<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:British English tag:Regards' matching tags 'British English' and 'Regards'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aBritish+English+tag%3aRegards&amp;tag=British+English,Regards&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:British English tag:Regards' matching tags 'British English' and 'Regards'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3161.22795)</generator><item><title>Re: Kind Regards or Kind regards or kind regards...?</title><link>http://www.englishforums.com/English/RegardsRegardsRegards/4/gkngx/Post.htm#554129</link><pubDate>Tue, 12 Aug 2008 23:14:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:554129</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;h2&gt;Written Formula for Ending a Letter (British English)&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;Informal, personal (to close friends and family):&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;With love&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Best wishes&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Semi-formal / informal (emails, notes&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;, business memos&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;):&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kind regards&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Best regards&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Regards&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Formal letters:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Yours sincerely&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Use when you know the addressee by name (Dear John / Dear Mr Smith). You can only be sincere with someone you know.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Yours faithfully&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Use when you don&amp;#39;t know the persons name (Dear Sir or Madam).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Case / Capitalisation &lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;Sentence case applies. Only capitalise the first letter of a sentence (with the exception of proper nouns and special conventions).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Punctuation &lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;strong&gt;Open punctuation&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;mixed punctuation&lt;/strong&gt; are common in the UK. If you begin the letter with &amp;quot;Dear Jane&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt;&amp;quot; (or &amp;quot;Dear Jane&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&amp;quot; in American English), then the closing should be punctuated with a comma (e.g. &amp;quot;Kind regards&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; John&amp;quot;). These commas (or colon and comma in American English) would be omitted when writing a letter in open punctuation (as the line breaks make such punctuation redundant).</description></item><item><title>Re:  Compounds with &amp;amp;quot;non&amp;amp;quot;: hyphen or no hyphen?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CompoundsHyphenHyphen/zpjgv/post.htm#494007</link><pubDate>Fri, 28 Mar 2008 13:48:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:494007</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>I&amp;#39;m afraid that in British English the rule *is* different. We do indeed tend to use hyphens after the prefix &amp;quot;non-&amp;quot; (which avoids the possibility of mispronouncing words such as &amp;quot;nonnative&amp;quot; [&amp;quot;non-native&amp;quot; in BrE]).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As regards other prefixes, &amp;quot;pre-&amp;quot; and &amp;quot;co-&amp;quot; still sometimes take a hyphen (particularly where the second part of the word starts with a vowel and could lead to an erroneous pronunciation, e.g. pre-empt, co-opted). According to the Oxford English Dictionary, &amp;quot;micro-organism&amp;quot; is also the preferred form, for similar reasons.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: how far off ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowFarOff/2/zmghm/Post.htm#478426</link><pubDate>Mon, 18 Feb 2008 14:55:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:478426</guid><dc:creator>Monalisatuan</dc:creator><description>&lt;p&gt;Hi all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As far as I know ,HOW FAR OFF&amp;nbsp;FINISHING THE CONSTRUCTION OF &amp;nbsp;&amp;nbsp;THIS HOUSE ARE&amp;nbsp;WE &amp;nbsp;? is quite natural in British English .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kind regards&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: standard pronunciation of American or British English?</title><link>http://www.englishforums.com/English/StandardPronunciationAmerican-BritishEnglish/2/zhgzj/Post.htm#453824</link><pubDate>Sun, 16 Dec 2007 19:39:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:453824</guid><dc:creator>Privateenglishportal</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hi,&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;It has been my experience that students become lost when consulting dictionaries with regard to phonetic symbols as many times each one uses different phonetic symbols. This has caused much grief and I just tell my online students to stay away from it and try to spell the pronunciation out in English. &lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Example:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;worked ( t)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;played (d)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;motivated (id)&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Now this does become more complicated with vowel sounds and vowel sound combinations(dipthongs), but be creative!!!!!!&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;e.g. 'about' ( the ' ou ' is just the same as saying c&lt;U&gt;ow&lt;/U&gt; or n&lt;U&gt;ow&lt;/U&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;If you intend to teach English or linguistics, then by all means please continue with the phonetics. If not, save yourself some time. &lt;/P&gt;


&lt;P&gt;Regards,&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Steve Ford&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Online English Teacher&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Private English Portal&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: British English and American English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BritishEnglishAmericanEnglish/zgmnd/post.htm#450775</link><pubDate>Fri, 07 Dec 2007 21:12:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:450775</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;As an online teacher of English this question comes up quite a bit. There are in fact quite a few differences between British and American English only they are not as apparent since they are both 'English'. I will give you a few examples which I explain to my students:&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;1. have you got? (British) vs&amp;nbsp; do you have? (American)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2. on the week end(American,Canadian) vs&amp;nbsp; at the weekend(British)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;3. outght not (strictly British) should not (typically American, Canadian)&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Regards,&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Steve-Online English Teacher&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;lt;Edit: Please register and list your Web site in your profile rather than in your posts. Thank you.&amp;gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: In the garden is/are a cat, a dog, and a rabit.</title><link>http://www.englishforums.com/English/GardenRabit/zzmvv/post.htm#445710</link><pubDate>Sat, 24 Nov 2007 06:43:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:445710</guid><dc:creator>Yoong Liat</dc:creator><description>&lt;DIV id=mb_0&gt;
&lt;DIV&gt;Hi Teo&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;I hope the following will be helpful.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;In BrE, it should be &lt;EM&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;cat&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;dog&lt;/FONT&gt;.&lt;/EM&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;Below &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; the information extracted from two books on English usage. The first book &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; on British English usage, the second&amp;nbsp; on American English usage.&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;'The Right Word at the Right Time'&lt;/STRONG&gt; states as follows:&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; an apple &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; pears for dessert.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; are apples &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; pear for dessert.&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;'&lt;B&gt;Merriam-Webster 'Guide to English Usage'&lt;/B&gt; states as follows:&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;When &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; compound subject follows the verb &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; the first element &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; singular, &lt;U&gt;the verb may be either singular or plural&lt;/U&gt;.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; lake &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; several small streams.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; are &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;dog&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; few cats in the house.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;The singular construction&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; more common. Still, some writers insist on formal agreement &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; use &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; plural verb: &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; were an apartment house &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; parking lot at the end of the block.&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;Best regards&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</description></item><item><title>Re: intelligent vs. smart</title><link>http://www.englishforums.com/English/IntelligentVsSmart/vqmdv/post.htm#416215</link><pubDate>Sun, 09 Sep 2007 09:57:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:416215</guid><dc:creator>Uthman</dc:creator><description>Thank you Feebs11, thank you ScratchThat, it seems there's a difference in usage between&amp;nbsp; British &amp;amp; American English  with regard to those words,&lt;br&gt;British English there is a slight difference, while American English no difference.&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: Doubling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Doubling/vkcgc/post.htm#383896</link><pubDate>Sun, 24 Jun 2007 21:59:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:383896</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><description>Hi Musesun&lt;br&gt;&lt;br&gt;It depends on the stress. Doubling occurs if there is &lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;one&lt;/b&gt; vowel&lt;/font&gt; &lt;font color="#0000ff"&gt;between two consonants&lt;/font&gt; and the stress is on &lt;b&gt;that&lt;/b&gt; syllable:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;for&lt;font color="#0000ff"&gt;g&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;e&lt;/font&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;t&lt;/font&gt;&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;ing&lt;br&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;l&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;e&lt;/font&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;t&lt;/font&gt;&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;ing&lt;br&gt;oc&lt;font color="#0000ff"&gt;c&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;u&lt;/font&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;r&lt;/font&gt;&lt;b&gt;r&lt;/b&gt;ed&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;In &lt;i&gt;interpret&lt;/i&gt; the stress is on the second syllable: [in'tÉ : prit]. If the stress were on the third syllable, doubling would occur: [intÉ:'prit] &lt;i&gt;interpretted.&lt;/i&gt; Wrong, wrong! (I have seen some native speakers misspell the word like that, though. Another common mistake is &lt;i&gt;targetted.&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;br&gt;British English is a little out of line in this regard; the letter l doubles even if the stress is on the "wrong" syllable:&lt;br&gt;&lt;i&gt;trave&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;ed&lt;br&gt;trave&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;ing&lt;br&gt;labe&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;ed&lt;br&gt;labe&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;ing&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Americans are consistent:&lt;br&gt;&lt;i&gt;traveled&lt;br&gt;traveling&lt;br&gt;labeled&lt;br&gt;labeling&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cheers&lt;br&gt;CB&lt;br&gt;&lt;br&gt;EDIT: I had to put a space before and after [ : ] to prevent a smiley from appearing!&lt;img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" /&gt;&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: to be exacting</title><link>http://www.englishforums.com/English/ToBeExacting/vvdbl/post.htm#354631</link><pubDate>Mon, 23 Apr 2007 16:58:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:354631</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><description>&lt;P&gt;I would use "regarding" or "in regard to" instead of "as regards." I'd like to hear from British English users as well as Americans from other regions to hear their opinion of "as regards." It sounds wrong to me, but it's probably just a regional thing.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You &lt;EM&gt;can &lt;/EM&gt;use idiomatic language in formal letters - I see idioms as being different from slang. You should avoid slang in formal letters, in my opinion.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You certainly &lt;EM&gt;can &lt;/EM&gt;used phrasal verbs in formal letters. &lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Interesting doubts(Nona please,give the clothing itens-Br. English ok!)</title><link>http://www.englishforums.com/English/InterestingDoubtsNonaGiveClothing-ItensEnglish/vdgbd/post.htm#350577</link><pubDate>Fri, 13 Apr 2007 20:44:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:350577</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hello, Nona the Brit!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thanks a lot to reply me. And I'd like to know the answers for the clothes itens , no matter if it is in British English.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Best regards,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Maurice.&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>