<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/2/ghbld/Post.htm#535996</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 19:54:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535996</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/2/ghbld/Post.htm#535996</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535996.xml</wfw:commentRss><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;New2grammar&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Algae is invading the shores of Beijing.&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I would say &lt;i&gt;algae &lt;b&gt;are&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; since &lt;i&gt;algae&lt;/i&gt; is a plural.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CB &lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbkd/post.htm#535979</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 19:02:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535979</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbkd/post.htm#535979</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535979.xml</wfw:commentRss><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Goodman&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;it even infers&amp;nbsp;common reoccurance&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt; Thank you, Goodman!!&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbkb/post.htm#535977</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 19:00:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535977</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbkb/post.htm#535977</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535977.xml</wfw:commentRss><description>Elsewhere in China such as TsingTao, algea bloom is not at all unheard of. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This in a nutshell means it had happened many times before in the past, to some degree, it even infers&amp;nbsp;common reoccurance&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbhn/post.htm#535938</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 17:05:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535938</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbhn/post.htm#535938</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535938.xml</wfw:commentRss><description>I see. Thanks.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbhk/post.htm#535935</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 17:02:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535935</guid><dc:creator>Feebs11</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbhk/post.htm#535935</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535935.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;No - I was looking at your spelling &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-8.gif" alt="Indifferent" title="Indifferent" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbvk/post.htm#535884</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 14:56:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535884</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbvk/post.htm#535884</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535884.xml</wfw:commentRss><description>What do you mean, Feebs?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Are you saying the content may not be logical?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Here&amp;#39;s the news. http://www.nzherald.co.nz/event/story.cfm?c_id=502&amp;amp;objectid=10519575&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbdq/post.htm#535873</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 14:39:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535873</guid><dc:creator>Feebs11</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbdq/post.htm#535873</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535873.xml</wfw:commentRss><description>Surely &amp;quot;&lt;b&gt;algae&lt;/b&gt;&amp;quot;?&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbcz/post.htm#535845</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 13:41:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535845</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbcz/post.htm#535845</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535845.xml</wfw:commentRss><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Clive&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;If something is &lt;em&gt;&lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;not unheard of&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;, it is &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;&lt;em&gt;heard of.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clive, What about &amp;quot;not AT ALL unheard of&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At all with negation is quite confusing to me.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbcd/post.htm#535843</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 13:38:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535843</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghbcd/post.htm#535843</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535843.xml</wfw:commentRss><description>Hi,&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR:#6000bf;"&gt;Algae is invading the shores of Beijing. Officials have allocated funds to clean up &lt;strike&gt;the shores&lt;/strike&gt; before the Olympics. Elsewhere in China such as TsingTao, algea bloom is not at all unheard of. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Are there any mistakes?&lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;Only a little repetition, as shown.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2&amp;nbsp; What&amp;#39;s the meaning of at all unheard of, if it makes sense? &lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;If something is &lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;not unheard of&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;, it is &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;em&gt;heard of.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Does it imply that algea outbreak affects other cities in China as well?&lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;Yes, it means&amp;nbsp;they are quite common.&lt;br /&gt;Best wishes, Clive&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>algae</title><link>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghrwj/post.htm</link><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 10:05:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535662</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Algae/ghrwj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-535662.xml</wfw:commentRss><description>Algae is invading the shores of Beijing. Officials have allocated funds to clean up the shores before the Olympics. Elsewhere in China such as TsingTao, algea bloom is not at all unheard of. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Are there any mistakes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&amp;nbsp; What&amp;#39;s the meaning of at all unheard of, if it makes sense? Does it imply that algea outbreak affects other cities in China as well?&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Thanks&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>