<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>General English Vocabulary &amp; Idiom Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishVocabularyIdiom-Questions/Forum29.htm</link><description>Help with defining words and idioms, and new words and idioms that you've learnt</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147816</link><pubDate>Thu, 26 Mar 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147816</guid><dc:creator>davkett</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147816</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147816.xml</wfw:commentRss><description>Dear KO, 
This would do it without using a substitute term: 
 
 Prisoners will be released at a point halfway through their sentence .</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147781</link><pubDate>Mon, 26 Jan 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147781</guid><dc:creator>K.O.</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147781</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147781.xml</wfw:commentRss><description>Hi davkett, 
 Because I didn't quite understand how to use it properly. I took it as a span rather than a point in a span so in the sentence 'prisoners will be released half way through their sentence' it meant as if the release takes place throughout the entire half of the imprisonment duration whereas it is obviously not what was meant. Can I go now?</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147625</link><pubDate>Thu, 26 Mar 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147625</guid><dc:creator>davkett</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147625</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147625.xml</wfw:commentRss><description>I was also asking you the question, 'Why'?</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147575</link><pubDate>Thu, 26 Mar 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147575</guid><dc:creator>K.O.</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147575</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147575.xml</wfw:commentRss><description>Davkett wrote:     
 Wy do you want a substitute , KO? 
  
     
 davkett, thanks for the correction.  
 Merhaba Waiti, thanks for your reply. LeicesterLad thanks for your help.</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147563</link><pubDate>Tue, 26 May 2009 22:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147563</guid><dc:creator>davkett</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147563</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147563.xml</wfw:commentRss><description>Wy do you want a substitute , KO?</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147557</link><pubDate>Tue, 26 May 2009 22:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147557</guid><dc:creator>LeicesterLad</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147557</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147557.xml</wfw:commentRss><description>You could use: 
 midway through 
 partway through 
 part of the way through 
 If I think of any more I'll get back</description></item><item><title>Re: halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147544</link><pubDate>Mon, 26 Jan 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147544</guid><dc:creator>Waïti</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm#147544</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147544.xml</wfw:commentRss><description>Merhaba K.O. Maybe 'Prisoners will serve half their sentence' could work here ? Waïti.</description></item><item><title>halfway through</title><link>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm</link><pubDate>Thu, 26 Feb 2009 23:57:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147488</guid><dc:creator>K.O.</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HalfwayThrough/bnrzn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-147488.xml</wfw:commentRss><description>Hi, Is there any other option that can be a subtitude for 'halfway through'? As in 'Prisoners will be released halfway through their sentence'. Thanks.</description></item></channel></rss>