<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Difference between tag:American English' matching tags 'Difference between' and 'American English'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aDifference+between+tag%3aAmerican+English&amp;tag=Difference+between,American+English&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Difference between tag:American English' matching tags 'Difference between' and 'American English'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: Difference between "lately" and "recently" ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferenceBetweenLatelyRecently/2/gxjwd/Post.htm#572648</link><pubDate>Fri, 03 Oct 2008 01:12:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572648</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>There is a difference in sentence position, it seems.&amp;nbsp; At least in American English, &amp;quot;lately&amp;quot; does not seem natural between the subject and the verb,&amp;nbsp;whereas &amp;quot;recently&amp;quot; sounds fine there.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;For example: I&amp;#39;ve recently been studying Norwegian in earnest. (sounds okay)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I&amp;#39;ve lately been studying Norwegian in earnest. (weird)&lt;br /&gt;Both can stand at the beginning and end of these sentences.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Also &amp;quot;lately&amp;quot; doesn&amp;#39;t work in simple past sentences.&lt;br /&gt;For example:&amp;nbsp; Recently, I began studying Norwegian. (okay)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Lately, I began studying Norwegian.&amp;nbsp; (weird)&lt;br /&gt;The two words seem equal in the perfect tenses, except for the positional problem that &amp;quot;lately&amp;quot; has before the main verb.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: Mimicking an actor's accent</title><link>http://www.englishforums.com/English/MimickingAnActorsAccent/gwxjq/post.htm#544645</link><pubDate>Mon, 21 Jul 2008 20:27:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:544645</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;yes, I remember you asked about him. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt; I&amp;#39;m not an expert at all, but I can tell you my opinion, as a learner.&lt;br /&gt;I agree it&amp;#39;s a good accent for those who are interested in British English. I don&amp;#39;t find any annoying features in his accent (=features I don&amp;#39;t like). It doesn&amp;#39;t sound posh to me, his intonation seems to be normal and not exaggerated like in annoying posh accents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3:54 - That is strange, yes. &lt;/strong&gt;&amp;lt;-- Tapped T in &amp;quot;that is&amp;quot;. I don&amp;#39;t know how many accents have this feature and to what extent because I don&amp;#39;t really know enough about British English.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3:57 - Yeah, that&amp;#39;s a little weird&lt;/strong&gt; &amp;lt;-- Glottal stops in &amp;quot;little&amp;quot;. But they are not everywhere... either he&amp;#39;s changing hir accent while he speaks, or those glottal stops are only found in certain special cases in his accent. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;He doesn&amp;#39;t release final T&amp;#39;s.&lt;/strong&gt; - Notice the difference between his final consonants and the hosts&amp;#39; ones, especially the woman&amp;#39;s (the hosts sound like they overpronounce final consonants to me, since I&amp;#39;m mainly used to American English). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just my non-native opinion, though. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" title="Wink" /&gt; I don&amp;#39;t know how difficult it is for a learner to pick up such an accent, because I don&amp;#39;t know how widespread those kinds of accents are in the UK and in the media in general. Good luck.&lt;br /&gt;</description></item><item><title>"I don't agree with you!/I can't agree with you!"</title><link>http://www.englishforums.com/English/AgreeCantAgree/gggdh/post.htm</link><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 14:26:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:532396</guid><dc:creator>beginnerbird</dc:creator><description>Thank you optilang.&lt;br /&gt;But when I said to my friend &amp;quot;I don&amp;#39;t agree with you!&amp;quot; he told me that it sounds odd, that people usually say &amp;quot;I can&amp;#39;t agree with you!&amp;quot;&lt;br /&gt;Maybe there is some difference between spoken and written language?&lt;br /&gt;Maybe this is because of differences between British and American English?</description></item><item><title>Re: Please help</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseHelp/gggbg/post.htm#532361</link><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 13:54:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:532361</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Thank you. I told the same to my friend but he said&amp;nbsp;sounds odd, that people usually&amp;nbsp;say &amp;quot;I can&amp;#39;t agree with you!&amp;quot;&lt;br /&gt;Maybe there is some difference in written and spoken language?&lt;br /&gt;Or maybe there is difference between British and American English?</description></item><item><title>Re: Football / Ice hockey results and scores: How to write and talk</title><link>http://www.englishforums.com/English/FootballHockeyResultsScoresWrite-Talk/gzhgr/post.htm#527816</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 20:13:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527816</guid><dc:creator>optilang</dc:creator><description>&lt;i&gt;&amp;nbsp;That is interesting indeed and I agree with you&amp;nbsp;Old Man&amp;nbsp;Gordon.&amp;nbsp;I am
from Finland and&amp;nbsp;according to my Finnish-English dictionary I should
say &amp;quot;Finland is leading 2-0&amp;quot;&amp;nbsp;without using&amp;nbsp;the plural verb and&lt;br /&gt;&amp;quot;The
Finns are leading 2-0&amp;quot; when using&amp;nbsp;a plural expression. But I guess this
is just&amp;nbsp;a difference between British and American English.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I guess so.&amp;nbsp; I am not from America or Finland.&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: Football / Ice hockey results and scores: How to write and talk</title><link>http://www.englishforums.com/English/FootballHockeyResultsScoresWrite-Talk/gzhzq/post.htm#527815</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 20:04:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527815</guid><dc:creator>EagerSeeker</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Old Man Gordon&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;p&gt;Optilang-&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Is that how it is said on sportscasts in England?&amp;nbsp; The team uses a plural verb, even if the noun (England/Manchester United/etc.) is singular?&amp;nbsp; In the US, we&amp;#39;d use the plural only when talking about the team name which is usually plural, eg The Yakees are losing./ New York is losing.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;It gets confusing with the modern innovation of uncountable team names.&amp;nbsp; The Detroit Shock is winning (are winning?).&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;That is interesting indeed and I agree with you&amp;nbsp;Old Man&amp;nbsp;Gordon.&amp;nbsp;I am from Finland and&amp;nbsp;according to my Finnish-English dictionary I should say &amp;quot;Finland is leading 2-0&amp;quot;&amp;nbsp;without using&amp;nbsp;the plural verb and&lt;br /&gt;&amp;quot;The Finns are leading 2-0&amp;quot; when using&amp;nbsp;a plural expression. But I guess this is just&amp;nbsp;a difference between British and American English.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: have/must/need</title><link>http://www.englishforums.com/English/HaveMustNeed/gvjjj/post.htm#523541</link><pubDate>Thu, 05 Jun 2008 20:24:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:523541</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>I have to go / I&amp;#39;ve got to go / I(&amp;#39;ve) gotta go =&amp;gt; Normal, most common&lt;br /&gt;I must go =&amp;gt; same as &amp;quot;have to&amp;quot;, but much less common in American English.&lt;br /&gt;I need to go =&amp;gt; ok. It says &amp;quot;going somewhere&amp;quot; is a need you have, for some reason. I wouldn&amp;#39;t know how to explain the difference between this and the others, but I guess in many contexts it probably sounds a little but less &amp;quot;strong&amp;quot; than the others.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just my non-native opinions, anyway. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" title="Wink" /&gt;</description></item><item><title>'Has' or 'did'?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HasOrDid/gcxkg/post.htm</link><pubDate>Sun, 18 May 2008 11:53:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:515174</guid><dc:creator>pjrydo</dc:creator><description>Are either &amp;#39;has he moved in yet?&amp;#39; or &amp;#39;did he move in yet?&amp;#39; grammatically incorrect. I&amp;#39;m trying to identify the difference between the two sentences but as of yet have been unable to find differences in meaning. &amp;#39;Did he move in yet?&amp;#39; sounds more American English. Is this correct?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thanks in advance&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: Some more</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeMore/gczjc/post.htm#512552</link><pubDate>Sun, 11 May 2008 19:18:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512552</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Belly&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) What is the difference between college and university in American English? (Ex: Princeton Uni., Harvard college etc.) &lt;p&gt;2) Anyone know how to meet standard to famous universities in the US? Any SAT scores requirements in the past few years, please help me&lt;/p&gt; &lt;p&gt;3) And do you know what is the difference between PSAT and SAT?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) I think they are the same. University is more specific and formal, college is used in casual speech.&lt;br /&gt;2) I think you&amp;#39;d better check on the Universities&amp;#39; websites. I also think Wikipedia might be your friend.&lt;br /&gt;3) Wikipedia has articles on them.</description></item><item><title>Some more</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeMore/gcvjq/post.htm</link><pubDate>Sun, 11 May 2008 04:56:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512277</guid><dc:creator>Belly</dc:creator><description>1) What is the difference between college and university in American English? (Ex: Princeton Uni., Harvard college etc.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) Anyone know how to meet standard to famous universities in the US? Any SAT scores requirements in the past few years, please help me&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) And do you know what is the difference between PSAT and SAT?</description></item></channel></rss>