<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Re: Sentence Analysis</title><link>http://www.englishforums.com/English/SentenceAnalysis/gncbw/post.htm#565598</link><pubDate>Sat, 13 Sep 2008 14:06:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:565598</guid><dc:creator>maria_ey</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SentenceAnalysis/gncbw/post.htm#565598</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-565598.xml</wfw:commentRss><description>i think we can explian &amp;quot;what had&amp;nbsp; seemed an insoluble mystery&amp;nbsp;&amp;quot; as a none sentence &lt;br /&gt;&amp;#39;Amanda&amp;#39;s p solutions&amp;#39; is the subject&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;#39;of what had&amp;nbsp; seemed an insoluble mystery&amp;nbsp;&amp;#39; is a phrase to define or describe it .&lt;br /&gt;so &amp;#39;of what had&amp;nbsp; seemed an insoluble mystery&amp;nbsp;&amp;#39; =Adjetive Phrase&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Sentence Analysis</title><link>http://www.englishforums.com/English/SentenceAnalysis/gncrm/post.htm</link><pubDate>Sat, 13 Sep 2008 12:49:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:565585</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SentenceAnalysis/gncrm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-565585.xml</wfw:commentRss><description>I have to analyse the following sentence, but I&amp;#39;m really stuck...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Amanda&amp;#39;s practical solutions of what had seemed an insoluble mystery descended on the family like a balm.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have to cut this sentence into constituents and cut those up in nouns, verbs, adverbs, adjectives, pronouns, prepositions etc.&lt;br /&gt;For now I have this:&lt;br /&gt;&amp;#39;Amanda&amp;#39;s practical solutions of what had seemed an insoluble mystery&amp;#39; = the subject of the whole sentence and is a Noun Phrase&lt;br /&gt;&amp;#39;descended&amp;#39; = the main verb of the sentence,&lt;br /&gt;&amp;#39;on the family&amp;#39; = a Prepositional Phrase&lt;br /&gt;&amp;#39;like a balm&amp;#39; = a Prepositional Phrase&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The two prepositional phrases don&amp;#39;t give me any trouble (both start with a preposition, than have a determiner article and end in a noun). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Noun Phrase is what gives me trouble...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;#39;Amanda&amp;#39;s practical solutions of what had seemed an insoluble mystery&amp;#39; has two constituents, I&amp;#39;d say...&lt;br /&gt;&amp;#39;Amanda&amp;#39;s practical solutions&amp;#39; = Noun Phrase&lt;br /&gt;&amp;#39;of what had seemed an insoluble mystery&amp;#39; = ???&lt;br /&gt;I really can&amp;#39;t get beyond this point... How should I analyse this?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really hope someone can help me with this sentence...&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>