<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Conditionals tag:Grammar' matching tags 'Conditionals' and 'Grammar'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aConditionals+tag%3aGrammar&amp;tag=Conditionals,Grammar&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Conditionals tag:Grammar' matching tags 'Conditionals' and 'Grammar'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: real conditionals</title><link>http://www.englishforums.com/English/RealConditionals/gxkcn/post.htm#572845</link><pubDate>Fri, 03 Oct 2008 18:36:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572845</guid><dc:creator>olga55</dc:creator><description>Fandorin, not really. Here is the reference: &lt;a href="http://www.englishlanguageguide.com/english/grammar/conditionals.asp"&gt;http://www.englishlanguageguide.com/english/grammar/conditionals.asp&lt;/a&gt;</description></item><item><title>real conditionals </title><link>http://www.englishforums.com/English/RealConditionals/gxjpx/post.htm</link><pubDate>Fri, 03 Oct 2008 12:52:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572778</guid><dc:creator>olga55</dc:creator><description>Hello. I&amp;#39;m a little bit puzzeled with differences in this two sentences: &lt;/p&gt; &lt;p&gt;Grammar book says: If I&amp;#39;m going to catch the train, &lt;strong&gt;I&amp;#39;ll have to leave now&lt;/strong&gt;. ( We talk about the future) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But if I said : If I&amp;#39;m going to catch the train, &lt;strong&gt;I have to leave now.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp; Would the second sentence ( I have to leave now) render the same meaning as for&amp;nbsp;time concerning? In&amp;nbsp;other&amp;nbsp;words, is the second sentence correct?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.</description></item><item><title>Re: Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GrammarQuestions/gxhzw/post.htm#572024</link><pubDate>Tue, 30 Sep 2008 22:35:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572024</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Hi Carissa,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;Welcome to the forum,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I have never seen or heard anyone who would use âin behalfâ in any context. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;The expression is always âon behalfâ, meaning representing.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;On behalf of my family, I would like to take this time to thank everyone for coming.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;As to the auxiliary words usage, itâs often depending on the mood and intent of the writer to express the willingness and certainty. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I will come to her wedding. Very certain&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I would come if I have time- itâs conditional but possible.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I wonât go to her weeding- definitely not, a negative certainty.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I shall (rarely used) perhaps, I needed to â¦iffy &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I must go to her wedding- very certain, a strong will&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I might go to her wedding. Not very sure. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;I hope this helps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: conditional: no difference?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConditionalNoDifference/gxgwk/post.htm#571788</link><pubDate>Tue, 30 Sep 2008 03:38:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:571788</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;Another way to look at&lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; &amp;#39;I was . . . &amp;#39;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; is to consider that it is Simple Past tense. If your listener is influenced by the grammar they are&amp;nbsp;hearing from you, they will expect a past-related&amp;nbsp;statement, eg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;If Tom&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; was&lt;/span&gt; a millionaire&amp;nbsp; . . .&amp;nbsp; he certainly&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; didn&amp;#39;t tell&lt;/span&gt; me when I met him at&amp;nbsp; the party last year&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The context, of course, usually makes the intended meaning clear when you start with &amp;#39;If &lt;em&gt;someone&lt;/em&gt; was . . .&amp;#39;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes, Clive&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: the grammar behind " , be it ..."</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheGrammarBehindBeIt/gxgrh/post.htm#571649</link><pubDate>Mon, 29 Sep 2008 16:51:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:571649</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>You&amp;#39;re right about the meaning.&amp;nbsp; Since it&amp;#39;s subjunctive, the ear (brain) takes it as conditional without a qualifying conjunction.&amp;nbsp; You could say, &amp;quot;whether it be house or island.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; - A.</description></item><item><title>Re: Some very basic grammar questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/BasicGrammarQuestions/2/gnjbb/Post.htm#567614</link><pubDate>Thu, 18 Sep 2008 17:40:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:567614</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>They are all correct.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;For lengthier discussions with lots of examples of the use of the past perfect tense after &lt;i&gt;before&lt;/i&gt;, &lt;/p&gt;&lt;p&gt;see &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/PastPerfectTensePastTense/dgvnj/post.htm#281427"&gt;Re: before past perfect tense , past tense&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/PastSimpleOrPastPerfect/pwkx/post.htm#76191"&gt;Re: Past Simple or Past Perfect&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is a common pattern for expressing &amp;quot;interruptive relationships&amp;quot; between actions.&amp;nbsp; (Leaving university &amp;quot;interrupts&amp;quot; the normal course of events which would have led to exams; the sacking &amp;quot;interrupts&amp;quot; the normal course of events which would have led to an explanation of the behavior.)&amp;nbsp; The main clause contains the &amp;quot;interrupting&amp;quot; action.&amp;nbsp; The &lt;i&gt;before&lt;/i&gt; clause contains the &amp;quot;interrupted&amp;quot; action.&amp;nbsp; Because the interrupted action has not taken place, the past perfect may be considered a way of expressing a counterfactual, that is, it may be considered a &lt;u&gt;subjunctive&lt;/u&gt; with family resemblances to the &lt;i&gt;if&lt;/i&gt; clause of the third conditional, thus:&amp;nbsp; &lt;i&gt;if I had taken the final exam or if he had had a chance to explain&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CJ </description></item><item><title>using "couldn't" in conditionals</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsingCouldntConditionals/gmdvm/post.htm</link><pubDate>Mon, 01 Sep 2008 12:01:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:561029</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Is it possible to use &amp;quot;couldn&amp;#39;t&amp;quot; in 2nd and 3rd conditional? For example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If it rained, I couldn&amp;#39;t come to your house.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;it sounds strange to me but I can&amp;#39;t find a grammar rule against it. I would&amp;nbsp;use &amp;quot;wouldn&amp;#39;t be able to&amp;quot;&lt;br /&gt;Similarialy, the use of &amp;quot;suppose&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suppose you were poor. You couldn&amp;#39;t buy a house.</description></item><item><title>Unreal conditionals: was/were + infinitive</title><link>http://www.englishforums.com/English/UnrealConditionalsInfinitive/glwvl/post.htm</link><pubDate>Fri, 22 Aug 2008 11:14:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557560</guid><dc:creator>lisadove</dc:creator><description>Hi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&amp;#39;m teaching English using a textbook that doesn&amp;#39;t give detailed explanations or rules for grammar. I&amp;#39;m a well-educated native speaker, but I haven&amp;#39;t studied Teaching English. I don&amp;#39;t have a good, solid reference book and I doubt I can find one here. I understand &amp;quot;backshifting&amp;quot;, but the book has now thrown in this structure without any explanation:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;If you &lt;strong&gt;were to put&lt;/strong&gt; that money into a savings account, you would be less likely to spend it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can you give me a rule or explanation for when this structure is used? I mean, I have no trouble with the usage, but I don&amp;#39;t know how to explain it to my students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BTW, the book does have some interesting exercises for analyzing unreal conditionals:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;If Dave were here, he&amp;#39;d help us.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(Is Dave here? Is he going to help us?)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;If we hadn&amp;#39;t gotten stuck in traffic, we wouldn&amp;#39;t have missed the flight.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(Did we get stuck in traffic? Did we miss the flight?)</description></item><item><title>Re: meat is inspected by federal agents, they would not inspect every animal to be...</title><link>http://www.englishforums.com/English/MeatInspectedFederalAgentsWould-InspectAnimal/glhgl/post.htm#557305</link><pubDate>Thu, 21 Aug 2008 19:23:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557305</guid><dc:creator>shaved</dc:creator><description>both sentences contain a tense shift (or conditional shift I guess)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Jackson6612&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Although meat is inspected by federal agents, they would not inspect every animal to be slaughtered.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;should read: Although meat is inspected by federal agents, they do not inspect every animal to be slaughtered.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Jackson6612&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; Meat is inspected by federal agents,
though/although they would not inspect every animal to be
slaughtered.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;should read: &amp;nbsp; Meat is inspected by federal agents, though/although they do not inspect every animal to be slaughtered.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Both sentences are fine.&amp;nbsp; They really don&amp;#39;t even have different shades of meaning. The difference between them is one of meter and rhythm rather than grammar. You would be fine either way. &lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: would or will love</title><link>http://www.englishforums.com/English/WouldOrWillLove/2/gkzrw/Post.htm#551709</link><pubDate>Wed, 06 Aug 2008 17:00:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:551709</guid><dc:creator>Huevos</dc:creator><description>&amp;nbsp;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;New2grammar&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Suggest a model that you think will/would
bring the aircraft to 10,000 feet.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;By model what do you mean?
Engine?&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;New2grammar&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I wanted to ask you to fill in the if parts and those are my takes.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;It&amp;#39;s not that simple because the main verb of the conditional clause is &amp;quot;&lt;i&gt;think&lt;/i&gt;&amp;quot; (present tense). &amp;quot;&lt;i&gt;Love&lt;/i&gt;&amp;quot; is a subordinate verb of the conditional clause. </description></item></channel></rss>