We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
-
British English places it inside; American English places it outside. Also, style manuals vary somewhat.
-
As is usually considered better or more formal at least in British English. However, like was used for almost 350 years as a conjunction before some people realised that it was "wrong" as this quotation from Random House Unabridged
-
Wow a forum on the internet that hasn't descended into a cacophony of internet acronyms, outdated meme's or disgusting language... Is this what heaven is like? Good on you sirs, good on you... I found this on Wikipedia as to the why of
ESL General English Grammar Questions
by
anonymous
107 days ago
Articles, American English, British English, Spelling, Writing, Countries, United States, United Kingdom, Great Britain, Online, American, Acronyms, Ireland, Languages
-
Can I replace 'any more' with 'anymore'?
In British English, "anymore" is not fully accepted and is best avoided. I believe it is more generally accepted in American English.
"anymore" is only
-
" If I would have known ..." sounds plain wrong to me. I'm a British English speaker, and I'm not sure about American English usage here, but I'm guessing that in all forms of English this is inferior to "If I had
-
You have been given two good answers. May I just add that the on in on Sunday is more often omitted in American English than British English. Actually, there are quite a number of cases in which the preposition is optional. A couple of examples:
ESL Basic English Grammar Questions and Help
by
cool breeze
111 days ago
Prepositions, American English, British English, Writing, United Kingdom, Countries, Great Britain, United States, American, Languages, Numbers
-
The two sentences mean the same - there may be a subtle shade of difference. In the US, we almost never say "call on" for "visit" - it is more old-fashioned and formal. Perhaps "call on" is used more in British English.
-
Longman Dictionary of Contemporary English says that the following structure is used to emphasize how good/bad/surprising/etc. something is: You can/can't imagine how/what/why/etc. - You can't imagine what a terrible week we had. - You
-
You shouldn't really ever pronounce the as 'de/duh' in standard British English but it is a feature of some British accents, including some in London. I'd mainly associate it with a feature of certain immigrant community accents,
-
Also in British English
'Have you got the time?'
- English Test
How to Write a Letter Idioms Formal Letter Graduation Songs
Who sings a certain song
|
Ask a question right now..
|