<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvqm/Post.htm#497653</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 12:46:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497653</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvqm/Post.htm#497653</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497653.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I agree with GG. Moved (in) next door to me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I dont&amp;#39; agree that settle is an appropriate word here. We don&amp;#39;t use settle to refer directly to moving house - it is more to do with moving area. If you moved from Number 2 to Number 4 Lilac Road, you wouldn&amp;#39;t talk about having settled next door. You moved there. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;settle&lt;/span&gt; &lt;span&gt;(LIVE)&lt;/span&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.englishforums.com/English/define.asp?dict=CALD&amp;amp;key=72165&amp;amp;ph=on"&gt;Show phonetics&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;verb&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span&gt;1&lt;/span&gt; &lt;span&gt;[I&lt;/span&gt; usually &lt;span&gt;+ adverb or preposition]&lt;/span&gt; &lt;span&gt;to go and live somewhere, especially permanently:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;After they got married, they settled &lt;b&gt;in&lt;/b&gt; Brighton.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Are you getting this confused with the phrasal verb&amp;nbsp;&amp;#39;settled in&amp;#39; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;settle in&lt;/span&gt; &lt;span&gt;phrasal verb&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;to become familiar with new surroundings, such as a new house, job or school, and to feel comfortable and happy there:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Once we&amp;#39;ve settled in, you must come round for dinner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvqv/Post.htm#497645</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 12:34:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497645</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvqv/Post.htm#497645</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497645.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Sorry, I still don&amp;#39;t understand you. First you say that &amp;quot;move into next door&amp;quot; is okay, but you prefer &amp;quot;settle in next door&amp;quot; as more formal? Now you make a nonsense statement about popcorn?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We obviously have our wires crossed. I don&amp;#39;t know what you are advising English learners to use. I hope they do.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would say &amp;quot;They moved (in) next door&amp;quot; - the &amp;quot;in&amp;quot; is optional, and &amp;quot;move in&amp;quot; is slightly less formal than &amp;quot;move.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvgq/Post.htm#497487</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 04:13:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497487</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvgq/Post.htm#497487</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497487.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;The dancing pop corn&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-51.gif" alt="Gift" title="Gift" /&gt;&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-79.gif" alt="Nodding" title="Nodding" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvgb/Post.htm#497472</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 03:35:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497472</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvgb/Post.htm#497472</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497472.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;lochel&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp; 
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;This combination of words: &amp;quot;My friend, Gongyou, is going to move next door&amp;quot;, is commonly used, however, invalid according to classical usage.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sorry, what makes it invalid again?&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvzv/Post.htm#497458</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 02:55:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497458</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/2/zqvzv/Post.htm#497458</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497458.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Grammar Geek&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;So what would you say in a college essay? There&amp;#39;s nothing informal about saying &amp;quot;They moved to the house next door.&amp;quot; &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;span&gt;Yes, youâre absolutely right about that. However, I think we
are not considering combinations of words are being used. They &lt;u&gt;moved to &lt;/u&gt;the &lt;u&gt;house next door&lt;/u&gt;. All of
the underlined words change connotation in different orders and combinations. What is the difference between &lt;u&gt;moved to&lt;/u&gt; and &lt;u&gt;moved
into&lt;/u&gt;? It is in realizing this that the classical and exact connotation is
revealed. Also, changing the next 3 underlined words or their orders can change
the connotation of the statement. What Iâm trying to say is; the original statement: âMy
friend, Gongyou is going to &lt;u&gt;move&amp;nbsp; next door.&lt;/u&gt;â, is quite different
from &amp;quot;They moved to the house next door.&amp;quot; This combination of words
is valid: They moved to the house next door. This combination of words: &amp;quot;My
friend, Gongyou, is going to move next door&amp;quot;, is commonly used,
however, invalid according to classical usage.&lt;/span&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvx/post.htm#497451</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 02:08:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497451</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvx/post.htm#497451</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497451.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;So what would you say in a college essay? There&amp;#39;s nothing informal about saying &amp;quot;They moved to the house next door.&amp;quot; &lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvm/post.htm#497449</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:45:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497449</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvm/post.htm#497449</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497449.xml</wfw:commentRss><description>I personally would not write an essay to a university using &amp;quot;move next
door&amp;quot;. I consider &amp;quot;move&amp;quot; used as &amp;quot;settle&amp;quot; to be loose
usage.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But, for everyday use its just fine.&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvl/post.htm#497448</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:38:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497448</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvl/post.htm#497448</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497448.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Although, âmove inâ is informal.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvk/post.htm#497447</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:36:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497447</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvk/post.htm#497447</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497447.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;lochel&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 
&lt;p&gt;You move into a house.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You move to a country.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My personal choice of statements are:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My friend is going to &lt;u&gt;move into next door.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My friend is &lt;u&gt;moving into next door.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No, I can&amp;#39;t agree. You cannot apply &amp;quot;into a house&amp;quot; to &amp;quot;move into next door. (Just like you &amp;quot;go home&amp;quot; and not &amp;quot;go to home.&amp;quot;) You do move into a house, but you move (in) next door.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvg/post.htm#497443</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:25:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497443</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvg/post.htm#497443</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497443.xml</wfw:commentRss><description>Yes, I pick middle ground on this.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Move has been and is taking on a new connotation and is commonly used as &amp;quot;settle&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You move into a house.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You move to a country.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;My personal choice of statements are:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;My friend is going to &lt;u&gt;move into next door.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;







&lt;p&gt;My friend is &lt;u&gt;moving into next door.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;My friend is going to &lt;u&gt;settle next door to me.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;My friend is &lt;u&gt;settling next door to me.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvb/post.htm#497438</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:12:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497438</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvvb/post.htm#497438</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497438.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Hi guys,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would most naturally say &amp;#39;. . . move&lt;strong&gt; in&lt;/strong&gt; next door&amp;#39;.&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Clive&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvdp/post.htm#497435</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:02:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497435</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>11</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvdp/post.htm#497435</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497435.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Perhaps this is simply American, but &amp;quot;move into&amp;quot; sounds wrong to my ears.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My friend is going to move next door.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My friend is moving next door.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvdw/post.htm#497428</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 00:28:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497428</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvdw/post.htm#497428</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497428.xml</wfw:commentRss><description>My friend is going to &lt;u&gt;move to my next door.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
In this statement you make clear you&amp;#39;re talking about yourself. The second
&amp;quot;my&amp;quot; is redundant in this context.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;My friend is going to &lt;u&gt;move into next door.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Or&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;My friend is &lt;u&gt;moving into next door.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Youâd say this most likely if you are at your residence.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;My friend is going to &lt;u&gt;move next door to me.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Or&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;My friend is &lt;u&gt;moving next door to me.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Youâd say this most likely if you are not at your residence&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;My friend, Gongyou&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; is going to &lt;u&gt;move next door.&lt;/u&gt;&amp;nbsp; &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Adding the name does not change the correctness of this statement. Also, you should use a comma after your friends&amp;#39; name.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>move to my next door</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvcp/post.htm</link><pubDate>Sun, 06 Apr 2008 23:26:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497418</guid><dc:creator>sky75874872</dc:creator><slash:comments>13</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MoveToMyNextDoor/zqvcp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-497418.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;My friend is going to &lt;u&gt;move to my next door.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Is this correct?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;or&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;My friend, Gongyou is going to &lt;u&gt;move&amp;nbsp; next door.&lt;/u&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>