<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Dates tag:Tenses' matching tags 'Dates' and 'Tenses'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aDates+tag%3aTenses&amp;tag=Dates,Tenses&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Dates tag:Tenses' matching tags 'Dates' and 'Tenses'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Debug Build: 3110.25895)</generator><item><title>need grammar &amp; tenses check plz</title><link>http://www.englishforums.com/English/NeedGrammarTensesCheckPlz/ghhvx/post.htm</link><pubDate>Mon, 07 Jul 2008 05:47:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:537622</guid><dc:creator>X_K</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Can you please check this sentence?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR:#800000;"&gt;&lt;strong&gt;Though he liked your magazine and has agreed that your offer is a good branding exercise, the ad rates are high and Iâm afraid we wonât be able to accommodate it within our budget.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks a million!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>tense in quotation marks and conditional</title><link>http://www.englishforums.com/English/TenseQuotationMarksConditional/gghrc/post.htm</link><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 01:46:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:532629</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Let us say this was in quotation marks. How would you validate the use of the underlined tense?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The people who built houses; their walls have crumbled, as if they&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt; had never been&lt;/span&gt;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. TWO more questions:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Does &amp;#39;as if&amp;#39; in normal sentential situations mean the same as &amp;#39;if&amp;#39;, like here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He splurged as if he had unlimited amount of money. -- this wouldn&amp;#39;t be a good example to confirm my argument but this would be good though.&lt;br /&gt;He would splurge as if he had unlimited amount of money. -- no. 2 conditional?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I meant to ask you this. Could we have the modal word &amp;#39;would&amp;#39; in the if-clause? I think &amp;#39;would&amp;#39; has a sense of (conditional??) past, so this would be good.&lt;br /&gt;If you would bring cake, I would bring cola to the party.</description></item><item><title>Re: saddening/seeing</title><link>http://www.englishforums.com/English/SaddeningSeeing/ggvjr/post.htm#531913</link><pubDate>Tue, 24 Jun 2008 15:23:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:531913</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>HI again,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:#ff00ff;"&gt;Thanks Clive for your reply.But I am not convinced with your answer.I read this link posted on this site itself - http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/410/grammar/stat.htm . &lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;I can&amp;#39;t open your link, although I can imagine what it says. &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Here its mentioned we can not use &amp;quot;see&amp;quot; and &amp;quot;sad&lt;strong&gt;den&lt;/strong&gt;&amp;quot; (which are stative verbs) in the progressive tense. &lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;I wouldn&amp;#39;t say that stative verbs can&lt;em&gt; never&lt;/em&gt; take the progressive. However, I would say that they&lt;em&gt; rarely&lt;/em&gt; do. In addition, verbs that are usually stative&amp;nbsp;often also have non-stative meanings, in which case the progressive is OK.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The verb &amp;#39;see&amp;#39; is an example of this.&lt;br /&gt;If a lion walks into the room, you might say &amp;#39;Oh, I see a lion&amp;#39;, but you wouldn&amp;#39;t say &amp;#39;Oh, I am seeing a lion&amp;#39;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, there are other meanings of &lt;em&gt;see&lt;/em&gt; that do not relate to perception. Look in your dictionary. eg &lt;br /&gt;A: Is Mary seeing anyone special?&lt;br /&gt;B: Yes, she&amp;#39;s seeing Tom.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Here, the verb &amp;#39;see&amp;#39; mean &amp;#39;date&amp;#39;, &amp;#39;go out with&amp;#39;. The two people (A and B) are talking about whether Mary has a boyfriend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;eg &amp;#39;I am seeing&amp;nbsp;the doctor tomorrow&amp;#39; means I am visiting the doctor tomorrow, I have an appointment arranged with the doctor tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;So you are contradicting what I have learnt earlier from this forum itself,making me confused. One more question - You have mentioned an example &amp;quot;Marry is seeing the doctor tomorow&amp;quot;. Is not &amp;quot;Marry will visit the doctor tomorow&amp;quot; a more correct way of expressing? Please explain &lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;See my comment above. Both my way (using &amp;#39;see&amp;#39;, and your way using &amp;#39;visit&amp;#39;) are fine. My way is probably much more commonly said. You can say things in English in a variety of ways.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR:#111111;"&gt;&amp;#39;I am going to see/visit the doctor tomorrow&amp;#39; indicates a plan. (I suggest you have a look at the differences between future with &amp;#39;will&amp;#39; and future with &amp;#39;going to&amp;#39;.)&lt;br /&gt;&amp;#39;I am seeing the doctor tomorrow&amp;#39; indicates that the arrangements are settled, eg I probably have already made an appointment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes, Clive&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: Tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/Tenses/gzhgj/post.htm#527825</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 21:32:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527825</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Thank you, Doll, for your help.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is there a contracdiction in your answers?&lt;br /&gt;YOUR RESPONSE:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My&amp;nbsp;friend said that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;would&lt;/span&gt; raise taxes. &lt;font color="#333399"&gt;I would say that this sentence is wrong...&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AND THIS:&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;4) My friend said&amp;nbsp;the city will/is going to raise taxes after July 7th.&lt;br /&gt;My friend said that the city would be raising taxes after&amp;nbsp;the date of July 7th.??&amp;nbsp;&amp;nbsp;--&amp;nbsp;how would you rewrite this with shifting-back the tense when a future date is involved.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#333399"&gt;Hmm, it is simple. Changing the tenses will help you.&amp;nbsp; My friend said that the city was going to/would raise taxes after July 7th. (Reported speech) You report the news to your friend so there is nothing wrong with tense change.&lt;/font&gt;</description></item><item><title>Re: Tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/Tenses/gzgwr/post.htm#527561</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 10:54:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527561</guid><dc:creator>Doll</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;My try:&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Uses of phrase &amp;quot;found out&amp;quot;:&lt;br /&gt;&amp;nbsp;(the city is going to raise taxes and the action of raising taxes hasn&amp;#39;t iniitated.)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;1) I found out that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;is going to/will/is planning to&lt;/span&gt;&amp;nbsp;raise taxes.&lt;br /&gt;I don&amp;#39;t see much difference with this:&lt;br /&gt;I found out that the city &lt;strike&gt;would&lt;/strike&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt; will&lt;/font&gt; raise taxes.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;font color="#333399"&gt;The choice of tenses here depends on the meaning you want to give us. If you mean that there is a more planning in this situation, &amp;quot;going to or planning to &amp;quot; can be used. But I prefer &amp;quot;will&amp;quot; with find out because &amp;quot;will&amp;quot; means something more immeadiate or something decided or learned at the time of speaking. &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;(It&amp;#39;s news that my friend is going to get married and he hasn&amp;#39;t married.)&lt;br /&gt;2) I found out my friend is going to/will/is planning to get married.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;I don&amp;#39;t see much difference with this:&lt;br /&gt;I found out&amp;nbsp;my friend &lt;strike&gt;would&lt;/strike&gt; &lt;font color="#ff00ff"&gt;will&lt;/font&gt; get married.&amp;nbsp;&lt;font color="#333399"&gt; Hmm, here you know that he is going to get married. You have an initial informationa bout this so planning to or going to will be more proper.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Use of word &amp;quot;said&amp;quot;:&lt;br /&gt;3) My friend said that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;will/ is going&lt;/span&gt; to raise taxes.&lt;br /&gt;I&amp;nbsp; see a&amp;nbsp;difference with this and the sentence&amp;nbsp; below seems to be OKbut not as good as the above sentence&amp;nbsp;Why? Is that because raising taxes is still in a&amp;nbsp;planning stage and has not been instituted?&lt;br /&gt;My&amp;nbsp;friend said that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;would&lt;/span&gt; raise taxes. &lt;font color="#333399"&gt;I would say that this sentence is wrong. &amp;quot;said that, found out that&amp;quot; is a past tense in form but their meanings is relarted with present events so you shouldn&amp;#39;t use a past tense if you are talking about a present event. The difference between will and going to is simply can be explanied as I told you before. If you want a detailed information, search them in the search box above. You will find threads discussing it.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;4) My friend said&amp;nbsp;the city will/is going to raise taxes after July 7th.&lt;br /&gt;My friend said that the city would be raising taxes after&amp;nbsp;the date of July 7th.??&amp;nbsp;&amp;nbsp;--&amp;nbsp;how would you rewrite this with shifting-back the tense when a future date is involved.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#333399"&gt;Hmm, it is simple. Changing the tenses will help you.&amp;nbsp; My friend said that the city was going to/would raise taxes after July 7th. (Reported speech) You report the news to your friend so there is nothing wrong with tense change.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/Tenses/gzgcn/post.htm</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 04:54:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527472</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;Please check these.&lt;br /&gt;Uses of phrase &amp;quot;found out&amp;quot;:&lt;br /&gt;&amp;nbsp;(the city is going to raise taxes and the action of raising taxes hasn&amp;#39;t iniitated.)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;1) I found out that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;is going to/will/is planning to&lt;/span&gt;&amp;nbsp;raise taxes.&lt;br /&gt;I don&amp;#39;t see much difference with this:&lt;br /&gt;I found out that the city would raise taxes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(It&amp;#39;s news that my friend is going to get married and he hasn&amp;#39;t married.)&lt;br /&gt;2) I found out my friend is going to/will/is planning to get married.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;I don&amp;#39;t see much difference with this:&lt;br /&gt;I found out&amp;nbsp;my friend would get married.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Use of word &amp;quot;said&amp;quot;:&lt;br /&gt;3) My friend said that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;will/ is going&lt;/span&gt; to raise taxes.&lt;br /&gt;I&amp;nbsp; see a&amp;nbsp;difference with this and the sentence&amp;nbsp; below seems to be OKbut not as good as the above sentence&amp;nbsp;Why? Is that because raising taxes is still in a&amp;nbsp;planning stage and has not been instituted?&lt;br /&gt;My&amp;nbsp;friend said that the city &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;would&lt;/span&gt; raise taxes.&lt;br /&gt;4) My friend said&amp;nbsp;the city will/is going to raise taxes after July 7th.&lt;br /&gt;My friend said that the city would be raising taxes after&amp;nbsp;the date of July 7th.??&amp;nbsp;&amp;nbsp;--&amp;nbsp;how would you rewrite this with shifting-back the tense when a future date is involved.</description></item><item><title>Re: Phd letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/PhdLetter/gvvqg/post.htm#522212</link><pubDate>Mon, 02 Jun 2008 22:58:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:522212</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><description>&lt;span&gt;A few suggestions below. Good luck!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;The purpose of this letter is not only to &lt;span&gt;describe my educational and professional background, but also to focus your attention on how motivated I am to &lt;strike&gt;start&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;join the&lt;/strong&gt; PhD programme in &lt;/span&gt;[] &lt;span&gt;offered by your laboratory at [].&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;In [date]&lt;/strong&gt;,&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;I graduated with &lt;strike&gt;an&lt;/strike&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt; Master&amp;#39;s Research&lt;/span&gt; Degree&lt;span&gt; in&lt;/span&gt; Computer Science, Telecommunication&lt;strong&gt;s [?]&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;and Engineering&lt;span&gt; from the National Higher School of Computer Science and Systems Analysis at Mohammed V&lt;/span&gt; University (the first &lt;strong&gt;[if you mean &amp;quot;first&amp;quot; in terms of status then it would probably be better to say &amp;quot;leading&amp;quot;] &lt;/strong&gt;engineering school in Morocco). In 2004 I obtained a &lt;span&gt;Bachelor&amp;#39;s&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;Degree&lt;/strong&gt; in Computer Science &lt;span&gt;at the &lt;strong&gt;F&lt;/strong&gt;aculty of &lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;cience of Mohammed V&lt;/span&gt; University in Rabat&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; and in 2002 I &lt;strike&gt;finished&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;completed&lt;/strong&gt; a university degree in Mathematics and &lt;strike&gt;physics&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Physics&lt;/strong&gt; &lt;strike&gt;in&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;at&lt;/strong&gt; Mohammed I university in Oujda.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;strike&gt;Actually&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;Currently&lt;/strong&gt; I am working as a Networking &lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;ngineer &lt;strike&gt;in&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;for&lt;/strong&gt; Morocco Telecommunication after nearly &lt;strike&gt;1&lt;/strike&gt;&amp;nbsp;a year &lt;strike&gt;in Alcatel-Lucent working&lt;/strike&gt; as an Intelligent Networks Engineer at &lt;strong&gt;Alcatel-Lucent&amp;#39;s&lt;/strong&gt; Moroccan R&amp;amp;D &lt;strike&gt;research&lt;/strike&gt; centre. &lt;strike&gt;and I am preparing myself to pursue a PhD in [].&lt;/strike&gt; &lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;strike&gt;The master of research Iâve studied&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;My Master&amp;#39;s Degree&lt;/strong&gt; was a preparation for multidisciplinary research &lt;strike&gt;based on&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;in&lt;/strong&gt; physics,&lt;/em&gt; &lt;em&gt;electronics,&amp;nbsp;&lt;strong&gt;and&lt;/strong&gt; mathematical and computational &lt;strike&gt;background&lt;/strike&gt;&lt;/em&gt; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;disciplines&lt;/strong&gt;. &lt;strike&gt;We were introduced to gain&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;I gained an&lt;/strong&gt; insight into research &lt;strike&gt;works &lt;/strike&gt;in several &lt;strike&gt;topics&amp;nbsp;&lt;/strike&gt;&lt;strong&gt; areas &lt;/strong&gt;of engineering&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; information theory, telecommunication&lt;strong&gt;s&lt;/strong&gt; and other fields. &lt;strike&gt;And I was always capable of providing an intense effort of adaptation and learning to successfully manipulate new notions and techniques.&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;I also demonstrated my capacity for hard work and my ability to successfully master new concepts and techniques.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;I am &lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;ware of the challenge represented by choosing []&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt; in terms of &lt;strong&gt;the&lt;/strong&gt; need for adaptation to new tools and &lt;strike&gt;manners of&lt;/strike&gt; research &lt;strong&gt;techniques&lt;/strong&gt;; however I believe in my ability and will to point my scientific background and experience in &lt;strike&gt;such a&lt;/strike&gt; multidisciplinary &lt;strike&gt;and promising&lt;/strike&gt; research &lt;strike&gt;area&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;as an indication&lt;/strong&gt; &lt;strike&gt;a&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;that this&lt;/strong&gt; choice &lt;strike&gt;that&lt;/strike&gt; best fits &lt;strike&gt;best&lt;/strike&gt; my objectives and ambitions. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;As [] University has important research activities in this area, I would like to be given the opportunity to &lt;strike&gt;be&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;join&lt;/strong&gt; one of its prestigious research groups. I am sure that my passion &lt;strike&gt;to&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;for&lt;/strong&gt; computer science &lt;strong&gt;and&lt;/strong&gt; related research fields, along with my skills, knowledge and competence would make me a valuable member of your research team&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; Hence I would appreciate &lt;strong&gt;it&lt;/strong&gt; if you &lt;strong&gt;would&lt;/strong&gt; consider my application &lt;strike&gt;for&lt;/strike&gt; &lt;strike&gt;developing&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;to study for&lt;/strong&gt; a PhD under your supervision.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;I am at your service for further information and clarifications, and I look forward to hearing from you.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: Felt like...</title><link>http://www.englishforums.com/English/FeltLike/gvddq/post.htm#521712</link><pubDate>Sun, 01 Jun 2008 15:42:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:521712</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>&lt;p&gt;Hi Mad,&amp;nbsp; With this scant context, it could be taken either way.&amp;nbsp; It&amp;#39;s pretty confusing.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Friends&amp;quot; is plural. Was she paired with one particular guy?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Whom is she talking to?&amp;nbsp; Her date??&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Felt&amp;quot; is past tense, but &amp;quot;is&amp;quot; is present tense.&amp;nbsp; Is she still on the date with this guy (or guys) (or girls) when she makes this statement? (like maybe at the very end of it?)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Is Neil her main squeeze?&amp;nbsp; (Sorry, my eyes are getting bad.)&amp;nbsp; Is Nell her main squeeze?&amp;nbsp; Who the h--- is Nell?&amp;nbsp; (Is Lana a guy?)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anyway, I&amp;#39;m assuming &amp;quot;tonight&amp;quot; is a noun rather than an adverb.&amp;nbsp; &amp;quot;I had to explain &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;about&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; tonight.&amp;quot;&amp;nbsp; Not, &amp;quot;Tonight, I felt like I had to explain to Nell.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It&amp;#39;s still &amp;quot;tonight&amp;quot; when she makes the&amp;nbsp;statement.&amp;nbsp; It sounds like Nell is not present.&amp;nbsp; If she has already explained to Nell, she must have covered a lot of ground.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;But on the other hand, we don&amp;#39;t know what it is she wants to explain.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Did she feel she had to explain &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;what happened tonight&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, or did she&amp;nbsp;feel (in the past) that she had to explain that she was planning to go on a date without him/her??&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If she&amp;#39;s talking to the guy and they&amp;#39;re still on the date, maybe it&amp;#39;s, &amp;quot;I felt like I had to explain to Nell, but, you know what?&amp;nbsp; I don&amp;#39;t feel that way any longer.&amp;quot;&amp;nbsp; Maybe she&amp;#39;s just telling him that she feels wierd about having felt obligated to tell Nell all her private business.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or maybe she&amp;#39;s warning &amp;quot;him&amp;quot; that this &amp;quot;date&amp;quot; is no secret from Nell, because she felt obligated to tell her/him.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You&amp;#39;re asking me, &amp;quot;Did Lana explain to Nell about tonight?&amp;quot;&amp;nbsp; I&amp;#39;ll tell you.&amp;nbsp; I don&amp;#39;t know.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/Tenses/gvbcx/post.htm</link><pubDate>Sat, 31 May 2008 00:27:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:521115</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;Hi,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please tell me if tenses are proper.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1.Setting a meeting date:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hi, I&amp;nbsp;was told that Jane and Joe&amp;nbsp;agreed to have the next meeting on January 16th as I had suggested in the letter I wrote on Janurary&amp;nbsp;2nd. I feel had I had suggested the date of January 18, they wouldn&amp;#39;t have agree to that date since it is&amp;nbsp;likely that they would (not &amp;#39;wil&amp;#39; correct??)l be going on a trip on that day.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Planning for a task:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I &amp;nbsp;am going to work on this project on 2 p.m. this afternoon after I finish lunch. It will most likely take two hours to complete and I know that my uncle will be coming home at 3 p.m. When my uncle comes home, it is likely I will be working on my project and he will be coming in in the middle of my working on it. When my grand father comes home at 6 p.m. I will be no longer working on my project but&amp;nbsp;I would have long finished my&amp;nbsp;project and&amp;nbsp;would have been sitting in my sofa, sipping a cold cup of cola, watching my favorite soap drama.&amp;nbsp;I am looking forward to the time when I will be sitting&amp;nbsp;in my sofa doing what I always&amp;nbsp;like to do, sipping cola and watching my&amp;nbsp;favorite soap.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: NOUN</title><link>http://www.englishforums.com/English/Noun/gvbcv/post.htm#521105</link><pubDate>Fri, 30 May 2008 23:55:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:521105</guid><dc:creator>Believer</dc:creator><description>&lt;p&gt;Thank you, Avangi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In my previous post, I should have used&amp;nbsp;third-person verb tenses, &amp;#39;sounds&amp;#39; and &amp;#39;gives&amp;#39; --&amp;nbsp;proper subject-verb agreement wasn&amp;#39;t made due to my carelessness.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Going back to your request for examples of cases where I would feel something in quotes could not be used with an indefinite article becauss of its semantic meaning, I would have say that I can&amp;#39;t think of any at this point in time.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Do you think anything in quotes&amp;nbsp;is good a candidate as&amp;nbsp;a typical (known-to-be??) uncountable noun?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>