<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>English Audio: Speech &amp; Pronunciation</title><link>http://www.englishforums.com/English/EnglishAudioSpeechPronunciation/Forum22.htm</link><description>British, American, Scottish accent or using super-fantastic-high-tech software, we'll help you with pronunciation.</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3615.39139)</generator><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/2/vjbpp/Post.htm#380129</link><pubDate>Wed, 25 Mar 2009 10:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:380129</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/2/vjbpp/Post.htm#380129</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-380129.xml</wfw:commentRss><description>Ok, thanks</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379709</link><pubDate>Sun, 25 Jan 2009 10:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:379709</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379709</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-379709.xml</wfw:commentRss><description>is it ok to say "let's say" instead of "let's just say", leaving
out "just"?    Yes. We do that all the time. Either way
is fine. 
 
CJ</description></item><item><title>Resposta: Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379573</link><pubDate>Sat, 25 Apr 2009 09:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:379573</guid><dc:creator>Kekel</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379573</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-379573.xml</wfw:commentRss><description>Yeah, Kooyeen! If I got what a flap R is, in my native language, Portuguese, we have this kind of sound.  Just as a matter of curiosity for you, that's the way we can distinguish these two words:  Caro (a flat R ) - expensive Carro (a strong R ) - car See ya.</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379544</link><pubDate>Sat, 25 Apr 2009 09:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:379544</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379544</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-379544.xml</wfw:commentRss><description>CalifJim wrote:    What? What do you know about
it? You speak Italian or something?!      LOL, let's say I understand it... (&amp;lt;--- weird doubt: is it ok to say "let's say" instead of "let's just say", leaving out "just"?) For those who know IPA, American English R is /ɹ/ Italian R is /r/ Alveolar flap is /ɾ/ There's no alveolar flap in Italian, but I saw on Wikipedia that there is that feature in Spanish and Portuguese.</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379365</link><pubDate>Mon, 25 May 2009 09:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:379365</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379365</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-379365.xml</wfw:commentRss><description>I just wanted to say that tapped t's have absolutely nothing to
do with Italian r's!    What? What do you know about
it? You speak Italian or something?!  
 
CJ</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379179</link><pubDate>Sun, 25 Jan 2009 10:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:379179</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#379179</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-379179.xml</wfw:commentRss><description>CalifJim wrote:    The tapped t of American English is similar to the r of many Romance languages, but not exactly the same.     I've read that many times... I even read that the American tapped t is like Italian r. I just wanted to say that tapped t's have absolutely nothing to do with Italian r's!  I say /hæʊ tə/ and the t is tapped.</description></item><item><title>Resposta: Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378996</link><pubDate>Mon, 25 May 2009 09:29:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:378996</guid><dc:creator>Kekel</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378996</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-378996.xml</wfw:commentRss><description>Yes, this is the kind of r I meant! thanks CF</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378943</link><pubDate>Mon, 25 May 2009 09:29:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:378943</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378943</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-378943.xml</wfw:commentRss><description>If you have a flapped r in your native language, and you are using r to indicate that sound, then that's correct -- or very close to correct. The tapped t of American English is similar to the r of many Romance languages, but not exactly the same. 
 
CJ</description></item><item><title>Re: how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378885</link><pubDate>Wed, 25 Feb 2009 10:29:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:378885</guid><dc:creator>Lucky6</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm#378885</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-378885.xml</wfw:commentRss><description>how to = howta</description></item><item><title>how to...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm</link><pubDate>Wed, 25 Mar 2009 10:29:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:378860</guid><dc:creator>Kekel</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowTo/vjbpp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments22-378860.xml</wfw:commentRss><description>Is a pattern in American English to pronounce "how to" as /hauru/ ?? sorry for my transcription...</description></item></channel></rss>