<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Commas tag:Sample' matching tags 'Commas' and 'Sample'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aCommas+tag%3aSample&amp;tag=Commas,Sample&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Commas tag:Sample' matching tags 'Commas' and 'Sample'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Dashes before comma-legal?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DashesBeforeCommaLegal/gjmvx/post.htm</link><pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:09:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:548893</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>I have just learned the use of dashes; I have a question. Here is a sample text I have written where the bold portion is where my main concern exists. Is it &amp;quot;legal&amp;quot; to place dashes before a comma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Throughout middle school, I have been proactive with friends and developing friendships with various sorts of individuals. Although I was a very timid and bashful person&lt;strong&gt;-not in class-,&lt;/strong&gt; I managed to locate several interesting companions who were quite generous and outgoing persons . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition, can someone please quickly scan my two sentences and see if there are any grammatical errors?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: It is just as well</title><link>http://www.englishforums.com/English/ItIsJustAsWell/zvvxj/post.htm#438660</link><pubDate>Sun, 04 Nov 2007 15:27:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:438660</guid><dc:creator>Angliholic</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Yankee wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Angliholic wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;
&lt;P&gt;For the sake of using it right, I'll make a few more sentences in the following. Correct me if I am wrong. Thanks.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;&lt;EM&gt;It's just as well that I didn't sign up for the trip&lt;FONT color=#0000ff&gt;,&lt;/FONT&gt; because &lt;STRIKE&gt;it'll&lt;/STRIKE&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt; it's going to/it's supposed to&lt;/FONT&gt; rain tomorrow.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;It was just as well that I drove &lt;STRIKE&gt;my car&lt;/STRIKE&gt; home, because it rained cats and dogs on my way &lt;STRIKE&gt;home&lt;/STRIKE&gt;.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;&lt;STRONG&gt;It was &lt;STRIKE&gt;just as well&lt;/STRIKE&gt; &lt;FONT color=#0000ff&gt;fortunate&lt;/FONT&gt; that we were out in the open &lt;STRIKE&gt;air&lt;/STRIKE&gt; when the violent earhtquake struck Formosa.&lt;/STRONG&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;BR&gt;Hi Angliholic&lt;BR&gt;I've added some commas and suggested a few changes.&amp;nbsp; I'd prefer a word such as 'fortunate' in your last sentence.&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thanks, Amy, for the correction.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;By the way, is there something wrong with "just as well" in the last sample? For me, fortunate, lucky, and just as well are synonymous, so I can't figure out why you prefer "fortunate" in that context. Is there a specific reason?&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: comma or no comma and why?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaOrNoCommaAndWhy/zvdcj/post.htm#438167</link><pubDate>Sat, 03 Nov 2007 03:51:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:438167</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>No comma.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;facing the door&lt;/i&gt; acts as an adverb of manner.&amp;nbsp; It tells &lt;u&gt;how&lt;/u&gt; the clowns stand.&amp;nbsp; You wouldn't use a comma for any other adverb.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;The clowns stood straight.&lt;br&gt;
The clowns stood quietly.&lt;br&gt;
The clowns stood facing the door.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;facing&lt;/i&gt; is a participle.&amp;nbsp; It is the present participle of the verb &lt;i&gt;face&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; The clowns were facing the door.&amp;nbsp; Note the similarity between verbs and prepositions:&amp;nbsp; They both take objects.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

But, as you say, it acts like a preposition -- although it is not a typical preposition.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;They stood near the door.&lt;br&gt;
They stood beside the door.&lt;br&gt;
They stood facing the door.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

There are other present participles which are used as prepositions:&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;Everyone is ready, &lt;u&gt;including&lt;/u&gt; me.&lt;br&gt;
I am writing to you &lt;u&gt;regarding&lt;/u&gt; the position you advertised.&lt;br&gt;
Harry said all he wanted to say &lt;u&gt;concerning&lt;/u&gt; the matter.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

So, in summary, I would say that &lt;i&gt;facing the door&lt;/i&gt; is an adverbial participial phrase in your sample sentence.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

CJ&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: Do I need a comma before all quotes?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaQuotes/2/vxzdq/Post.htm#404378</link><pubDate>Tue, 14 Aug 2007 09:27:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:404378</guid><dc:creator>GL2</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Anonymous wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; 
&lt;P&gt;Hello,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am just trying to find out if you put a comma before all quotes????&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;According to the National Institute of Standards and Technology (NIST), the EHR is&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" color=#ff0000&gt;,&lt;/FONT&gt; âa longitudinal collection of patient-centric healthcare information available across providers, care settings, and time.&amp;nbsp; It is a central component of an &lt;B&gt;integrated&lt;/B&gt; health information system.â&amp;nbsp; NIST believes&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff"&gt;&lt;FONT color=#ff0000&gt;,&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;"a&lt;/FONT&gt; personâs medical information is scattered among various providers who most often store it in thick paper files. &amp;nbsp;Although pieces of this overall &lt;FONT color=#000000&gt;record&lt;/FONT&gt; may be in electronic format, they are probably located on different, incompatible health information systems.&amp;nbsp; There is no coordinated, standardized system that integrates a personâs medical information within and across care settings. &amp;nbsp;EHRs and EHR systems can provide this capability.â &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;The following text is from Simon &amp;amp; Schuster Handbook for Writers (Second Edition):&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Use a comma to set off quoted words from short explanations in the same sentence.&amp;nbsp; This rule holds whether the explanatory words come before, between, or after the quoted words.&amp;nbsp; Examples:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"My love is a fever," said William Shakespeare about love's passion.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"I love no love," procalimed poet Mary Coleridge, "but thee."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This use of commas is especially important in communicating conversations or other direct discourse.&amp;nbsp; Explanatory words like &lt;EM&gt;she said&lt;/EM&gt;, &lt;EM&gt;they replied&lt;/EM&gt;, and &lt;EM&gt;he answered&lt;/EM&gt; are called &lt;STRONG&gt;speaker tags&lt;/STRONG&gt;, and they are always set off from immediately following words of direct discourse...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;When explanatory words have &lt;EM&gt;that&lt;/EM&gt; just before the quoted words, however, do no use a comma after &lt;EM&gt;that&lt;/EM&gt;.&amp;nbsp; Example:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Shakespeare also wrote that "Love's not Time's fool."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Shaw quipped that "Love is a gross exaggeration of the difference between one person and everybody else."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sometimes conversation is conveyed through indirect discourse.&amp;nbsp; The writer does not use direct quotation but instead paraphrases material.&amp;nbsp; Do not use a comma after that in indirect discourse.&amp;nbsp; Example:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Shakespeare also wrote that people should be true to themselves.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Exceptions...&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If you have made quoted words part of the structure of your own sentence, do not capitalize the first quoted word, and do not set them off with a comma.&amp;nbsp; Example:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Mrs. Saintonge says that when students visit a country whose language they are trying to learn, they "absorb a good accent with the food."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Winking, she encouraged me to try "very speedy persistence."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;~~~&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Applying these rules to your sample paragraph above, I would not use the two commas that I've highlighted in red above.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Dangling participle: which type is more acceptable?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DanglingParticipleTypeAcceptable/vgkhd/post.htm#366574</link><pubDate>Thu, 17 May 2007 14:27:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:366574</guid><dc:creator>Yankee</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Teleostomi wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="left"&gt;(&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;) SVM, (participle) [M=modifier]&lt;br&gt;(&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;1&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;) (participle), SVM.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Which type is higher in acceptability than the other? &lt;br&gt;&lt;br&gt;(1) ...(I couldn't think of an example!)&lt;br&gt;(2) She met a girl, carrying a basked full of fruits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;(Is 2 really an example of a dangling participle?)&lt;br&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br&gt;Hi Teleostomi&lt;br&gt;
&lt;br&gt;I changed the numbers at the beginning of your post because the patterns did not match the sample sentence you wrote.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
You should try to avoid dangling participles because they can be confusing.&lt;br&gt;
Native speakers do create sentences with dangling participles -- especially in spoken English.&amp;nbsp; Although the intended meaning of a dangling participle may often be clear, you should nevertheless avoid using them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In your second sentence, I would say that without a comma, "carrying a basked full of fruits" would clearly refer to 'a girl'.&amp;nbsp; With a comma "carrying a basked full of fruits" is apparently &lt;u&gt;supposed to&lt;/u&gt; refer to 'she'.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; However, even with the comma, it sounds like it is 'the girl' who is carrying the basket.&amp;nbsp; I would recommend rewriting the sentence.&lt;br&gt;&lt;br&gt;An example of a dangling participle (modifier) at the beginning of a sentence would be this:&lt;br&gt;&lt;i&gt;&lt;br&gt;Barking furiously, Jane ran away from the dog.&lt;/i&gt;&amp;nbsp; &lt;br&gt;(This sentence means that Jane was barking furiously as she ran away from the dog.)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Have a look at the following site for some additional information on dangling modifiers:&lt;br&gt;&lt;a href="http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_dangmod.html" target="_blank" title="http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_dangmod.html"&gt;http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_dangmod.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: Tips for getting fast and full responses (from me)</title><link>http://www.englishforums.com/English/TipsGettingFastFullResponses/5/vrrkm/Post.htm#334266</link><pubDate>Wed, 28 Feb 2007 19:31:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:334266</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;Dear John.... no, I am not breaking up with you!&amp;nbsp; No, seriously, I have a rather large problem.&amp;nbsp; I have been a court reporter for almost 30 years; unfortunately, I have been forced to retire.&amp;nbsp; I am now doing some freelance work for another company and, in the past, I was used to being my own boss.&amp;nbsp; Much to my chagrine, I had my transcript "edited" and I feel it is full of errors.&amp;nbsp; Could you please give me your opinion and reasoning so that I can have a valid argument to support my argument. She puts a semi-colon after any statement that is followed by "is that correct" or "is that right".&amp;nbsp; I put a comma in that situation.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;My sentence sample:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You were in the park, is that correct?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You were in the park, is that right?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;She puts:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You were in the park; is that correct?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;You were in the park; is that right?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have never seen the semi-colon used like this, please advise.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thank you!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Holly Glenn&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: How to use &amp;quot;and&amp;quot;</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToUseAnd/2/dccbh/Post.htm#260991</link><pubDate>Wed, 30 Aug 2006 14:00:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:260991</guid><dc:creator>Aperisic</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Mister Micawber wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;BR&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;BR&gt;
&lt;P&gt;Semicolon&amp;nbsp;is used, besides else, to separate&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;two sentences that are closely related 
&lt;LI&gt;complex items in the list&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P&gt;This information is right, Aperisic; however, in your--&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;EM&gt;I was in the house number 21, 32 and 45; and the garages, patios and windows were all destroyed by the earthquake.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;-- semicolons should not used &lt;U&gt;with&lt;/U&gt; conjunctions; they are used&lt;EM&gt; instead of&lt;/EM&gt; conjunctions.&amp;nbsp; The following is OK:&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;EM&gt;I was in house numbers 21, 32 and 45; the garages, patios and windows were all destroyed by the earthquake.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;The following is wrong because-- unless it is a list with internal commas-- an independent clause must be on each side of the semicolon:&lt;EM&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;/EM&gt;&lt;EM&gt;Gold, silver and platinum coins; and rings, bracelets and brooches made of these materials must pass through the customs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;The above is &lt;U&gt;not a list&lt;/U&gt; (which requires at least 3 items-- you have only two, A and B below), so it needs to read:&lt;EM&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;&lt;EM&gt;(A) Gold, silver and platinum coins and (B) rings, bracelets and brooches made of these materials must pass through the customs.&lt;/EM&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;But-- as we are all trying to accomplish-- the awkward &lt;EM&gt;and&lt;/EM&gt; after coins can be replaced (according to my perception, at least) by &lt;EM&gt;as well as&lt;/EM&gt;.&amp;nbsp; I think there are some other good suggestions earlier in the thread as well.&lt;EM&gt;&lt;BR&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I know what you want to say and I agree, but I repeat that there is possibly no other way to separate two and's in case where, for some reason, they appear one after another.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In this case&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;I was in the house number 21, 32 and 45; &lt;B&gt;and&lt;/B&gt; the garages, patios and windows were all destroyed by the earthquake.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;marked &lt;EM&gt;&lt;B&gt;and&lt;/B&gt;&lt;/EM&gt; has the same function as this &lt;EM&gt;&lt;B&gt;and&lt;/B&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;I was in the house, &lt;B&gt;and&lt;/B&gt; I found nobody there.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;not&lt;/B&gt; as in this one&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;I was in the house &lt;B&gt;and&lt;/B&gt; in the cellar, but I found nobody there.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Now, you probably think why anyone would use two successive and's, if you can use something else. I don't know, I just think what I would do if someone would insist on it, nothing else. (Maybe in a poem...)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;At first when I read the initial question, I understood literally that we &lt;B&gt;must&lt;/B&gt; connect those items with successive &lt;EM&gt;and's&lt;/EM&gt; and I gave the answer, then I said what to do if two &lt;EM&gt;and's&lt;/EM&gt; are changed as you all did. And whatever anyone of you say, I will not change my claim.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The semicolon is possible in this situation, if you really don't want to give up having two consecutive &lt;EM&gt;and's&lt;/EM&gt; (and I agree that what you get with a semicolon is clumsy; that is why I gave the other options), but as with a semicolon always is, you should rethink whether a semicolon is really the final resort you can pull out for your sentence.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If you do not consider a semicolon for the situation like this one in the initial question, then you will probably never use a semicolon. A semicolon, in essence, is a grammatical element, but far more a stylistic one.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And that is my final point&amp;nbsp;(OK, with two sample lines that follow it &lt;img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" /&gt;)&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Parenthetical element</title><link>http://www.englishforums.com/English/ParentheticalElement/dbghp/post.htm#257344</link><pubDate>Sat, 19 Aug 2006 10:59:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:257344</guid><dc:creator>Aperisic</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Ignorant88 wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; 
&lt;P&gt;Thanks for your reply~&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But example 1: "The Tigers~" and example 2: "The Red Sox~" are based on advices from Willim Strunk's&lt;EM&gt; &amp;nbsp;Element of Style.&amp;nbsp; &lt;/EM&gt;The text states that a comma should not be placed after 'and'&amp;nbsp;in example 1 and after 'but'&amp;nbsp;in example 2.&amp;nbsp; Of course styles differ but if one follows the&amp;nbsp;rules mentioned in the&amp;nbsp;&lt;EM&gt;Element of Style&lt;/EM&gt;, and assuming that examples&amp;nbsp;1 and&amp;nbsp;2 are correct, what should be done for "The music teacher' example"?&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Could the 'of course' be surrounded by commas because the 'and' does not connect two independent clauses, but a compound object or should I leave out commas altogether?&amp;nbsp; I guess my question in general is what should I do when the 'and' does not connect two independent clauses.&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thanks~~&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Of course not to forget&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2) The Red Sox were leading the league at the end of May&lt;B&gt;, but of course,&lt;/B&gt; they always do well in the spring.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I cannot defend, even within style, and I did some analysis to see if it is used and definitely - it is not used.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2 used as) The Red Sox were leading the league at the end of May&lt;B&gt;, but of course&lt;/B&gt; they always do well in the spring.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;if there is no comma after &lt;B&gt;but&lt;/B&gt; there is no comma after &lt;B&gt;course&lt;/B&gt; as well.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;[I can't imagine that anyone could say what millions of people don't and few hundreds do as correct within more general language style.]&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;However be careful, my analysis could be too strong for what author wanted to say. Maybe he just gave an example how to place comma before and after &lt;EM&gt;but&lt;/EM&gt; and did not care much about the rest of the sentence.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Still, regarding the style never say never, look at the excellent&amp;nbsp;sample&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;These companies are famous for their achievement in the field: AMD, Cisco, Dell, Egenera, HP, IBM, Mellanox, Network Appliance, Novell, Red Hat, SGI, Sun, Unisys, Veritas, Voltaire, &lt;B&gt;and of course&lt;/B&gt;, XenSource.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Name and Surname</title><link>http://www.englishforums.com/English/NameAndSurname/bmqzg/post.htm#147192</link><pubDate>Wed, 12 Oct 2005 15:02:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147192</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>&lt;P&gt;No, Mandy is the first name and Louise is the middle name.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In English it is usual to use given names first, then the surname.&amp;nbsp; You can tell that this has been reversed in this sample by the inclusion of the comma after Cutler.&amp;nbsp; When names are listed for official/recording reasons, it is usual to do it by alphabetical order on surname, and the result is something like Cutler, Mandy Louise.&amp;nbsp; It is not a complete reversal of the name, the given names stay in their usual order.&lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>