<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re:  shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/2/ghgdc/Post.htm#537304</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 08:34:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537304</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/2/ghgdc/Post.htm#537304</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537304.xml</wfw:commentRss><description>This seems to be the right answer. Thanks Optilang.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/2/ghgcm/Post.htm#537297</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 08:21:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537297</guid><dc:creator>optilang</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/2/ghgcm/Post.htm#537297</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537297.xml</wfw:commentRss><description>He was shot dead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He was shot to death.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strike&gt;He was shot death&lt;/strike&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:     shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgcj/post.htm#537294</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 08:05:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537294</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgcj/post.htm#537294</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537294.xml</wfw:commentRss><description>Thanks N2g&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:    shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgbc/post.htm#537270</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:44:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537270</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgbc/post.htm#537270</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537270.xml</wfw:commentRss><description>there are a lot of non-native sites on the Internet. So, Google general&amp;nbsp;results are not reliable. Try to use Google Books. Maybe a native speaker can help you. I&amp;#39;ve told you what I know.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:    shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgbb/post.htm#537269</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:39:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537269</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghgbb/post.htm#537269</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537269.xml</wfw:commentRss><description>No. I am confused. &amp;quot;Shot dead&amp;quot;, &amp;quot;shot to death&amp;quot; and &amp;quot;shot death&amp;quot; each has got thousands of hits on the google search.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:   shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzqv/post.htm#537238</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 05:36:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537238</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzqv/post.htm#537238</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537238.xml</wfw:commentRss><description>Are you sure it&amp;#39;s not shot deaD? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Check this out:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.englishforums.com/English/ShotToDeathVsShotDead/gcqch/post.htm"&gt;http://www.englishforums.com/English/ShotToDeathVsShotDead/gcqch/post.htm&lt;/a&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:   shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzqd/post.htm#537237</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 05:29:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537237</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzqd/post.htm#537237</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537237.xml</wfw:commentRss><description>N2g, sorry, I made another careless mistake. In fact, I was talking about &amp;quot;shot to death&amp;quot;. (See my original post) Thanks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Shot death&amp;quot; (without &amp;quot;to&amp;quot;) is also correct, as far as I know. But why? Why &amp;quot;hacked death&amp;quot; is not correct like &amp;quot;shot death? This is quite puzzling!!&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:  shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpq/post.htm#537233</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 05:13:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537233</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpq/post.htm#537233</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537233.xml</wfw:commentRss><description>Shot to dead is wrong, as far as I know. Shot to death is correct and I have explained the meaning.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re:  shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpp/post.htm#537232</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 05:11:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537232</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpp/post.htm#537232</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537232.xml</wfw:commentRss><description>N2g, &amp;quot;shot and killed&amp;quot; is fine, but I just wanted to know if &amp;quot;shot to dead&amp;quot; is correct. Thanks anyway.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpg/post.htm#537223</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 04:29:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537223</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpg/post.htm#537223</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537223.xml</wfw:commentRss><description>Perhaps, he was shot multiple times until he was dead. &amp;#39;Shot and killed&amp;#39; could be just one shot.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>shot  (to) death</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpz/post.htm</link><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 04:27:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537222</guid><dc:creator>Abil</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ShotToDeath/ghzpz/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-537222.xml</wfw:commentRss><description>He was hacked to death.&lt;br /&gt;He was knifed to death.&lt;br /&gt;He was shot &lt;strong&gt;(to)&lt;/strong&gt; death.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What difference does &lt;strong&gt;&amp;quot;to&amp;quot;&lt;/strong&gt; make in the third sentence? Is &lt;strong&gt;&amp;quot;to&amp;quot;&lt;/strong&gt; &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;wrong&lt;/span&gt; here? Thanks.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>