<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Commas tag:Conversational English' matching tags 'Commas' and 'Conversational English'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aCommas+tag%3aConversational+English&amp;tag=Commas,Conversational+English&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Commas tag:Conversational English' matching tags 'Commas' and 'Conversational English'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3168.38637)</generator><item><title>Re: Maj - First question (Other than that)</title><link>http://www.englishforums.com/English/FirstQuestionOther/3/bxrk/Post.htm#8969</link><pubDate>Wed, 24 Sep 2003 14:29:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:8969</guid><dc:creator>wumanfu</dc:creator><description>Hi, this is my first post to the group. Iâve just pasted information from Pocket Fowler's Modern English Usage. To be quite frank, I donât really understand these definitions fully but I hope the information is useful to you. So, regarding the words&lt;br /&gt;1 Than&lt;br /&gt;2 that&lt;br /&gt;1 Than is normally used to introduce the second element in a comparison, and acts either as a conjunction (He is older than I am) or as a preposition (He&lt;br /&gt;is older than me). In uses such as He is older than I, than is normally regarded as a conjunction with the verb following I understood, but in spoken English&lt;br /&gt;at least the more usual choice is the type He is older than me.&lt;br /&gt;2 that   is a word with many roles, and plays a major part in English sentence structure. The following are its main grammatical functions:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEMONSTRATIVE PRONOUN: That was what I meant&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEMONSTRATIVE ADJECTIVE: Why did you take that picture of me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEMONSTRATIVE ADVERB: I was that angry / It didn't hurt that much&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RELATIVE PRONOUN: It was not the drug that had done it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONJUNCTION: He had assumed that we would want to see him (1) As a demonstrative pronoun and adjective, that normally refers to something already mentioned&lt;br /&gt;or known: (pronoun) She had not meant it so, but it could have been read like that / How the hell did you manage that? / The witnesses, if they could be&lt;br /&gt;called that, continued to repeat that they knew nothing / (adjective) If I were you, I would keep an eye on that young man / It wasn't a nature reserve,&lt;br /&gt;that Ark of yours. There are also a number of familiar idiomatic or formulaic uses: Something worth a lot of money, that's for sure / She had a small,&lt;br /&gt;pretty face, I'll give you that / She cleared her throat to speak but left it at that / I just wanted to see her, that's all. (2) Its use as a demonstrative&lt;br /&gt;adverb equivalent to so or very (or so very) dates from the 15c and has been slipping in and out of standard usage ever since. In current English it is&lt;br /&gt;regarded as informal in both positive and negative contexts:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;âShut up,â says Claudia â¦ âIt's not that funnyââDavid Lodge, 1988 / You and your brother, you're not really that alike, are you?âEncounter, 1989. In other&lt;br /&gt;contexts, however, it verges on the formal or at least neutral:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The questioning attitude that comes naturally at student age is not that easily abolishedâListener, 1987. (3) As a relative pronoun, that becomes an alternative&lt;br /&gt;to which (and occasionally who). Although they are often interchangeable, there are some uses that are peculiar to each: (a) When that is used it normally&lt;br /&gt;introduces a so-called ârestrictiveâ clause, which defines or gives essential (rather than additional) information about the noun or noun phrase that comes&lt;br /&gt;before: the pen that my father bought for me / the pen that is over on the table/ (in each case the that-clause defines which pen is meant). (See further&lt;br /&gt;at&lt;br /&gt;RELATIVE CLAUSES).&lt;br /&gt;In these cases the that-clause normally follows on without a comma. Which can also be used in these examples, but in conversational English that is more&lt;br /&gt;usual, and in some cases it is possible to omit the relative pronoun altogether and say the pen my father bought for me. That can also replace who (or&lt;br /&gt;whom), especially when the reference is non-specific, as in The person that I saw was definitely a woman, and when there are two antecedents, one inanimate&lt;br /&gt;and the other human: It was the drug and not her brother that had upset her. (b) That is also more idiomatic than which in a number of cases: (1) when&lt;br /&gt;which already occurs earlier in the sentence in another role (Which is the house that you bought?), (2) after indefinite pronouns such as anything, everything,&lt;br /&gt;nothing, and something (There is something that I forgot to mention), and (3) after a construction with the impersonal it (It is the new one that we want).&lt;br /&gt;When that is the object of the verb in its clause, it is regularly omitted, especially in speech (There is something I forgot to mention). (c) Which, not&lt;br /&gt;that, has to be used in so-called non-restrictive clauses which give additional rather than essential information: A new edition of the book, which has&lt;br /&gt;taken ten years to write, will be published this week. Which is also used when a preposition precedes it (Is this the book to which you are referring?);&lt;br /&gt;in a corresponding construction with that, the preposition has to come at the end (Is this the book that you are referring to? or Is this the book you&lt;br /&gt;are referring to?). (4) That is used as a conjunction to introduce a subordinate clause, principally after verbs of saying, feeling, believing, knowing,&lt;br /&gt;learning, etc.: The President admitted that he had lied / We would hate to think that they were corrupting you / I understand that you wanted to see me.&lt;br /&gt;A that-clause of this type can also occur after the impersonal it: It was natural that they should think so. Normally the conjunction that can be omitted,&lt;br /&gt;especially in speech: I understand you wanted to see me / It was natural they should think so. In inverted constructions, however, in which the that-clause&lt;br /&gt;comes before the main clause, that is obligatory: That they are guilty is assumed by everybody.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notes from Pocket Fowler's Modern English Usage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description></item></channel></rss>