<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvj/post.htm#524034</link><pubDate>Sat, 07 Jun 2008 02:43:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:524034</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvj/post.htm#524034</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-524034.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Thanks for the advice. I found it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In &lt;a title="Unicode" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode"&gt;Unicode&lt;/a&gt;, the figure dash is &lt;a title="Unicode" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode#Upluslink"&gt;U+2012&lt;/a&gt; (decimal 8210). HTML authors must use the numeric forms &lt;code&gt;&amp;amp;#8210;&lt;/code&gt; or &lt;code&gt;&amp;amp;#x2012;&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvh/post.htm#524032</link><pubDate>Sat, 07 Jun 2008 02:36:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:524032</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvh/post.htm#524032</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-524032.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;New2grammar&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 
&lt;p&gt;_-&amp;nbsp; (I still can&amp;#39;t find the dash key on my laptop keyboard and don&amp;#39;t remember having it on my old desktop keyboard) For now, I&amp;#39;ll use two hyphens as you suggested. Thanks again.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No, you won&amp;#39;t have separate keys for dashes; there&amp;#39;s some info about how to enter&amp;nbsp;them at the references I gave. The two-hyphens&amp;nbsp;method is&amp;nbsp;good for ASCII-only text (where dashes aren&amp;#39;t in the character set at all), or mediums such as email and discussion forums, but wouldn&amp;#39;t be appropriate for a proper publication.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvv/post.htm#524029</link><pubDate>Sat, 07 Jun 2008 02:24:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:524029</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvv/post.htm#524029</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-524029.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Thank you so much, Mr. Wordy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;_-&amp;nbsp; (I still can&amp;#39;t find the dash key on my laptop keyboard and don&amp;#39;t remember having it on my old desktop keyboard) For now, I&amp;#39;ll use two hyphens as you suggested. Thanks again.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvr/post.htm#524025</link><pubDate>Sat, 07 Jun 2008 02:02:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:524025</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlvr/post.htm#524025</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-524025.xml</wfw:commentRss><description>&lt;em&gt;The network received tons of negative as well as positive&amp;nbsp;feedback&amp;nbsp;even before the debut. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Tons of&amp;quot; is a very&amp;nbsp;informal expression that might be just a tad too casual here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;The problem is I don&amp;#39;t know a good substitute for it :( Any suggestions?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;&amp;quot;a great deal of&amp;quot; or&amp;nbsp;&amp;quot;a large amount of&amp;quot; are the obvious choices that come to mind.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Due to its adult content, the much anticipated series is put in a later timeslot, a move critics call network desperation as steamy series are often associated with cable networks and movies. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The&amp;nbsp;logic of this sentence doesn&amp;#39;t really work for me.&amp;nbsp;The alleged &amp;quot;desperation&amp;quot; logically seems to apply to the fact that they showed it at all, not the fact that they shunted it into a late timeslot. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;The logic is even though the content is steamy, the network decided to show it and simply move it to a latter slot which implies how desperate the network is. How would you repharase the sentence to make it work?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;To me,&amp;nbsp;a more&amp;nbsp;logical form of words would be something like: &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;em&gt;The show&amp;#39;s steamy&amp;nbsp;subject matter is usually associated more with cable networks and movies [than with broadcast networks?], and critics call the move &amp;quot;network desperation&amp;quot;. &lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;em&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;Due to its adult content, the much anticipated series is put in a later timeslot.&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;I think that something similar to the&amp;nbsp;text I put in square brackets might be a good idea (it makes the contrast better), but I don&amp;#39;t know if &amp;quot;broadcast network&amp;quot; is the correct US term. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;I&amp;#39;ve always thought film included all types of motion pictures such as movies and drama series.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;Hmm... I&amp;#39;m wondering if there might be a US/UK issue here. In the UK, in the context we&amp;#39;re talking about (i.e.&amp;nbsp;fictional shows&amp;nbsp;on TV), &amp;quot;film&amp;quot;&amp;nbsp;exclusively means &amp;quot;movie&amp;quot;.&amp;nbsp;A drama series would never be called a &amp;quot;film&amp;quot; (nor would a single episode).&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;I &lt;em&gt;thought&lt;/em&gt; that this was also true in the US, but&amp;nbsp;it sounds as if I might be&amp;nbsp;wrong... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Your hyphen should be a dash, but probably you know that. When I can&amp;#39;t be bothered to try&amp;nbsp;to&amp;nbsp;enter a proper dash I use two hyphens: &amp;quot;--&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;You are the first person to tell me that. What&amp;#39;s the difference? Are there two different keys on the keyboard? When to use which?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;Probably the best thing I can do is refer you to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dash"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Dash&lt;/a&gt;&amp;nbsp;and &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphen"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphen&lt;/a&gt;. &lt;/font&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlbc/post.htm#523976</link><pubDate>Fri, 06 Jun 2008 21:46:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:523976</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvlbc/post.htm#523976</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-523976.xml</wfw:commentRss><description>&lt;em&gt;CBS is airing a new series called &lt;strike&gt;Swing Town&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Swingtown&lt;/strong&gt;. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m not familiar with this show myself, but on the CBS website it&amp;#39;s called &amp;quot;Swingtown&amp;quot;. I&amp;#39;d probably put &amp;quot;Swingtown&amp;quot; in italics, or quotes, but this is really a style thing.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Good Point&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;As the name implies, the show is about a town of swingers practicing polygamy.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Polygamy&amp;quot; means being &lt;em&gt;married&lt;/em&gt; to more than one person at the same time. Is that really the case here? Or are they just engaging in promiscuous sex?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;You are right. It should be promiscuous sex. Thanks.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;The network received tons of negative as well as positive&amp;nbsp;feedback&amp;nbsp;even before the debut. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Tons of&amp;quot; is a very&amp;nbsp;informal expression that might be just a tad too casual here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;The problem is I don&amp;#39;t know a good substitute for it :( Any suggestions?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Due to its adult content, the much anticipated series is put in a later timeslot, a move critics call network desperation as steamy series are often associated with cable networks and movies. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The&amp;nbsp;logic of this sentence doesn&amp;#39;t really work for me.&amp;nbsp;The alleged &amp;quot;desperation&amp;quot; logically seems to apply to the fact that they showed it at all, not the fact that they shunted it into a late timeslot. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;The logic is even though the content is steamy, the network decided to show it and simply move it to a latter slot which implies how desperate the network is. How would you repharase the sentence to make it work?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;nbsp;also don&amp;#39;t really see why steamy &lt;em&gt;series&lt;/em&gt;&amp;nbsp;are &amp;quot;associated with movies&amp;quot;. Do you mean &amp;quot;steamy content/subject matter&amp;quot;? &lt;font color="#0000ff"&gt;I agree. Sorry&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If&amp;nbsp;&amp;quot;network desperation&amp;quot; is a literal quote from critics then I&amp;#39;d put it in quotes. If it&amp;#39;s not a literal quote then I&amp;#39;d consider&amp;nbsp;rephrasing the sentence to avoid the impression that the quotes ought to be there but had been forgotten. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;During an interview, the producer defended &lt;strong&gt;the decision&lt;/strong&gt;, saying &amp;quot;If you don&amp;#39;t like it, don&amp;#39;t watch&amp;quot;. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The verb &amp;quot;defend&amp;quot; can occasionally be intransitive (&amp;quot;I attacked and he defended.&amp;quot;) but&amp;nbsp;this is fairly&amp;nbsp;rare and doesn&amp;#39;t quite work for me here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;I see.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strike&gt;Wondering what&amp;#39;s&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Being curious about&lt;/strong&gt; the lifestyle of swingers, I think I&amp;#39;m going to watch&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; though I don&amp;#39;t like ***&amp;nbsp;films&amp;nbsp;[help...it&amp;#39;s shot in the 70s setting...what&amp;#39;s the opposite of contemporary or modern] - contemporary or modern??? films are much better in general.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m&amp;nbsp;not completely clear just from what you wrote if your preference depends on&amp;nbsp;when the film is &lt;em&gt;made&lt;/em&gt; or the period in which&amp;nbsp;it&amp;#39;s &lt;em&gt;set&lt;/em&gt;. But I gather that this is&amp;nbsp;a modern&amp;nbsp;production&amp;nbsp;set in the 1970s, so I guess you probably mean the latter. In fact, this show appears to be a drama series, not a film. There&amp;#39;s a term &amp;quot;period drama&amp;quot; which means a drama set in a past time, but whether a drama set as recently as the 1970s would qualify as a &amp;quot;period drama&amp;quot; is questionable. I&amp;#39;d probably end up&amp;nbsp;saying something like:&amp;nbsp;&amp;quot;I don&amp;#39;t like shows set in the past --&amp;nbsp;I much prefer shows&amp;nbsp;with a modern/contemporary&amp;nbsp;setting.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;It&amp;#39;s a modern production set in the 70s. I&amp;#39;ve always thought film included all types of motion pictures such as movies and drama series.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;a. a sequence of images projected onto a screen, creating the illusion of movement &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;. a form of entertainment in such a sequence of images Related adjective &lt;/font&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/cinematic"&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;cinematic&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Your hyphen should be a dash, but probably you know that. When I can&amp;#39;t be bothered to try&amp;nbsp;to&amp;nbsp;enter a proper dash I use two hyphens: &amp;quot;--&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;You are the first person to tell me that. What&amp;#39;s the difference? Are there two different keys on the keyboard? When to use which?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Sorry for so many follow-up questions. You got many good points and I just wanted to make sure I get all your points.&lt;/font&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvkxn/post.htm#523919</link><pubDate>Fri, 06 Jun 2008 18:41:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:523919</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvkxn/post.htm#523919</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-523919.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;CBS is airing a new series called &lt;strike&gt;Swing Town&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Swingtown&lt;/strong&gt;. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m not familiar with this show myself, but on the CBS website it&amp;#39;s called &amp;quot;Swingtown&amp;quot;. I&amp;#39;d probably put &amp;quot;Swingtown&amp;quot; in italics, or quotes, but this is really a style thing.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;As the name implies, the show is about a town of swingers practicing polygamy.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Polygamy&amp;quot; means being &lt;em&gt;married&lt;/em&gt; to more than one person at the same time. Is that really the case here? Or are they just engaging in promiscuous sex?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;The network received tons of negative as well as positive&amp;nbsp;feedback&amp;nbsp;even before the debut. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Tons of&amp;quot; is a very&amp;nbsp;informal expression that might be just a tad too casual here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Due to its adult content, the much anticipated series is put in a later timeslot, a move critics call network desperation as steamy series are often associated with cable networks and movies. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The&amp;nbsp;logic of this sentence doesn&amp;#39;t really work for me.&amp;nbsp;The alleged &amp;quot;desperation&amp;quot; logically seems to apply to the fact that they showed it at all, not the fact that they shunted it into a late timeslot. I&amp;nbsp;also don&amp;#39;t really see why steamy &lt;em&gt;series&lt;/em&gt;&amp;nbsp;are &amp;quot;associated with movies&amp;quot;. Do you mean &amp;quot;steamy content/subject matter&amp;quot;?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If&amp;nbsp;&amp;quot;network desperation&amp;quot; is a literal quote from critics then I&amp;#39;d put it in quotes. If it&amp;#39;s not a literal quote then I&amp;#39;d consider&amp;nbsp;rephrasing the sentence to avoid the impression that the quotes ought to be there but had been forgotten. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;During an interview, the producer defended &lt;strong&gt;the decision&lt;/strong&gt;, saying &amp;quot;If you don&amp;#39;t like it, don&amp;#39;t watch&amp;quot;. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The verb &amp;quot;defend&amp;quot; can occasionally be intransitive (&amp;quot;I attacked and he defended.&amp;quot;) but&amp;nbsp;this is fairly&amp;nbsp;rare and doesn&amp;#39;t quite work for me here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strike&gt;Wondering what&amp;#39;s&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Being curious about&lt;/strong&gt; the lifestyle of swingers, I think I&amp;#39;m going to watch&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; though I don&amp;#39;t like ***&amp;nbsp;films&amp;nbsp;[help...it&amp;#39;s shot in the 70s setting...what&amp;#39;s the opposite of contemporary or modern] - contemporary or modern??? films are much better in general.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m&amp;nbsp;not completely clear just from what you wrote if your preference depends on&amp;nbsp;when the film is &lt;em&gt;made&lt;/em&gt; or the period in which&amp;nbsp;it&amp;#39;s &lt;em&gt;set&lt;/em&gt;. But I gather that this is&amp;nbsp;a modern&amp;nbsp;production&amp;nbsp;set in the 1970s, so I guess you probably mean the latter. In fact, this show appears to be a drama series, not a film. There&amp;#39;s a term &amp;quot;period drama&amp;quot; which means a drama set in a past time, but whether a drama set as recently as the 1970s would qualify as a &amp;quot;period drama&amp;quot; is questionable. I&amp;#39;d probably end up&amp;nbsp;saying something like:&amp;nbsp;&amp;quot;I don&amp;#39;t like shows set in the past --&amp;nbsp;I much prefer shows&amp;nbsp;with a modern/contemporary&amp;nbsp;setting.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Your hyphen should be a dash, but probably you know that. When I can&amp;#39;t be bothered to try&amp;nbsp;to&amp;nbsp;enter a proper dash I use two hyphens: &amp;quot;--&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>correction 6</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvkrk/post.htm</link><pubDate>Fri, 06 Jun 2008 06:24:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:523678</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Correction6/gvkrk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-523678.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;CBS is airing a new series called Swing Town. As the name implies, the show is about a town of swingers practicing polygamy. The network received tons of negative as well as positive&amp;nbsp;feedback&amp;nbsp;even before the debut. Due to its adult content, the much anticipated series is put in a later timeslot, a move critics call network desperation as steamy series are often associated with cable networks and movies. During an interview, the producer defended, saying &amp;quot;If you don&amp;#39;t like it, don&amp;#39;t watch&amp;quot;. Wondering what&amp;#39;s the lifestyle of swingers, I think I&amp;#39;m going to watch though I don&amp;#39;t like ***&amp;nbsp;films&amp;nbsp;[help...it&amp;#39;s shot in the 70s setting...what&amp;#39;s the opposite of contemporary or modern] - contemporary or modern??? films are much better in general.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please correct any mistakes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanks.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>