<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Business English tag:Spelling' matching tags 'Business English' and 'Spelling'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aBusiness+English+tag%3aSpelling</link><description>Search results for 'tag:Business English tag:Spelling' matching tags 'Business English' and 'Spelling'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3273.32735)</generator><item><title>Business letter - placement</title><link>http://www.englishforums.com/English/BusinessLetterPlacement/hjzdp/post.htm</link><pubDate>Sun, 04 Jan 2009 17:43:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:630375</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi allI m an ESL teacher but business English is not really my domain so I m struggling with a letter someone asked me to translate from Dutch to English Would you be so kind to check the letter and correct any structure spelling grammar vocabulary mistakes Thank you so much in advance 5 January 2009Hotel Restaurant Name Mrs Name Address Oxfordshire UK OX44 7PDDear Mrs We would like to make an appeal to your cooperation We are writing to enquire about your willingness to offer a trainee post to one of our students name and surname in your company Mr is currently in the last year of Hospitality Management 6TH 2 The placement should take place in the kitchen and it should last four weeks from Monday 02 March 2009 until Saturday 28 March 2009 under the guidance of Mr The placement is without payment however you are to take care of the maintenance of the student s clothing the transportation costs and the meals during the placement We request to provide sleeping accommodation if necessary We would like to draw your attention to the fact that the student falls under the legal employment regulation Arbeidswet 16 03 1971 Welzijnswet 04 08 1996 Koninklijk Besluit 30 09 2005 and that he is considered an unpaid employee during the period of placement The school will take out the necessary insurance policies in order to fully cover the risks of the placement If we should not receive a negative reply the student will contact you to introduce himself and to make an arrangement to sign the placement agreement and the risk analysis We are looking forward to a successful cooperation Yours sincerely Name Mrs Name Placement Coordinator HeadmasterThank you </description></item><item><title>Re: please correct my essay. happy new year!(you would find it interesting)</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectEssayHappyYearWould-Interesting/dmbwz/post.htm#309949</link><pubDate>Wed, 03 Jan 2007 10:24:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:309949</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>Your answer to the second question is about 200 words too long Cut it down and bring it back here afterwards Watch your spelling as well as you have several silly errors such as beak for break and Whiteman for Whitman You need to be able to proof read your own writing and not rely on us to pick up those sorts of daft errors I ve made a few corrections for you highlighted in red and pointed out some other problem areas for you by highlighting in yellow Your main problem areas are choosing the correct preposition and knowing when to use a determiner Pursuing graduate study in finance has not been a cursory decision for me I still remember the serious expression on a famous financial professor s face when he was lecturing on the reform of Chinese state banks in our university It was this lecture that made me determine to develop my career in banking According to the protocol on the accession of China to the WTO China completely opened its financial market to foreign banks in 2006 Facing competition from foreign bank groups Chinese state banks are actively launching reforms to upgrade their management However because of the premature economic situation in China those reforms involve various risks and difficulties which directly affect the nation s fate As a youth I feel a responsibility to contribute to the historic reforms Thus I decided to take part in the Graduate Entrance Examination of the Finance department at Renmin University of China one of the best Finance departments in China Paths are usually not easy for people who pursue their dreams Although I attained satisfying scores in the examination I finally failed due to the slim probability of admission which is less than five percent of applicants However later experience of job hunting led me to have a much more practical and specific realization toward my career choice Under the trend of opening up in banking as domestic and foreign banks are competing for attractive market share in China they are in urgent need of financial professionals who are both familiar with the domestic market and proficient in international bank operations Nevertheless my limited knowledge and experience in finance does not qualify me for job vacancies in banks I clearly understand that enhancing my academic background is the first step to focus my career in this field Specifically because of the previous monopoly nature of banking backed by Chinese government investment management is a weak point to most domestic commercial banks In the face of equal competition with giant foreign counterparts domestic banks lag far behind in investment skills and experiences So I plan to focus on investment analysis during my study in MSF program of Whitman School of Management After graduation I will try to find a finance or risk analysis position in which I can gain broad version and accumulate practical experience in US In about three years I will return to my motherland as an investment expert Then I will actively adapt myself to domestic environment and devote my passion to improve Chinese banks investment management level As I know there are few professional bankers in China let alone women bankers In the long term I have the ambition to be one of the women bankers breaking through the men dominated banking field The MSF program designed in Whitman School can benefit my career in three aspects which can rarely be obtained from Finance graduate program of Chinese universities Firstly Whitman s MSF program emphasizes on providing students with the advanced skills in applied finance In Whitman I have the opportunity to absorb the cutting edge information introduced by the internationally recognized finance faculty in a country with the most developed financial market in the world In contrast graduate education of finance in China largely focuses on financial theories stemming from the West and students seldom have practical knowledge about finance Secondly the program teaches the quantitative and analytical skills employed in the investment structuring pricing and risk management of financial instruments Although Finance department of Chinese universities are beginning to cultivate students quantitative skills qualitative analysis still occupies finance research Moreover a good command of English has been a must for a competitive financial professional Study in Whitman can accelerate my oral and written abilities of business English for I am often puzzled by the bottleneck of improvement in current circumstance I have heard the fame of Syracuse for quite a long time and I believe that the honor of being admitted to Syracuse will be a lifetime fortune </description></item><item><title>Re: Agents required to work with us to source and sign up students for homestays in England.</title><link>http://www.englishforums.com/English/AgentsRequiredWorkSourceSign-StudentsHomestaysEngland/xqmx/post.htm#73624</link><pubDate>Sun, 13 Feb 2005 08:44:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:73624</guid><dc:creator>gigi8351</dc:creator><description>Hello I am presently in Barcelona Spain and would like ot know whether you need places for home stays I will be moving to Lyon France in July I am fully bi lingual English and French and have experience teaching both languages I would appreciate a reply I would be very much interested in hosting for home stays Thank you Gisele Gisele Palomino Muntaner 235 5º1º Barcelona Spain 08021 Tel 93 200 1239 Cellular 661 084 090 Dedicated to Creating a Positive and Productive Environment for learners of English Professional Profile Dedicated resourceful and innovative person who strives to help people change attitude towards learning languages A facilitator and exceptional communicator who demonstrates patience understanding and builds self confidence in language learning Caring and highly positive in the classroom Selected Skills and Accomplishments Translated for the past 5 years Native English and French Develop innovative and tailor made courses for individuals and groups Organize time space and resources for immersion courses up to 10 consecutive days Use unconventional methods and resources to teach grammar spelling and specific related target language Create comprehensive classroom language learning resources and abbreviated formulas to learn faster encouraging students to practice use the language whenever they can Commended by the Director of Studies as outstanding very patient and a specialist in target vocabulary for business Prepare and Execute telephone classes with various high level fluency learners Train new teachers to carry out immersion courses Educational Assessment Reviewed numerous assessment methods and techniques adopted effective tools that were essential to teaching specific target vocabulary Recognized the need for individual attention and appropriate spacing to allow learners to fully comprehend Created specific level learning booklet Designed presentations negotiations and telephoning workbooks Researched and planned best programs for clients needs Education and Certification Certificate of Translation 1995 Certificate in Teaching English as a second language 1999 Certificate In Travel and Conference Organizing 1984 BA in Merchandizing and Language 1975 Translator Certificate English to French 1980 Work Experience 2003 2204 ESADE Business School Barcelona Spain Teacher of Business English and translation 2000 Present IKL Communication Training S A Barcelona Spain Teacher of English to Business Professionals Intensive Residential Courses Seminars New York Lycee Français 1994 1996 Substitute Teacher of English Young Learners C T I 1985 1999 President Design and organize film production travel Tailor made high scale travel tours Wayne Lachman Production 1983 1985 Manager Director Film Travel Negotiate contracts with suppliers for incentive groups up to 1500 people Organized incentive programs with lodging activities contests and closing ceremony Facilitate movie production filming permit and arrange for all personnel s needs on location </description></item><item><title>Re: Bi-lingual project assistant - Lyon</title><link>http://www.englishforums.com/English/LingualProjectAssistantLyon/xqmm/post.htm#73622</link><pubDate>Sun, 13 Feb 2005 08:38:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:73622</guid><dc:creator>gigi8351</dc:creator><description>Hello I am attaching my C V for you I am planning to move to Lyon and would be interested in doing this project I am a native English and French speaker Yo may contact me at the following 93 200 1239 or 661 084 090 Gisele Palomino Muntaner 235 5º1º Barcelona Spain 08021 Tel 93 200 1239 Cellular 661 084 090 Dedicated to Creating a Positive and Productive Environment for learners of English Professional Profile Dedicated resourceful and innovative person who strives to help people change attitude towards learning languages A facilitator and exceptional communicator who demonstrates patience understanding and builds self confidence in language learning Caring and highly positive in the classroom Selected Skills and Accomplishments Translated for the past 5 years Native English and French Develop innovative and tailor made courses for individuals and groups Organize time space and resources for immersion courses up to 10 consecutive days Use unconventional methods and resources to teach grammar spelling and specific related target language Create comprehensive classroom language learning resources and abbreviated formulas to learn faster encouraging students to practice use the language whenever they can Commended by the Director of Studies as outstanding very patient and a specialist in target vocabulary for business Prepare and Execute telephone classes with various high level fluency learners Train new teachers to carry out immersion courses Educational Assessment Reviewed numerous assessment methods and techniques adopted effective tools that were essential to teaching specific target vocabulary Recognized the need for individual attention and appropriate spacing to allow learners to fully comprehend Created specific level learning booklet Designed presentations negotiations and telephoning workbooks Researched and planned best programs for clients needs Education and Certification Certificate of Translation 1995 Certificate in Teaching English as a second language 1999 Certificate In Travel and Conference Organizing 1984 BA in Merchandizing and Language 1975 Translator Certificate English to French 1980 Work Experience 2003 2204 ESADE Business School Barcelona Spain Teacher of Business English and translation 2000 Present IKL Communication Training S A Barcelona Spain Teacher of English to Business Professionals Intensive Residential Courses Seminars New York Lycee Français 1994 1996 Substitute Teacher of English Young Learners C T I 1985 1999 President Design and organize film production travel Tailor made high scale travel tours Wayne Lachman Production 1983 1985 Manager Director Film Travel Negotiate contracts with suppliers for incentive groups up to 1500 people Organized incentive programs with lodging activities contests and closing ceremony Facilitate movie production filming permit and arrange for all personnel s needs on location </description></item></channel></rss>