;#39;t you? Water is uncountable, so you use a singular verb... &lt;img title="Smile" alt="Smile" src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I apologize for not qualifying my comment. &lt;strong&gt;In that sentence&lt;/strong&gt;, more is plural. Yes it is.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp; 
&lt;p&gt;I agree with ytsirk. Y&amp;#39;all need better examples though. &amp;quot;More&amp;quot; isn&amp;#39;t a good example because it can be singular or plural depending on context.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;But if you say something like &amp;quot;One of the apples is missing.&amp;quot; Then you don&amp;#39;t want to teach people to think about the proximity of apples, do you? The subject is &amp;quot;One&amp;quot; and so the verb is singular. If you teach someone to look at the word closest to the verb, they won&amp;#39;t learn it correctly.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlrp/post.htm#484668</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 21:13:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484668</guid><dc:creator>ytsirk</dc:creator><slash:comments>13</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlrp/post.htm#484668</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484668.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Kooyeen&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;It&amp;#39;s not true &amp;quot;more&amp;quot; is plural... if you had water instead of drugs, you would say that more than 50% of the water &lt;em&gt;&lt;strong&gt;is&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; polluted, wouldn&amp;#39;t you? Water is uncountable, so you use a singular verb... &lt;img title="Smile" alt="Smile" src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I apologize for not qualifying my comment. &lt;strong&gt;In that sentence&lt;/strong&gt;, more is plural. Yes it is.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlrg/Post.htm#484659</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 20:51:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484659</guid><dc:creator>Yoong Liat</dc:creator><slash:comments>15</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/2/znlrg/Post.htm#484659</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484659.xml</wfw:commentRss><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Edamame&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hello all, 
&lt;p&gt;Could you tell me which is correct?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;&amp;quot;More than 90% of the drugs are.. &amp;quot; or &amp;quot;More than 90% of the drugs is&amp;quot; or &amp;quot;More than 90% of the drugs is..&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you very much.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;quot;More than 90% of the drugs are.. &amp;quot;&amp;nbsp; It should be &amp;#39;are&amp;#39;. Half of the pupils were absent. &amp;quot;Half of the pupils&amp;quot; is definitely more than one pupil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;#39;More than 90% of the drugs&amp;#39; should be many&amp;nbsp; tablets, capsules, etc&amp;nbsp;of the drugs. Therefore, you should use &amp;#39;are&amp;#39;.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlrz/post.htm#484658</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 20:49:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484658</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><slash:comments>14</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znlrz/post.htm#484658</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-484658.xml</wfw:commentRss><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;ytsirk&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The subject of a sentence is never in a prepositional phrase like that. More is the subject, and more is plural. You always say &amp;quot;more are,&amp;quot; not &amp;quot;more is.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hi,&lt;br /&gt;I think it should be &amp;quot;are&amp;quot; because it agrees with &amp;quot;drugs&amp;quot;. It&amp;#39;s not true &amp;quot;more&amp;quot; is plural... if you had water instead of drugs, you would say that more than 50% of the water &lt;em&gt;&lt;strong&gt;is&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; polluted, wouldn&amp;#39;t you? Water is uncountable, so you use a singular verb... &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>