<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>General English Vocabulary &amp; Idiom Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishVocabularyIdiom-Questions/Forum29.htm</link><description>Help with defining words and idioms, and new words and idioms that you've learnt</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3715.30106)</generator><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97372</link><pubDate>Thu, 21 May 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97372</guid><dc:creator>abbie1948</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97372</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97372.xml</wfw:commentRss><description>"If it ain't broke, don't fix it"</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97371</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97371</guid><dc:creator>Antonia</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97371</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97371.xml</wfw:commentRss><description>Thanks p! That's a sound advice</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97288</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97288</guid><dc:creator>pieanne</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/2/bcmqm/Post.htm#97288</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97288.xml</wfw:commentRss><description>Whenever you hesitate, stick to the original!</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97272</link><pubDate>Fri, 21 Aug 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97272</guid><dc:creator>abbie1948</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97272</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97272.xml</wfw:commentRss><description>Good plan</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97178</link><pubDate>Thu, 21 May 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97178</guid><dc:creator>Antonia</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97178</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97178.xml</wfw:commentRss><description>thaks. I have to translate it somehow, so I think I'll stick to teh original</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97172</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97172</guid><dc:creator>abbie1948</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97172</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97172.xml</wfw:commentRss><description>And I've just got back on line</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97158</link><pubDate>Mon, 21 Sep 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97158</guid><dc:creator>pieanne</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97158</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97158.xml</wfw:commentRss><description>I'm off the chatroom now, Abbie...</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97130</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97130</guid><dc:creator>pieanne</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97130</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97130.xml</wfw:commentRss><description>Unlike the steak tartare, it's safer to buy them rather than make them. Abbie, would you be up for a try in the chatroom?</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97127</link><pubDate>Fri, 21 Aug 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97127</guid><dc:creator>abbie1948</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97127</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97127.xml</wfw:commentRss><description>I think it might just be an ordinary meringue, just called "angel" becuase it's light and white and fluffy. (quite unlike my own attempts, which go straight in the bin!)</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97117</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97117</guid><dc:creator>pieanne</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97117</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97117.xml</wfw:commentRss><description>After checking, I guess it's the name of a kind of meringue</description></item><item><title>Re: Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97116</link><pubDate>Mon, 21 Sep 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97116</guid><dc:creator>pieanne</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm#97116</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97116.xml</wfw:commentRss><description>I guess the meringue is so white, pure and light that it could be an angel, no? But let me check...</description></item><item><title>Angel Meringue Dessert</title><link>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm</link><pubDate>Mon, 21 Sep 2009 19:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:97099</guid><dc:creator>Antonia</dc:creator><slash:comments>11</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AngelMeringueDessert/bcmqm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments29-97099.xml</wfw:commentRss><description>I'm interested in the word ''angel'' here. Is it simply a name, like Angelic meringue, or does it have some other meaning? Thanks</description></item></channel></rss>