<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>General English Vocabulary &amp; Idiom Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishVocabularyIdiom-Questions/Forum29.htm</link><description>Help with defining words and idioms, and new words and idioms that you've learnt</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: (save) to the extent?</title><link>http://www.englishforums.com/English/SaveToTheExtent/cdjgk/post.htm#184518</link><pubDate>Mon, 27 Apr 2009 06:27:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:184518</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SaveToTheExtent/cdjgk/post.htm#184518</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-184518.xml</wfw:commentRss><description>Hi Vincent, 
 I will do what you told me to do save to the extent that your instructioins are inconsistent with the school rules.  
 I will do what you told me to do to the extent that your instructions are consistent with the school rules.  
 Let's look at simpler examples. 
 I will accelerate the car to the extent that it reaches the speed-limit. 
 I will accelerate the car save to the extent that it exceeds the speed-limit. 
 It seems to me that these, and also your examples, are correct and have the same meaning. 
 Save is archaic or at least only literary now in the meaning of 'except . . .' You rarely hear or read it now. 
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>(save) to the extent?</title><link>http://www.englishforums.com/English/SaveToTheExtent/cdjgk/post.htm</link><pubDate>Mon, 27 Apr 2009 06:27:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:184494</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SaveToTheExtent/cdjgk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-184494.xml</wfw:commentRss><description>I am a little bit confused with the usage of "save to the extent" and "to the extent". So I made two sentences below. Can someone tell me if they are both correct and have the same meaning. 
 I will do what you told me to do save to the extent that your instructioins are inconsistent with the school rules. 
 I will do what you told me to do to the extent that your instructions are consistent with the school rules.  
 Kind regards, 
 Vincent</description></item></channel></rss>