<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re: difference between I was thinking and I have been thinking</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdzv/post.htm#536473</link><pubDate>Fri, 04 Jul 2008 00:56:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:536473</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdzv/post.htm#536473</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-536473.xml</wfw:commentRss><description>Sometimes in a discussion, you really disagree with what others are saying.&amp;nbsp; You want to make your point without being offensive, so you use&amp;nbsp;&amp;quot;was thinking&amp;quot; to suggest that perhaps you no longer disagree. You are thus able to state your case without being argumentative.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You can carry this one step further, and use simple past.&amp;nbsp; &amp;quot;I thought you said you&amp;#39;d have the money for me today.&amp;quot;&amp;nbsp; You really mean &amp;quot;I think (know) you said you&amp;#39;d have the money for me today.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; - A.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: difference between I was thinking and I have been thinking</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdvm/post.htm#536464</link><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 23:23:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:536464</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdvm/post.htm#536464</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-536464.xml</wfw:commentRss><description>Most English speakers use those two phrases interchangeably. Do no`t worry too much about which one to use. Grammatically speaking, &amp;quot;I was thinking&amp;quot; means that at one point in the past an idea or a&amp;nbsp;thought was in your mind for a period o time and then, it went away. On the other hand, &amp;quot;I`ve been thinking&amp;quot; means that an idea or a&amp;nbsp;thought came to your mind some time in the past and it continues being in your mind in the present.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: difference between I was thinking and I have been thinking</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdvh/post.htm#536459</link><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 23:06:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:536459</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghdvh/post.htm#536459</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-536459.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;quot;Have been thinking&amp;quot; suggests something that&amp;nbsp;you&amp;#39;ve been thinking about recently, that you&amp;#39;re still considering, that has&amp;nbsp;a relevance to what&amp;#39;s happening now or&amp;nbsp;to what you&amp;#39;re about to do or say, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;I&amp;#39;ve been thinking&lt;/strong&gt; about selling my car. Do you think I should?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(I&amp;#39;m considering it ... my thoughts might result in my selling&amp;nbsp;the car.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contrast with:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;I was thinking&lt;/strong&gt; about selling my car, but in the end I didn&amp;#39;t.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(I&amp;#39;m not thinking about this any more ... it&amp;#39;s&amp;nbsp;not affecting the present situation.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In practice, though, &amp;quot;was&amp;quot;&amp;nbsp;is also&amp;nbsp;used in sentences of the first type:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;I&amp;nbsp;was thinking&lt;/strong&gt; about selling my car. Do you think I should?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There isn&amp;#39;t a big difference between (1) and (3), but, on balance, &amp;nbsp;(1) more strongly suggests that you&amp;#39;ve been thinking about it recently, and the thought is still fresh in your mind. (3) might suggest, say,&amp;nbsp;that you thought about it last month.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Although, as illustrated,&amp;nbsp;things that are still relevant may use either &amp;quot;was&amp;quot; or &amp;quot;have been&amp;quot;, things that are now settled require &amp;quot;was&amp;quot;. So, &amp;quot;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;I&amp;#39;ve been thinking&lt;/strong&gt; about selling my car.&amp;quot;&lt;/em&gt; would not be appropriate in (2).&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: difference between I was thinking and I have been thinking</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghddl/post.htm#536446</link><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 22:38:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:536446</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghddl/post.htm#536446</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-536446.xml</wfw:commentRss><description>Hi, eagerness,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I agree some people would use them interchangeably in the same situation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To me, the expression &amp;quot;I was thinking&amp;quot; means the thought crossed your mind on perhaps only one occasion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;I have been thinking&amp;quot; usually means you&amp;#39;ve spent quite a bit of time in considering a certain matter, perhaps on several different occasions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes,&amp;nbsp; - A.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>difference between I was thinking and I have been thinking</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghddh/post.htm</link><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 22:20:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:536442</guid><dc:creator>eagerness</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenThinkingThinking/ghddh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-536442.xml</wfw:commentRss><description>Why do some people say &amp;quot;I was thinking and some, on the other hand, say I have been thinking. Since an English is not my native laungage, I am still little confused as to which of those two is correct and when each one of them is used.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Any help in clarifying this confusion is greatly appreciated.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>