<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.
&lt;font color=red&gt;DO NOT post paragraphs and compositions here.  Post them in our &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/EssayReportCompositionWriting/Forum9.htm"&gt;&lt;b&gt;Essay, Report and Composition Writing Forum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Regards</title><link>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#764473</link><pubDate>Thu, 04 Jun 2009 02:28:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:764473</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#764473</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-764473.xml</wfw:commentRss><description>Hi, 
 In my opinion, it&amp;#39;s simpler and clearer to say 
 &amp;quot;I am calling about your shipment to Shanghai&amp;quot;. 
  
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: Regards</title><link>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#764138</link><pubDate>Wed, 03 Jun 2009 21:04:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:764138</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#764138</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-764138.xml</wfw:commentRss><description>&amp;quot;in regard s to&amp;quot; sounds wrong to me. I know people do use it, but I&amp;#39;ve always thought of it as a mistake. http://wsu.edu/~brians/errors/regards.html calls it &amp;quot;nonstandard&amp;quot;. I guess people differ in their usage...</description></item><item><title>Re: Regards</title><link>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#763859</link><pubDate>Wed, 03 Jun 2009 17:24:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:763859</guid><dc:creator>Philip</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm#763859</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-763859.xml</wfw:commentRss><description>It think it is fine. I would say, &amp;quot;I&amp;#39;m calling regarding....&amp;quot;</description></item><item><title>Regards</title><link>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm</link><pubDate>Wed, 03 Jun 2009 16:42:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:763827</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Regards/jcwrr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-763827.xml</wfw:commentRss><description>Is it incorrect to say &amp;quot; I am calling in regards to your shipment to Shanghai&amp;quot;?</description></item></channel></rss>