<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>General English Vocabulary &amp; Idiom Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishVocabularyIdiom-Questions/Forum29.htm</link><description>Help with defining words and idioms, and new words and idioms that you've learnt</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Hup two</title><link>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#780031</link><pubDate>Mon, 15 Jun 2009 12:44:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:780031</guid><dc:creator>JCDenton</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#780031</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-780031.xml</wfw:commentRss><description>Alphecca and Avangi, many thanks for great help!    Best Regards   JCD</description></item><item><title>Re: Hup two</title><link>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779680</link><pubDate>Mon, 15 Jun 2009 00:02:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:779680</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779680</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-779680.xml</wfw:commentRss><description>Many people return from military service and join the police force. People who are now in civilian life and have shared military life often share military allusions. I&amp;#39;d probably have to hear the inflection (and have not personally been in the military  -  but let&amp;#39;s face it, we&amp;#39;ve all seen our share of movies), but I&amp;#39;m thinking in terms of the drill sargent and the trainee in boot camp. The seargant says &amp;quot;jump&amp;quot; and the trainee says, &amp;quot;How high, Sir?&amp;quot; The most common command in boot camp is probaby, &amp;quot;March!&amp;quot;  -  and the response is &amp;quot;Hup, two, three, four, hup, two, three, four.&amp;quot;   So cop B is suggesting that cop A repeat the task correctly (thoroughly), and cop A&amp;#39;s response in...</description></item><item><title>Re: Hup two</title><link>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779485</link><pubDate>Sun, 14 Jun 2009 20:22:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:779485</guid><dc:creator>JCDenton</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779485</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-779485.xml</wfw:commentRss><description>It is a military expression. Usually, &amp;quot;hup, hup&amp;quot; (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts &amp;quot;hup, hup&amp;quot; or &amp;quot;hup to&amp;quot; to his unit. It means something like &amp;quot;get going&amp;quot;, &amp;quot;here&amp;#39;s the beat to march to&amp;quot;. 
  
  
  
 Thanks, Alphecca. So may I take &amp;quot;hup hup&amp;quot; here as...&amp;quot;I&amp;#39;ll be done with it any minute?&amp;quot;. 
  
  More context:  Persons A and B are two cops. Cop &amp;quot;A&amp;quot; had to go through the sign-out logs of the school which is being investigated, to find out which student had been spending the weekends inside of the school instead of by the parents, for example. Cop &amp;quot;B&amp;quot; was asking first whether cop &amp;quot;A&amp;quot; saw a letter which was...</description></item><item><title>Re: Hup two</title><link>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779307</link><pubDate>Sun, 14 Jun 2009 15:43:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:779307</guid><dc:creator>AlpheccaStars</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm#779307</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-779307.xml</wfw:commentRss><description>JCD:   It is a military expression. Usually, &amp;quot;hup, hup&amp;quot; (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts &amp;quot;hup, hup&amp;quot; or &amp;quot;hup to&amp;quot; to his unit. It means something like &amp;quot;get going&amp;quot;, &amp;quot;here&amp;#39;s the beat to march to&amp;quot;, An American football quarterback will say &amp;quot;Hup, hup&amp;quot; to break the huddle and get started with a new play. Here it might mean &amp;quot;heads up&amp;quot; because their heads are all down together in the huddle.</description></item><item><title>Hup two</title><link>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm</link><pubDate>Sun, 14 Jun 2009 14:03:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:779228</guid><dc:creator>JCDenton</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HupTwo/jzkvq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-779228.xml</wfw:commentRss><description>Hi guys, 
 may I ask you for help with the word &amp;quot;hup&amp;quot; in the next situation. That sentences are self-explanatory, more or less, but if more context is necessary to provide, please let me know. 
  
 A: I did check out the barrack&amp;#39;s sign-out log from &amp;#39;05. B: All of them? A:  Hup two . (???) 
  
 According the urbandictionary portal, hup is a contradiction of heads up....So please, what is A saying? I&amp;#39;m about to check the second one????/ working on the second one? 
  
 thanks in advance guys 
  
 Best Regards 
  
 JCD</description></item></channel></rss>