<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Commas tag:Paragraphs' matching tags 'Commas' and 'Paragraphs'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aCommas+tag%3aParagraphs</link><description>Search results for 'tag:Commas tag:Paragraphs' matching tags 'Commas' and 'Paragraphs'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3715.30106)</generator><item><title>Re: Is it a gramatical sentence?</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsItAGramaticalSentence/2/mvhwb/Post.htm#1024755</link><pubDate>Sun, 10 Jan 2010 11:10:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1024755</guid><dc:creator>ferdis</dc:creator><description>Dimsumexpress, in terms of grammar, all elements have both a form and a function . The form describes what something is, what type of word or phrase, while the function describes what something does, what the purpose is in the sentence.   The term &amp;#39;participial phrase&amp;#39; indicates form ; it&amp;#39;s function is always adjectival (in English).   Since you don&amp;#39;t appear to believe me, I&amp;#39;ll quote a paragraph from &amp;quot;Line by Line&amp;quot; by Claire Cook (p.159) that may clarify this:   &amp;quot;The present and past participles of verbs, the ing and ed forms used with auxiliary verbs in various inflections, function on their own as adjectives . Sometimes it makes little difference whether you construe a participle following the verb to...</description></item><item><title>FIT ESSAY Part 1 (please help &gt;.&lt; and thank you ^.^)</title><link>http://www.englishforums.com/English/FitEssayPartThank/mvchz/post.htm</link><pubDate>Mon, 04 Jan 2010 07:12:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1022606</guid><dc:creator>strawberriqiu</dc:creator><description>Hello reader~! Before you start reading, I want you to know that right now it&amp;#39;s only three paragraphs that you will be reading. I just want a reassurance of my grammar and etc. I will update the rest tomorrow :D Thank you~!   The Prompt-    What makes you a perfect candidate for FIT? Why are you interested in the major you are applying to? We&amp;#39;d like you to tell us in an essay. This is your chance to tell us more about your experiences, activities and accomplishments. (No more than 750 words, please.)    1st- 	 I am an individual who can frequently dream up designs in her head. I am the girl in her classes drawing a piece of clothing or outfit related to the lesson in her notebook. My school notebooks are another addition to my...</description></item><item><title>Re: One paragraph from the introduction of the novel 20,000 leagues under the sea</title><link>http://www.englishforums.com/English/OneParagraphIntroductionNovelLeagues-UnderSea/mrbbv/post.htm#1005504</link><pubDate>Wed, 02 Dec 2009 05:18:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1005504</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>Sorry, dropped the comma after ...great White Whale,</description></item><item><title>How to understand parts?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToUnderstandParts/kxzdr/post.htm</link><pubDate>Thu, 17 Sep 2009 08:53:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:905488</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi. In a book titled How to be a Christian without being religious by Fritz Ridenour, published by Regal Books, in page 59, I saw this paragraph: 
  
 So Paul says that we should &amp;quot;reckon&amp;quot; (look upon) our old sinful nature as dead. In other words, we really believe that &amp;quot;sin&amp;#39;s fangs have been pulled&amp;quot; and that we are alive to God, alert to Him, through Jesus Christ our Lord. 
  
 Question: Would you say the part &amp;quot;alert to Him&amp;quot; (in commas) is correct grammatically since this is like talking to us, not in the style of a master&amp;#39;s thesis or doctoral thesis? 
  
 Another question not related to the above quoted content: Do you think this comma use is correct? 
  
 The trouble is, nothing much will...</description></item><item><title>Quotes within speech</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuotesWithinSpeech/kwxmg/post.htm</link><pubDate>Sat, 29 Aug 2009 14:22:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:878770</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I am looking for suggestions as to how to punctuate a quote within speech. The actual quote is made-up and reads as follows: 
  
 &amp;#39;Ne&amp;#39;er ruffled were a calm, clear lake 
 Without a boat the wake to make.&amp;#39; 
  
 I would like to insert it in a paragraph that reads as follows: 
    
      “You can get expelled for all sorts of things, I think,” I said, glaring at my unruly hair in the mirror and fixing it with a couple of clips, “but surely not for simply not working. Why, they’d have to expel over half of most schools, I imagine. No, it has to be more than that,” I insisted, already firm in my belief that there must be some more gratifying tale of high jinx to unfold. “  Ne’er ruffled were a calm, clear lake,    Without a...</description></item><item><title>Comma usage</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaUsage/kwcdq/post.htm</link><pubDate>Wed, 26 Aug 2009 06:16:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:875159</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Should I write a comma at the beginnig of a sentence, being part of a paragraph: 
  
 Last year I went to Mexico with my parents. We usually stay there for a week. 
 First, I visited the pyramids, they are amazing. Then, I took a special tour around the city. 
 Finally, I spent a few days visiting museums.</description></item><item><title>Re: How can I improve my stories?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowCanIImproveMyStories/jddxn/post.htm#768282</link><pubDate>Sat, 06 Jun 2009 22:17:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:768282</guid><dc:creator>mr wordy</dc:creator><description>A couple of general comments... 
  
 I think you might be trying slightly too hard to stuff the story with dramatic words. 
  
 I felt the narrative started to wobble a bit towards the end as it switches between the description of Joe&amp;#39;s present predicament and his family background. A couple of simple things might help here, such as better use of paragraph breaks, and a clearer setting-off of this new topic (which is currently introduced in an awkward run-on sentence: &amp;quot;His father never turned up ... physically abuse him&amp;quot;). 
  
 The grammar, choice of words, spelling and punctuation are a bit wonky in places, but, hey, you&amp;#39;re only 12! I won&amp;#39;t go through and correct all these. You need to watch your use of the...</description></item><item><title>Re:          Please correct my essay</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCorrectMyEssay/2/wgdxr/Post.htm#728224</link><pubDate>Wed, 13 May 2009 12:50:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:728224</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Overall, it&amp;#39;s good. 
  
 1) Remember that punctuation marks go immediately after the word and then the space goes after the puncutation mark. You have often put the space BEFORE the punctuation mark. 
  
 2) You have several run-on sentences that need to be broken into separate sentences. This paragraph below should be at least five setentence, if not more. There are other places when you have just two sentences, but they are joined incorrectly with a comma instead of making them distinct. 
  
  Laughter begins when we are very young , we can observe that even young babies laugh, and there are few sounds lovelier than the happy sound of a baby laughing, as we grow up, laughter becomes a way in which we bond together throughout...</description></item><item><title>Study limitations</title><link>http://www.englishforums.com/English/StudyLimitations/wkwkc/post.htm</link><pubDate>Thu, 07 May 2009 07:46:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:719782</guid><dc:creator>antonija</dc:creator><description>1) How can I avoid &amp;quot;WE&amp;quot; in this paragraph? 2) Can you please check commas here?   There are some study limitations we are aware of : the study was performed on human cadavers whose elasticity, as well as tissue resistance during tube thoracostomy is different, and differences in mechanical ventilation in relation to live patients are present, too.   Thanks</description></item><item><title>Re: Grammar construction</title><link>http://www.englishforums.com/English/GrammarConstruction/wkgrx/post.htm#719106</link><pubDate>Wed, 06 May 2009 22:50:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:719106</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>My preference is this one: Frame at least ten wh-questions that have answers which can be found in the paragraph.   My second preference is #2. Of the three, it is the most natural expression, with the relative pronoun closest to its antecedent.  My third preference is #3. (put a comma after questions ). We find answers to questions. (The proposition to , not of , is used in the phrase.)</description></item><item><title>Comma splice or relative clause?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaSpliceRelativeClause/whcql/post.htm</link><pubDate>Mon, 27 Apr 2009 06:02:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:703420</guid><dc:creator>eddie88</dc:creator><description>Ordinarily, however, a subject requires subdivision into topics, each of which should be made the subject of a paragraph.  
  
 This was a sentence written in a grammar book, so I assume this is grammatical, even though I believe it is not. 
  
 Isn&amp;#39;t this a comma splice? Two independent clauses are joined by a comma. 
  
 Or is &amp;#39;each of which&amp;#39; the beggining of a relative clause? Is it just like beggining with &amp;#39;which&amp;#39; but it has &amp;#39;each of&amp;#39; to help with the descritption of &amp;#39;topics?&amp;#39; 
  
  
 Cheers.</description></item><item><title>Re: Help with grammar and mechanic problems i have alot of problems. please help and thanks</title><link>http://www.englishforums.com/English/HelpGrammarMechanicProblemsAlot-ProblemsThanks/wvndm/post.htm#691723</link><pubDate>Fri, 27 Mar 2009 21:25:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:691723</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Usually when writing to give directions, you list them in steps. 
 1. Crack the egg in the bowl and add 1/4 cup ... and 1/2 cup... 2. Mix until well-blended and then add... 3. etc. 
 Just a comment on the content: In the step when you give directions, you mention ingredients (milk and water) that you don&amp;#39;t list in what you need, and aren&amp;#39;t in any chocolate chip cookie recipe I&amp;#39;ve every made. You can use a hand mixer but not a blender. You also don&amp;#39;t list how much butter, salt, or vanilla or how many eggs you need. You mix the butter, white sugar, brown sugar, vanilla and egg in the one bowl. You mix the flower and baking soda in the other bowl. You add the second bowl to the first, not the other way around. If you bake...</description></item><item><title>Commas</title><link>http://www.englishforums.com/English/Commas/wvkbw/post.htm</link><pubDate>Wed, 25 Mar 2009 12:22:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:690735</guid><dc:creator>edwardfung</dc:creator><description>hi there, I have a question about the following sentence: Royal bank of  Scotland  was the first bank to sing up  ,  announcing last month that it would ask the government to insure £325bn worth of so-called toxic assets   ,    which are difficult to value and currently cannot be sold.  Can anyone tell me which clause is the main clause and which are the weak interruption of the paragraph? (as there are two commas within this sentence)?  thank you edward  .</description></item><item><title>Re: Adverb, conjunctive adverb or sentence adverb?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AdverbConjunctiveAdverbSentence-Adverb/wcxmc/post.htm#683875</link><pubDate>Sat, 07 Mar 2009 01:03:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:683875</guid><dc:creator>eddie88</dc:creator><description>Just as an aside: Transitional words=conjunctive adverbs, such as however, moreover, nonetheless, nevertheless, etc. Transitional expressions=in fact, in addition, needless to say, etc  All of these words are transitions; that is, they join sentences, clauses, and paragraphs together.  Treat all these expressions as parenthetical elements. The rule is that you place commas around parentheitcal information, so you do the same with these expressions. However, if they are situated next to a coordinating conjunction, place a comma around the two words but not around the transitional expression itself.  I went to my favourite shopping mall, and therefore, I spent all my money.  I went to my favourite shopping mall, and, therefore, I spent all...</description></item><item><title>Re: Peer editing</title><link>http://www.englishforums.com/English/PeerEditing/hqdzg/post.htm#672796</link><pubDate>Sun, 15 Feb 2009 08:50:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:672796</guid><dc:creator>raen</dc:creator><description>Thank you so much for helping out, GG. :) 
 This is how it is done. We are to edit 2 papers in about 15 minutes, mark the paper as soon as you can I guess, since there are only 15 minutes (I felt really rushed). There is a one-page-long list of questions we have to fill out for each paper we edit, questions such as (as best as I can remember, for everything was kind of a blur when it happened): Does the topic paragraph make sense and complete? Is the thesis statement relevent to and supported by each paragraph? Does the topic sentence of each paragraph provide not only seamless transition but also a clear introduction (can&amp;#39;t remember the exact term used here) to what&amp;#39;s to come? What does the paper lack or need? What would you...</description></item><item><title>Re: I hate commas.</title><link>http://www.englishforums.com/English/IHateCommas/hpkhp/post.htm#661400</link><pubDate>Tue, 03 Feb 2009 04:06:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:661400</guid><dc:creator>english maven</dc:creator><description>Your paragraph looks fine to me. My advice, continue to add commas where you &amp;quot;feel&amp;quot; you need them. If it worked here, why should it not work anywhere else? In addition, no matter how &amp;quot;great&amp;quot; your grammar is, it will never be perfect. Fact for the world: nothing is perfect! If it &amp;quot;feels&amp;quot; right to you and you&amp;#39;re not a novice in grammar, you&amp;#39;re fine.</description></item><item><title>Re: 'Hence' and 'Thus'- main uses of...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HenceAndThusMainUsesOf/3/hxxmx/Post.htm#659956</link><pubDate>Sun, 01 Feb 2009 17:52:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:659956</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>You can use “in which” as a precise way to introduce a relative clause after a noun that refers to a place or to a time.  Sorry again! I replied that &amp;quot;  that refers to a place or to a time  &amp;quot; referred to the clause, and then said it referred to both. Obviously, with no comma after the word &amp;quot;noun,&amp;quot; it refers to the word &amp;quot;noun.&amp;quot; Anyway, I had tried on a couple of previous occasions to make the point that &amp;quot;in the paragraph in the book&amp;quot; is a  location , but apparently I failed miserably. I tried to correct myself last night but I was cut off at the knees, or struck dumb, or something like that. I could navigate and view everything, but I could not get a cursor or a proper edit screen. I wondered if the...</description></item><item><title>Gerund!</title><link>http://www.englishforums.com/English/Gerund/hlcvz/post.htm</link><pubDate>Mon, 12 Jan 2009 01:31:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:639341</guid><dc:creator>edwardfung</dc:creator><description>hi,  hi everyone, i am confused about the gerunds verb of paragraphs two and three. why there are gerund verbs after commas? I know it can be a short form (substitue for clause), but what happens in the paragraph 2 and 3?   1). H is mother, wanting to surprising him, bought a bicycle. (his mother, who wanted to surprise him, bought a bicycle.   2). That changed with the arrival of wholesale  fund ing  ,  includ ing securitisation , and this reached £650bn in lending by 2007. (also the comma followed by funding, is it a bracketing comma? if it is the case why there is an &amp;#39;and&amp;#39; after the second comma? 3). On Sunday Israel dropped new leaflets into Gaza and left phone messages warning Gazans to stay away from areas used by Hamas, ...</description></item><item><title>Preposition &amp; part of the sentence!</title><link>http://www.englishforums.com/English/PrepositionPartSentence/hknxz/post.htm</link><pubDate>Sat, 10 Jan 2009 18:05:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:637777</guid><dc:creator>edwardfung</dc:creator><description>Hi, I am confused about the following paragraphs. can anyone help me! 1. Mr Putin says the written deal is necessary to control the flow of gas to  Europe .    Russia  has accused  Ukraine  of stealing Russian gas destined for  Europe  , a claim which  Ukraine  has denied.      The question is about the last sentence of the above paragraph which is underlined. If  Russia  is the subject, accuse is the main verb and  Ukraine  is the object, so where is this sentence (of stealing Russian gas…) belong to? Is it a part of the object?   p.s. is the clause (a claim,,,) after the comma a non defining clause. thank you  edward</description></item><item><title>An essay need to be correct.</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnEssayNeedToBeCorrect/hjpgg/post.htm</link><pubDate>Wed, 07 Jan 2009 05:41:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:633307</guid><dc:creator>hyden</dc:creator><description>Dear all,   Recently, I&amp;#39;m practicing how to write a good essay, and I also ask for my friend&amp;#39;s essay to let me correct. But I found it difficult to correct it. Actually, sometimes I even can&amp;#39;t find the thesis statement in my essay so I have no confidence to correct my friend&amp;#39;s essay. Can someone help me to correct it with the following questions? This is just the way I want to learn how to correct an essay. Thanks everybody to spend your time on reading this. 1. How is the overall structure? 2. Can this title be more creative? 3. Where is the thesis statement? 4. Where is the topic sentence in each paragraph? 5. Grammar mistakes (comma splice, fragment, etc.)   Suicide    It was a wonderful holiday morning. I turned on...</description></item><item><title>Re: Does it sound natural to a native speaker?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoesSoundNaturalNativeSpeaker/hwjcm/post.htm#626646</link><pubDate>Tue, 30 Dec 2008 13:57:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:626646</guid><dc:creator>yizhivika</dc:creator><description>Hi Eff, Some do, some don&amp;#39;t..   1) From time to time, the palace is a venue for performances by costumed actors. (OR: COSTUMED ACTORS PERFORMANCES??)  That&amp;#39;s fine as it is. If you were to use &amp;#39;costumed actors performances&amp;#39;, you should add an apostrophe to &amp;#39;actors&amp;#39; to make it a plural possessive, thus: &amp;#39;costumed actors&amp;#39; performances&amp;#39;. However, the sentence sounds better the way you have written it; I&amp;#39;d find &amp;#39;costumed actors&amp;#39; performances&amp;#39; a bit cumbersome here.      2) Visitors can explore the infamous bottle dungeon into which the body of Cardinal Beaton was thrown after his murder. This act was commited by protestants as a revenge for the burning of the reformist leader George Wishart....</description></item><item><title>Re: Where to put commas and semicolons,thank you</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhereCommasSemicolonsThank-You/hdjxk/post.htm#602282</link><pubDate>Tue, 02 Dec 2008 14:04:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:602282</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Althought one of our illustrious members really advises against the semi-colon in general, I&amp;#39;m nearly as strongly opposed. However, I would say that three in one paragraph is too many. One is usually more than enough. (No more than one per page is probably more in keeping with how often it&amp;#39;s really needed.) 
 Yoong Liat is entirely correct if your only choices are commas or semi-colons, but at least two of them should be full stops instead. You can also change the middle section to &amp;quot;...the summer, but it was safe...&amp;quot;</description></item><item><title>Re: reason for quotation marks?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ReasonForQuotationMarks/hrjmg/post.htm#588028</link><pubDate>Sun, 16 Nov 2008 07:49:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:588028</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Thank you. What would be the reason for quotation marks in two places here (from the same previously posted paragraph)? (See &amp;quot;Serial Comma&amp;quot; on p. 49 in our book of writing tips or find the link to the &amp;quot;Serial Comma&amp;quot; tip in our online tip archive.)</description></item><item><title>Re: Is my essay okay so far?? Its a movie analysis</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsEssayOkayMovieAnalysis/hrlgw/post.htm#587974</link><pubDate>Sun, 16 Nov 2008 01:47:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:587974</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>OK, here are a few specific things I see that may be problems in the first few paragraphs.   1st paragraph - Is going to movies a social standard? Or is it an activity?  Your first sentence is 3 lines long. It is difficult to read and needs to be shorter.  You frequently use &amp;quot;that&amp;quot; when it is better to say &amp;quot;who&amp;quot;    What is the name of the movie? Punctuate it for the reader. (Capitalize, underline, or put in quotes) I s it &amp;quot;Maybe be&amp;quot;? or &amp;quot;may be&amp;quot; Is a &amp;quot;back round&amp;quot; related to gollfing?  Self conscious? Is a movie aware of itself and embarassed to tell you something? Or maybe you mean subconscious (below the awareness of the viewer)  The comma after &amp;quot;you&amp;quot; needs to be...</description></item><item><title>And, and, and - more problems:[ Help, asap!</title><link>http://www.englishforums.com/English/AndProblemsAsap/gqnjv/post.htm</link><pubDate>Tue, 04 Nov 2008 19:09:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:583648</guid><dc:creator>dysphoria_</dc:creator><description>Now that I&amp;#39;m finished the initial writing of my paper, I&amp;#39;m picking at the mechanic&amp;#39;s of it. The following sentence is what I&amp;#39;m stuck on, maybe its just the wording, or is it grammtically incorrect?    During the poem there are examples of the concept of a hero: loyalty, devotion, fortitude, the wandering hero, or a figure that is larger than life, the Greek ideal of a strong mind and body.  The listing seems off. I&amp;#39;m not sure if I needed a : or not, and I feel the need to insert an and before &amp;quot;the Greek ideal of a strong mind and body.&amp;quot; But is that to many ands? Also, &amp;quot;...the wandering hero...&amp;quot;, my entire paper has to be in present tense. Is this part not present tense?  Any suggestions/help would...</description></item><item><title>Re: Comma - Compound Predicate or Parenthetical Phrase</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaCompoundPredicateParenthetical-Phrase/gqdrg/post.htm#580857</link><pubDate>Tue, 28 Oct 2008 00:20:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:580857</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Avangi, I completely agree with your first post. In a strict narrative paragraph, you don&amp;#39;t seperate a compound predicate with a comma. However, to create a pause, for dramatic effect, the comma is just perfect.</description></item><item><title>Re: Comma - Compound Predicate or Parenthetical Phrase</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaCompoundPredicateParenthetical-Phrase/gqdrg/post.htm#580841</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2008 22:47:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:580841</guid><dc:creator>sd15</dc:creator><description>Hi sd15, Welcome to the English Forums.  I&amp;#39;m afraid all our gurus have gone home for the night. I agree there&amp;#39;s no grammatical justification for the comma, and I agree that you have a compound predicate. I&amp;#39;d take the comma as an optional stylistic pause.  Would that be semantic? If you want the feeling, &amp;quot;She ran to the end of the field without looking back,&amp;quot; surely, no comma.  &amp;quot;Never&amp;quot; is way more dramatic.  Does this come at the end of a paragraph?  -  a chapter?  You could even use a dash. I think the comma here is just another tool the author uses to play the reader, one way or the other. Best wishes,  - A.   Most authorities consider it error to use a comma where none is authorized. Only opting against...</description></item><item><title>Re: Comma - Compound Predicate or Parenthetical Phrase</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaCompoundPredicateParenthetical-Phrase/gqdrg/post.htm#580610</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2008 06:39:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:580610</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Hi sd15, Welcome to the English Forums. I&amp;#39;m afraid all our gurus have gone home for the night. I agree there&amp;#39;s no grammatical justification for the comma, and I agree that you have a compound predicate. I&amp;#39;d take the comma as an optional stylistic pause. Would that be semantic? If you want the feeling, &amp;quot;She ran to the end of the field without looking back,&amp;quot; surely, no comma. &amp;quot;Never&amp;quot; is way more dramatic. Does this come at the end of a paragraph? - a chapter? You could even use a dash. I think the comma here is just another tool the author uses to play the reader, one way or the other. Best wishes, - A.</description></item><item><title>Re: punctuation and its differing effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/PunctuationDifferingEffect/gpwhc/post.htm#577299</link><pubDate>Fri, 17 Oct 2008 15:27:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:577299</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>I will join you on the bandwagon that says that ... should NOT be used as a stand-in for almost any conceivable general punctuation mark. The more Internet writing I read, the more I wonder if anyone is being taught how to use a period, a comma, a semi-colon, or (yes) a dash, because... well... these seem to be used... just... anywhere. And yes, I will use them in my e-mails to friends as well, but usually to show a trailing off of thought, NOT as substitute for a comma, and I am quite capable of using other punctuation in the same ...uh... what do you call them? Oh yeah... paragraph. 
 I will agree that a page full of dashes shows the writer did not take a lot of time to think things through, though I used them frequently myself in my...</description></item><item><title>Re: Punctuation within quotes?</title><link>http://www.englishforums.com/English/PunctuationWithinQuotes/2/bgbzh/Post.htm#573798</link><pubDate>Mon, 06 Oct 2008 16:06:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:573798</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>These punctuation marks (the British call them inverted commas ) come in two forms, double and single. The double quotation marks (opening “ and closing ”) are used to enclose the words of a direct quotation: She said, “I’ll never see you again.” (They are never used in indirect quotation: She said she’d never see him again. ) They are also used to enclose words or phrases quoted from others or words that may be slang or that are in some other way being used peculiarly: The speaker tried to put a favorable “spin” on his denial. The “pacification plan” was in fact simply a euphemism for a bloody conquest. But be sparing: most editors discourage the use of such quotation marks for effect rather than for a substantive reason, and overuse of...</description></item><item><title>Re: HER DIARY/ HIS DIARY</title><link>http://www.englishforums.com/English/HerDiaryHisDiary/gnhlz/post.htm#567221</link><pubDate>Wed, 17 Sep 2008 16:14:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:567221</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Hi. In view of the &amp;quot;but&amp;quot; phrase in the first paragraph, I&amp;#39;d be inclined to say, &amp;quot;I thought he  might  be upset by*** etc.&amp;quot; (optional) I&amp;#39;d delete &amp;quot;that&amp;quot; after &amp;quot;suggested.&amp;quot; I don&amp;#39;t think you &amp;quot;keep absent.&amp;quot; I&amp;#39;d suggest &amp;quot;but he seemed quiet and absent,&amp;quot; OR &amp;quot;but he kept quiet and seemed absent.&amp;quot; comma splice after &amp;quot;I loved him.&amp;quot; Use two sentences, or a conjunction, or some other device. Some would discourage the semicolon after &amp;quot;behavior,&amp;quot; but it&amp;#39;s okay by me. Not sure I&amp;#39;d use a comma in &amp;quot;I love you, too.&amp;quot; You use so few commas, it seems out of place, or out of style. Probably a dash after &amp;quot;as if I had lost...</description></item><item><title>Re: Please check my cover letter!</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCheckMyCoverLetter/glvrl/post.htm#557077</link><pubDate>Thu, 21 Aug 2008 04:54:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557077</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Just a couple of notes  -  I don&amp;#39;t have the energy to check it all. &amp;lt;backgroung in computer network&amp;gt; To me, this is a thing and not a field. I should think, &amp;quot;computer networking&amp;quot; or &amp;quot;computer networks.&amp;quot;  I believe in the US we would say, &amp;quot;as  a  systems administrator in  the  Agency etc.&amp;quot; &amp;lt;managed security systems like Firewall,IDS etc.&amp;gt; If these are two different systems, use &amp;quot;Firewall  and  IDS.&amp;quot; If &amp;quot;IDS&amp;quot; is part of the Firewall brand name, I doubt it includes a comma. Also, I&amp;#39;d recommend replacing &amp;quot;like&amp;quot; with &amp;quot;such as.&amp;quot;   Like  could be taken as &amp;quot;similar to,&amp;quot; meaning that you haven&amp;#39;t actually had any Firewall experience. I&amp;#39;m not...</description></item><item><title>Memos show Clinton turmoil</title><link>http://www.englishforums.com/English/MemosShowClintonTurmoil/gkxvp/post.htm</link><pubDate>Wed, 13 Aug 2008 15:05:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:554385</guid><dc:creator>jackson6612</dc:creator><description>Memos show Clinton turmoil   Question: I would have written &amp;#39;&amp;#39;Clinton&amp;#39;s turmoil&amp;#39;&amp;#39;. Why didn&amp;#39;t the author use apostrophe?  BY CRAIG GORDON AND TOM BRUNE |  &amp;lt;email addresses removed by mod.&amp;gt;  August 13, 2008  Question: Why is semicolon used instead of comma to separate the email addresses above?  WASHINGTON - In a fresh postmortem (=an examination of a plan or event that failed, done to discover why it failed, =autopsy) on Hillary Rodham Clinton&amp;#39;s presidential bid (=attempt to obtain or do something), newly published staff memos (=a short official note to another person in the same company or organization) and e-mails reveal a campaign hobbled (=to hobble something or someone means to make it more...</description></item><item><title>Re: Sharpen the line?</title><link>http://www.englishforums.com/English/SharpenTheLine/gklxk/post.htm#553748</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 22:40:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553748</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>&amp;lt;&amp;lt;However if one  still  wants to sharpen the line &amp;gt;&amp;gt; I&amp;#39;m uncomfortable with &amp;quot;still&amp;quot; here. There&amp;#39;s no prior suggestion that anyone might have this wish. You seem to be making a case for  blurring  the line. That done, you now offer an alternative approach for others  -  (without the &amp;quot;still,&amp;quot; I recommend). &amp;quot;Still&amp;quot; seems to be saying, &amp;quot;if I  still  haven&amp;#39;t convinced all you people who wish to separate the tragic and comic aspects of the play, etc.&amp;quot;  Who/where are these people?  - A. Edit. If you had  begun  your paragraph by suggesting that there might be two approaches, or that most people would sharpen the line, then &amp;quot;still&amp;quot; would be in order.</description></item><item><title>Comma Help - Regarding Title of Movie</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaRegardingTitleMovie/gkrpd/post.htm</link><pubDate>Mon, 04 Aug 2008 00:59:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:550514</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hello Friends, I need to know, for what reason, a comma was left out of this title: Lock, Stock and Two Smoking Barrels . I was viewing the plot description on the website IMDB, and could not help to wonder why a comma wasn&amp;#39;t placed in the title of the movie after the word Stock . I do not know if the editors made a mistake or if there is a comma rule that I am unfamiliar with. Please provide some insight by doing the following: defining the comma rule, if there is one; providing some examples, and answering the questions that I have below. 1) Are there are punctuation errors in the paragraph above? 2) After using a colon, do I need to capitalize the following sentence? Would this apply to a list, as well? 3) Are there any grammar...</description></item><item><title>Re: Paragraph Suggestions</title><link>http://www.englishforums.com/English/ParagraphSuggestions/gzkgn/post.htm#530865</link><pubDate>Sun, 22 Jun 2008 08:10:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:530865</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>. Its versatility assists me adeptly in studies.-- The computer assists, not the versatility; &amp;#39;adept&amp;#39; is for people.  And wrought mean shaped, so why its wrong here ? - - It is the wrong tense.  connected is wrong word? -- The verb should be passive in aspect.  wavy mean twisted cables , thats not sutibale as well? -- &amp;#39;Wavy&amp;#39; is for hair; it is a pleasant image, unlike &amp;#39;twisted&amp;#39;.  central is lined because i used capital C? -- &amp;#39;Unit&amp;#39; is a singular countable noun, and the sentence is a comma splice (you need a conjunction).   shelf of the table  please do explain why its wrong as well. --  Tables don&amp;#39;t normally have shelves; desks may .  Also, objects would have to go on a shelf, not at it.</description></item><item><title>Re: correction</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction/gdjgc/post.htm#518601</link><pubDate>Sun, 25 May 2008 04:06:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:518601</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>The language is quite good.  
 I&amp;#39;m not sure if you mean to imply that the picture is of a one-man boat. The way the sentence flows, you expect both statements to relate to comparing the size. I&amp;#39;ve never been sailing. Does the term &amp;quot;skipper&amp;quot; specifically refer to the person who handles the tiller? We use it as a friendly term for the captain, or the person in charge. &amp;quot;The skipper&amp;quot; = &amp;quot;The captain.&amp;quot; You address him casually as &amp;quot;Skipper.&amp;quot; I could be wrong, but I think &amp;quot;crew&amp;quot; always refers to a group of more than one. I guess you could say, &amp;quot;a crew of one,&amp;quot; like &amp;quot;a party of one.&amp;quot; I believe &amp;quot;crewman&amp;quot; or &amp;quot;crew member&amp;quot; would refer to one...</description></item><item><title>Re: How to find the robber</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToFindTheRobber/gcgqp/post.htm#512986</link><pubDate>Tue, 13 May 2008 01:22:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512986</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Sounds good. 
 Commas after &amp;quot;hair,&amp;quot; first sentence, second paragraph; and after &amp;quot;blood&amp;quot; in last paragraph. 
 &amp;quot;ask the person who they think is the robber&amp;quot; -  Sorry, my ear says &amp;quot;whom,&amp;quot; but I always get messed up about whether it&amp;#39;s really the subject of the clause. Someone else should please comment. thanks.</description></item><item><title>Re: please correct my essay</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCorrectMyEssay/grxmx/post.htm#505400</link><pubDate>Fri, 25 Apr 2008 15:57:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:505400</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Hi aboslman - Anything marked with a highlight needs another look. Don&amp;#39;t set off the &amp;quot;peace be upon him&amp;quot; with both commas and parentheses. I only highlighted it the first time. Is it necessary to do it every time? It really disrupts the flow of the writing. Must you repeat his name each time? Can you use &amp;quot;he&amp;quot; for some of them? You do not spell the cities the same way each time, thought I think it&amp;#39;s simply that you left out the A in the final Madinah 
  Do you know why about a billion persons all over the globe stand toward the Kingdom of Saudi Arabia five times or more daily? The most important symbol which represents our country in my humble opinion is our religion culture . Is a religion a symbol? &amp;quot;In...</description></item><item><title>Re:  be it ...</title><link>http://www.englishforums.com/English/BeIt/grnjx/post.htm#505291</link><pubDate>Fri, 25 Apr 2008 10:39:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:505291</guid><dc:creator>manomi</dc:creator><description>It seems quite normatl that a sentence extracted from a long paragraph is difficult to understand.  Sorry for this confusion.  There should be no comma after &amp;quot;people who are able&amp;quot; because the object of the verbe &amp;quot;require&amp;quot; is &amp;quot;people&amp;quot;.  For your clarification, in the sentence, the word &amp;quot;they&amp;quot; before &amp;quot;increasingly&amp;quot; refers to &amp;quot;universities&amp;quot; and the &amp;quot;people&amp;quot; university staff. Is it clear now?</description></item><item><title>Re: My short essay [need a basic check]</title><link>http://www.englishforums.com/English/MyShortEssayBasicCheck/zqnjq/post.htm#500310</link><pubDate>Sun, 13 Apr 2008 22:14:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:500310</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Heavy traffic is one of the biggest problems in our days. There were endless arguments made about solutions so far, but none of them has brought results. While few people suggest banning traffic from towns and city centers, others are against this idea. 
 In my opinion, banning private transport such as cars and motorcycles from the city centers is in theory,  a good idea  because there would not be any congestions anymore. What is more, people and tourists would have safe pedestrian-only zones, so it would help to attract more tourists to visit our city monuments.  This sentence contradicts the rest of your paragraph. I have made changes to the first sentence that incorperates this sentence. 
 On  the  other  hand, this solution is...</description></item><item><title>Re: There was a bunch of kids waiting and zillions of reporters.</title><link>http://www.englishforums.com/English/ThereBunchKidsWaitingZillions-Reporters/zqdrv/post.htm#497355</link><pubDate>Sun, 06 Apr 2008 18:46:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497355</guid><dc:creator>lochel</dc:creator><description>I believe the best correct way to write this sentence
is: &amp;quot;There  were many 
kids waiting (,) and  innumerable 
reporters&amp;quot; or &amp;quot;There  were many 
kids and  innumerable 
reporters (,) waiting.&amp;quot; 



 Depending on the context of your paragraph, the comma in the
parentheses is optional. It is a good idea to be concise by using precise
words.</description></item><item><title>Re:  who can teach me english?i need a native speaker, you'd better be intreseted in sport!ha</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhoTeachEnglishNativeSpeakerYoud-BetterIntresetedSportHa/zpdkn/post.htm#492856</link><pubDate>Tue, 25 Mar 2008 16:50:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:492856</guid><dc:creator>goodman</dc:creator><description>wxn8822,  TOEFL is too big a subject to be covered all at once. You need to cut down your TOEFL questions to manageable bites size so that we can help. Every ESL learner wants to improve and learn as quickly as possible. But everyone has to establish a starting point. If you like, you can e-mail me, perhaps with a short paragraph about yourself so that I can assess your English. From what I can see thus far, you need to pay attention to Capitalization, stay away from suing &amp;quot;lazy English&amp;quot;, puncutation and &amp;quot;space&amp;quot; after comma etc.</description></item><item><title>Re: I need someone check my grammar's writing</title><link>http://www.englishforums.com/English/ISomeoneCheckGrammarsWriting/zxvch/post.htm#487601</link><pubDate>Tue, 11 Mar 2008 19:41:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:487601</guid><dc:creator>spides</dc:creator><description>I think your paragraph is pretty good. There are a few touches that could improve it, though.  
 In the first sentence, I would suggest a dash instead of a comma--suggesting an added on thought to reinforce the first one. Also in that sentence &amp;quot;they are&amp;quot; should be &amp;quot;he or she is.&amp;quot; This is because the antecedent of your pronoun &amp;quot;they&amp;quot; is actually &amp;quot;someone&amp;quot; which is a singular pronoun. So the pronoun referring to &amp;quot;someone&amp;quot; should be singular as well. This distinction, however, is becoming less and less important especially in spoken or informal English. 
 Your second sentence is actually two sentences with a comma between them. This is called a comma splice in US usage. So there should be...</description></item><item><title>Re: help with corrections</title><link>http://www.englishforums.com/English/HelpWithCorrections/zxdqq/post.htm#487549</link><pubDate>Tue, 11 Mar 2008 18:13:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:487549</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>You need to break your essay down into paragraphs. 
 Your first &amp;quot;sentence&amp;quot; is missing a verb. 
 You need commas here and there. For example: Even though it may be a comedy , it does have the human elements that we all go through every  day of our lives.</description></item><item><title>Re: Please check the grammar</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCheckTheGrammar/zxccq/post.htm#487033</link><pubDate>Mon, 10 Mar 2008 15:28:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:487033</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Hi Maple, 
 Are you sure you mean &amp;quot;sentences&amp;quot;? That looks to me like one wallyloobirdpippin of a single sentence! 
 Are Chinese materia medica medicinal herbs or the collected wisdom of the ages re stomach pain? 
 By &amp;quot;sieving&amp;quot; are you speaking figuratively about going through all existing information and saving the best, or are you straining tea? 
 Are we also sieving the recipes and the validation? I have to assume we are, since the first comma is after &amp;quot;dynasties.&amp;quot; 
 The rest of it flows pretty well and seems to be in grammatical order. My only problem lies in swallowing that first clause, or the section up to the first comma. I&amp;#39;m assuming you mean to run all these things through a sieve. I...</description></item><item><title>Re: please check my paragraph</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCheckMyParagraph/2/zcjgn/Post.htm#480469</link><pubDate>Fri, 22 Feb 2008 23:32:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:480469</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 The first thing I notice is that you have very big problems with run-on sentences. That means you are joining sentences just by using a comma. Thats not correct grammar. You shouldn&amp;#39;t do that. Please try to go through and split your writing up into shorter sentences. I&amp;#39;ve corrected the first few lines for you as an example, in red. 
 After that, we can look at other errors, if you want to. 
 Clive. 
   
 check out my paragraph lots of erros rite..??? Barack Obama was born in Hawaii to his dad Barak Hussein Obama black (Muslim) and his mom Kenya Ann Dunham (white) from Wichita, Kansas .   T  hey meet in a school in Hawaii there high school year. Barack had a very rough childhood . H is parents divorced when he was only...</description></item><item><title>Suggestions for Improving Grammar on Site</title><link>http://www.englishforums.com/English/SuggestionsImprovingGrammar-Site/zlcxg/post.htm</link><pubDate>Mon, 04 Feb 2008 14:47:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:472470</guid><dc:creator>grammarfixerupper</dc:creator><description>Hello: 
 I am new to the site (was led here by a search engine) and am surprised to see a number of grammatical errors in and around the site in general. I haven't looked everywhere, but below you will find a list of the ones that I noticed right off the bat: 
 
 The site mistakenly uses, in many places (including the welcome e-mail), "login" and "logout" as verbs; however, the verb is two words: "log in" or "log out." The noun/adjective can be one word, but never can the verb. In other words, it would be correct to say that "I log in at the login page." Many sites are guilty of this offense, including those of major corporations. The real test is to put the verb in the past tense. You wouldn't say that "She loginned yesterday" (one...</description></item><item><title>English Paper Question</title><link>http://www.englishforums.com/English/EnglishPaperQuestion/zlbpm/post.htm</link><pubDate>Sun, 03 Feb 2008 18:59:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:472204</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I was wondering if some one can read my first two paragraphs (its a narative essay just fyi) and tell me if they see any gramatical errors. The main thing I am looking to have fixed are fragments, comma splices, run-ons, and dangling or misplaced modifiers. I understand this is a lot to ask for so any help at all would be appreciated. Thanks 
                                                                         Caribbean Cruise 
  
 I have had several great vacations in my life. Skiing in Park City, Utah, the theme parks in Orlando to mention a couple. This past summer I had the best vacation ever! It was an eight day cruise in the easter</description></item><item><title>Re: Help Me! Will someone please edit my paragraph?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HelpSomeoneEditParagraph/zkpvw/post.htm#471192</link><pubDate>Thu, 31 Jan 2008 19:37:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:471192</guid><dc:creator>feebs11</dc:creator><description>Bilsonx wrote:     Ok well I fixed most of the basic stuff you said. Could you maybe tell me how i could fix the others?        My first Wreck in my
new car 

   

      My friend Brandon and I  was     driving home from school one day
when I had my frist wreck in my new car. I was driving down North  P oint Rd., the roads
were really bad, I did not go over forty miles an hour on the way up to Zanesville
and I was continuing to not go over forty miles an hour on the way home. A semi
was driving toward me and I didn’t think anything of it, but when he passed me
the wind from his truck pushed the front of my car and cause me to lose
contro l  . I  tried my best to save it but there was no hop e. We  spun around in
circles a few...</description></item></channel></rss>