<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>General English Vocabulary &amp; Idiom Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishVocabularyIdiom-Questions/Forum29.htm</link><description>Help with defining words and idioms, and new words and idioms that you've learnt</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re:  -all</title><link>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm#723031</link><pubDate>Sat, 09 May 2009 23:43:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:723031</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm#723031</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-723031.xml</wfw:commentRss><description>Hi guys, 
 My dictionary calls &amp;#39;all&amp;#39; an adjective in this example. we all know why. I guess the idea is that it descirbes &amp;#39;we&amp;#39; . Seems reasonable to me. 
 Other examples it quotes as an adjective are all his life and take it all. 
  
 It also calls &amp;#39;all&amp;#39; a pronoun in the example all of us.  I would add &amp;#39;all were silent&amp;#39; as a clearer pronoun example. Again, this seems reasonable to me. 
  
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: -all</title><link>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm#723017</link><pubDate>Sat, 09 May 2009 23:14:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:723017</guid><dc:creator>AlpheccaStars</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm#723017</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-723017.xml</wfw:commentRss><description>Both are OK and informal.  All is a pronoun.</description></item><item><title>-all</title><link>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 04:22:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:720890</guid><dc:creator>meantolearn</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/All/wkmhz/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-720890.xml</wfw:commentRss><description>1. Do the following sound OK to you native speakers?   a. I hope we all can agree.   b. I hope we can all agree.   What part of speech is &amp;#39;all&amp;#39; in a &amp;amp; b? (adjective, adverb, pronoun....etc.)   Do you have any better suggestions in addition to a &amp;amp; b?   Thanks in advance.</description></item></channel></rss>