<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3598.39794)</generator><item><title>Re: To the purchasing of/in order to purchase</title><link>http://www.englishforums.com/English/ToPurchasingOrderPurchase/gkzkm/post.htm#552506</link><pubDate>Sun, 08 Feb 2009 05:26:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552506</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ToPurchasingOrderPurchase/gkzkm/post.htm#552506</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-552506.xml</wfw:commentRss><description>Hi,  Some part of the given sentence is underlined.Four choices for rephrasing the underlined part follow each sentence.Please tell me which option is grammatically correct and effective.  The public library allocated revenues it received from the recently passed tax initiative to the purchasing of more than 2000 books and 50 computers   .  (a) to the purchasing of more than 2000 books and 50 computers. See my comment below on B.  There&amp;#39;s nothing wrong with this option (A), although the noun form &amp;#39;purchase&amp;#39; instead of the gerund &amp;#39;purchasing&amp;#39; sounds more natural. (b) in order to purchase more than 2000 books and 50 computers. Normally, when one speaks of allocating, one says what the money was allocated to/for. ...</description></item><item><title>To the purchasing of/in order to purchase</title><link>http://www.englishforums.com/English/ToPurchasingOrderPurchase/gkzkm/post.htm</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 04:26:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:551883</guid><dc:creator>MaverickK</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ToPurchasingOrderPurchase/gkzkm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-551883.xml</wfw:commentRss><description>Some part of the given sentence is underlined.Four choices for rephrasing the underlined part follow each sentence.Please tell me which option is grammatically correct and effective.  The public library allocated revenues it received from the recently passed tax initiative to the purchasing of more than 2000 books and 50 computers  .  (a) to the purchasing of more than 2000 books and 50 computers. (b) in order to purchase more than 2000 books and 50 computers. (c) so as to purchase more than 2000 books and 50 computers. (d) for the purchase of more than 2000 books and 50 computers. Please let me know which option is correct and why are the others incorrect.Any help is appreciated.</description></item></channel></rss>