<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re: on/at the other side, on/at the other end</title><link>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggphg/post.htm#535064</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 10:45:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535064</guid><dc:creator>optilang</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggphg/post.htm#535064</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535064.xml</wfw:commentRss><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;New2grammar&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I was on the other side of the road - meaning across&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was at the other end of the road - meaning the opposite end of the road.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Optilang, could you elaborate the difference? My understanding of across and opposite is the same. :(&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Opposite = in front of, on the other side&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Across = on the other side, not necessarily in front of&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BUT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;on the opposite side of the street = on the other side of the street.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: on/at the other side, on/at the other end</title><link>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpgd/post.htm#535044</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 09:21:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535044</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpgd/post.htm#535044</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535044.xml</wfw:commentRss><description>I was on the other side of the road - meaning across&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was at the other end of the road - meaning the opposite end of the road.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Optilang, could you elaborate the difference? My understanding of across and opposite is the same. :(&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: on/at the other side, on/at the other end</title><link>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpzp/post.htm#535039</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 09:04:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535039</guid><dc:creator>optilang</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpzp/post.htm#535039</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535039.xml</wfw:commentRss><description>As far as I know, some contexts prefer one over the others.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the context of phone : The person on the other end (not at the other end or on the other side)&amp;nbsp; -- I would use either on the other end/at the other end. Not on the&amp;nbsp; other side. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;talking about a city: On/at the other side (not end!)&amp;nbsp; -&amp;nbsp; you can be at one end of the city or on one side of the city.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I travelled the country from end to end.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was on the other side of the road - meaning across&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was at the other end of the road - meaning the opposite end of the road.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>on/at the other side, on/at the other end</title><link>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpzx/post.htm</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 08:57:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535038</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OtherSideOther/ggpzx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535038.xml</wfw:commentRss><description>on the other end, at the other end, on the other side, at the other side&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Are they full interchangeable?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As far as I know, some contexts prefer one over the others.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the context of phone : The person on the other end (not at the other end or on the other side)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;talking about a city: On/at the other side (not end!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please help me distinguish their usage. It doesn&amp;#39;t have to be thorough. I just need something to give me an idea, a foundation for me to build on.&lt;br /&gt;Thanks&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>