<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Expressions tag:Noun phrases' matching tags 'Expressions' and 'Noun phrases'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aExpressions+tag%3aNoun+phrases&amp;tag=Expressions,Noun+phrases&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Expressions tag:Noun phrases' matching tags 'Expressions' and 'Noun phrases'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3170.31378)</generator><item><title>Re: participle as a subject</title><link>http://www.englishforums.com/English/ParticipleAsASubject/2/ghqxx/Post.htm#540393</link><pubDate>Sat, 12 Jul 2008 09:38:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:540393</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;CalifJim&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Your question opens up a good many sticky points in the terminology.&amp;nbsp; &lt;font color="#0000ff"&gt;Do we (Can we) talk about certain structures by naming them without regard to their function in context?&amp;nbsp;&lt;/font&gt; Or not?&amp;nbsp; Probably not.&amp;nbsp; &lt;font color="#ff0000"&gt;Is &lt;i&gt;love&lt;/i&gt; a noun or a verb?&amp;nbsp; Only context will tell.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hmm... this seems to be another case of varying terminology. I have no objection to calling a participle an adjective, I&amp;#39;m just not used to that. Nor am I used to many other grammatical terms used here, like &amp;quot;a noun phrase&amp;quot;. Don&amp;#39;t get me wrong! I certainly don&amp;#39;t mean there&amp;#39;s anything wrong with it or that it is worse or better than the terms I am used to. I just had never heard it before I hit these forums. I can guess at the meaning of such expressions, of course. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The terminology must sometimes be confusing to learners whose native languages are so different from English that they don&amp;#39;t even have verbs, let alone participles or gerunds!&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt; I can&amp;#39;t start using terms I am not familiar with and thus I use the terms I learned to use in school ages ago. Hopefully I&amp;#39;ll still be of use and assistance to some learners, at least to those who come from European countries. I&amp;#39;m sure I sometimes just confuse native speakers of English.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;font color="#0000ff"&gt;That tradition is centuries old in Europe. It is probably based on early grammarians&amp;#39; work and analysis of Latin. For example, &amp;quot;my&amp;quot; and its equivalents in all the grammar books that I have read and that deal with Finnish, Swedish, German, English and Latin grammar is invariably called a pronoun. In America, I think it&amp;#39;s a called a possessive adjective? Perhaps in Britain too. Of course it isn&amp;#39;t used instead of a noun and thus the name is misleading, but grammarians just call it a possessive pronoun anyway. It is a matter of what has been more or less consciously agreed upon. I have seen the term &amp;quot;dependent possessive pronoun&amp;quot; used to refer to &amp;quot;my&amp;quot;, and the term &amp;quot;independent possessive pronoun&amp;quot; has been applied to words like &amp;quot;mine&amp;quot; because they don&amp;#39;t need a noun after them. Therefore they are &amp;quot;independent&amp;quot;. If I began to use such terms here, I&amp;#39;m sure I would confuse people even more!&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-2.gif" alt="Big Smile" title="Big Smile" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;Yes, context will tell, and I think it is plain to see in all cases. In Finnish, there are no such problems&amp;nbsp; -&amp;nbsp; if that is a problem at all.&amp;nbsp; A noun cannot be mistaken for a verb. Nouns and verbs are always different words.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cheers, CB &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: Two question about &amp;quot;where&amp;quot;</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoQuestionAboutWhere/zlzbk/post.htm#473120</link><pubDate>Tue, 05 Feb 2008 19:58:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:473120</guid><dc:creator>Velimir</dc:creator><description>Hello Kooyeen,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First,thank you very much for your answer .&lt;br /&gt;In the meantime I've got the answer on part 1 of my post .It is a question of a preposition at the end of a question.I understand that if ,for example, I ask :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where are you going to? - "where" is a pronoun since it can be replaced with a noun phrase like "which place"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;but in: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where are you going? - "where" is an adverb here because it can be replaced by "to which place" what is an adverbial expression.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway,this is my interpretation of the answer I've got on other forum. Also,it was my opinion that "where" in questions is always an adverb since it always renders some adverbial expression in answer,which can be equalized with "where" in the question no matter where you put a preposition. And generaly it is more an adverb even in situations with stranded preposition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And you know, it is interesting that both in Cambridge Advanced Learners Dictionary and Oxford ALD "where" is indicated as an adverb and conjunction,but not as a pronoun. What means that they are of my opinion.I would put smiley here but I don't know how to insert it, so please imagine one. And one more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Again,thank you very much for your answer Kooyeen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Velimir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: Is 'As such' used wrongly?</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsAsSuchUsedWrongly/3/zzjkz/Post.htm#444946</link><pubDate>Wed, 21 Nov 2007 22:18:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:444946</guid><dc:creator>Hoa Thai</dc:creator><description>Dear Goodman,&lt;br&gt;&lt;br&gt;When I wrote "you could be right though!" I meant about the removing of the 'but' in "The store does not sell books as such, but it sells magazines ..."&lt;br&gt;&lt;br&gt;As I said in my first post, I don't use &lt;b&gt;as such&lt;/b&gt; at all. &lt;u&gt;The reason is its repetitive nature hiding behind &lt;b&gt;as&lt;/b&gt; &lt;b&gt;such&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;. If I have to rewrite "I am an English teacher, and as such I ...", I would write, "Being an English teacher, I ..." &lt;br&gt;&lt;br&gt;After I saw your example about the '100 parts', I did not think it was the same as what I'd learned from the book. However, I did attempt to search examples on Internet to find out if people often use the &lt;b&gt;as such &lt;/b&gt;phrase as you think it could be used. Here is what I found from 'language log' archived by the University of Pensylvania:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;"It all starts  with phrases of the form "As &lt;font color="#ff0000"&gt;&amp;lt;descriptive noun phrase&amp;gt;&lt;/font&gt;, &lt;font color="#0000ff"&gt;&amp;lt;modified noun phrase&amp;gt;&lt;/font&gt; &lt;font color="#000000"&gt;&amp;lt;has some relevant property&amp;gt;&lt;/font&gt;":&lt;br&gt;As &lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;strong&gt;a parent&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;, &lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt; &lt;font color="#000000"&gt;found this book highly informative&lt;/font&gt;.&lt;br&gt;
    As &lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;strong&gt;a policeman&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;, &lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;'s expected to inform the FBI&lt;/font&gt;, but instead he becomes a bounty hunter.&lt;br&gt;Sometimes the &lt;u&gt;descriptive noun phrase&lt;/u&gt; has already been used in a previous clause, and to avoid repetition,  the anaphor &lt;b&gt;&lt;em&gt;such &lt;/em&gt;&lt;/b&gt;is substituted."&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt;I also found the use of &lt;b&gt;as such&lt;/b&gt; is rather controversial through various writings by highly acclaimed writers. After reading the posts for this thread, I can see that clearly - even among a small group of people who can teach me a lot about English do disagree. &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you believe your way of using &lt;b&gt;as such&lt;/b&gt; to refer to a noun-like expression - treated like a &lt;i&gt;&lt;u&gt;descriptive noun phrase &lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;-&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; no matter how obscured it is, you must have agreed with its grammatical nature. Then it is a confirmation that ESL learners should take to heart.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Since Clive think we should move on, I don't know if I can find out from him why he thought that 'Anon' was me - I wonder? &lt;img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" /&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Best Regards to all,&lt;br&gt;Hoa Thai&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;u&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/u&gt;</description></item><item><title>Re: gerund or verbal noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/GerundOrVerbalNoun/zrdmk/post.htm#418686</link><pubDate>Fri, 14 Sep 2007 20:25:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:418686</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&lt;u&gt;All&lt;/u&gt; of your examples are &lt;u&gt;gerunds&lt;/u&gt; if we stick to modern terminology.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Forget about the terminology &lt;i&gt;verbal noun&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; It's total garbage!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
It has many different definitions, depending on the author and when the grammar book was written.&lt;br&gt;
_____________&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The modern definition is given at &lt;br&gt;


&lt;p&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Verbal_noun&lt;/p&gt;


&lt;p&gt; &lt;/p&gt;


&lt;p&gt;A &lt;b&gt;verbal noun&lt;/b&gt; is a noun formed directly as
an inflexion
of a verb or a verb stem, sharing at least in part its
constructions. This term is applied especially to gerunds, and
sometimes also to [bare] infinitives and supines [i.e., full
infinitives].&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;That is, there are three types of verbal noun:&amp;nbsp; gerunds, bare infinitives, and full infinitives.&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;So anything that is a gerund is also a verbal noun, because a gerund is one of the types of verbal nouns.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
____________&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The modern definition is echoed at&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
http://www.ielanguages.com/english.html



&lt;p&gt;&lt;b&gt;Gerunds: &lt;/b&gt;&amp;nbsp;[Like participles,] Gerunds
are also
formed by adding -ing to the verb, but they function as a verbal noun
[as opposed to the participle, which is a verbal adjective] and are
normally preceded by articles or demonstratives. &amp;nbsp;The &lt;i&gt;singing&lt;/i&gt; was
excellent.&lt;br&gt;
___________&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A completely different definition is found here:&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;http://www.encyclopedia.com/doc/1O29-VERBALNOUN.html&lt;/p&gt;


&lt;p&gt; &lt;/p&gt;


&lt;b&gt;VERBAL NOUN.&lt;/b&gt; A
category of noncountable abstract noun derived from a verb, in English by
adding the suffix &lt;em&gt;-ing&lt;/em&gt;. Like the verb from which it derives, it refers
to an action or state: &lt;em&gt;writing&lt;/em&gt; in &lt;em&gt;The writing has taken too long&lt;/em&gt;;
&lt;em&gt;hearing&lt;/em&gt; in &lt;em&gt;His hearing is defective&lt;/em&gt;. Verbal nouns are
frequently combined with the preposition &lt;em&gt;of&lt;/em&gt; and a noun phrase that
corresponds to the subject or object in a clause: &lt;em&gt;The grumbling of his
neighbours met with no response&lt;/em&gt; (compare &lt;em&gt;His neighbours grumbled&lt;/em&gt;);
&lt;em&gt;His acting of Hamlet won our admiration&lt;/em&gt; (compare &lt;em&gt;He acted Hamlet&lt;/em&gt;).
Verbal nouns contrast with &lt;em&gt;deverbal nouns&lt;/em&gt;, that is, other kinds of
nouns derived from verbs, such as &lt;em&gt;attempt&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;destruction&lt;/em&gt;, and
including nouns ending in &lt;em&gt;-ing&lt;/em&gt; that do not have verbal force: &lt;em&gt;building&lt;/em&gt;
in &lt;em&gt;The building was empty&lt;/em&gt;. &lt;u&gt;They also contrast with the gerund, which
also ends in &lt;em&gt;-ing&lt;/em&gt;, but is syntactically a verb.&lt;/u&gt;&lt;u&gt;
&lt;/u&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Note the last (underlined) sentence.&amp;nbsp; By this definition only usages like &lt;i&gt;The neighbors were &lt;u&gt;acting&lt;/u&gt; like fools&lt;/i&gt; are considered gerunds -- &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; all the other examples that preceded -- examples that we would all agree &lt;b&gt;are&lt;/b&gt; gerunds in current terminology.&lt;br&gt;
_____________&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The next definition is &lt;u&gt;more than 100 years old&lt;/u&gt;, and I've seen it quoted on this site.&amp;nbsp; Note that it is classified (see the URL) under "&lt;u&gt;Classic&lt;/u&gt; Literature".&amp;nbsp; It is useful only as a historic document -- not as a guide to modern English and modern syntactic analysis.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;




http://&lt;b&gt;classiclit&lt;/b&gt;.about.com/library/bl-etexts/wmbaskervill/bl-wmbaskervill-grammar-parts-nouns.htm&lt;br&gt;
&amp;nbsp;

&lt;p align="center"&gt;&lt;b&gt;An English Grammar &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p align="center"&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;1896&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; &lt;/p&gt;


&lt;p align="center"&gt;&lt;b&gt;by W. M. Baskervill &amp;amp; J. W. Sewell&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;273.&lt;/strong&gt; It [the gerund] differs from the
participle in being always used as a noun: it never belongs to or limits a
noun. &lt;/p&gt;


&lt;p&gt;It
differs from the verbal noun in having the property of governing a noun (which
the verbal noun has not) and of expressing action (the verbal noun merely names
an action, Sec. II).&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;[Sec.
II.&amp;nbsp; is actually Sec. 11, where nouns are discussed.&amp;nbsp; The
discussion of verbal nouns is within a category called Abstract Nouns,
so in Section 11 verbal nouns are called by their more specific
name:&amp;nbsp; Verbal Abstract Nouns.]&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;i&gt;II.&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt; The VERBAL ABSTRACT NOUNS
Originate in verbs, as their name implies. They may beâ &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;(1) Of the same form as the simple verb. The verb, by
altering its function, is used as a noun; as in the expressions, "a long
run" "a bold move," "a brisk walk "&lt;br&gt;
&lt;font color="#0000ff"&gt;[These are called deverbal nouns in modern terminology -- or 'zero-related nominals' or just 'nouns'.]&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
 &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;(2) Derived from verbs by changing the ending or adding a
suffix: motion from move, speech from speak, theft from thieve, action from
act, service from serve.&lt;br&gt;
&lt;font color="#0000ff"&gt;[These,too, are called deverbal nouns nowadays -- or just 'nouns'.]&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
 &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;(3) Derived from verbs by adding -ing to the simple verb.
It must be remembered that these words are free from any verbal function They
cannot govern a word, and they cannot express action, but are merely names of
actions. They are only the husks of verbs, and are to be rigidly distinguished
from gerunds (Secs. 272, 273). &lt;font color="#0000ff"&gt;[These
are nouns that end in -ing.&amp;nbsp; They have acquired fixed meanings as
nouns, referring to something more concrete than the action of the
underlying verb.]&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
 &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;To avoid difficulty,
study carefully these examples: &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;The best thoughts and
&lt;font color="#ff0000"&gt;sayings&lt;/font&gt; of the Greeks; the moon caused fearful &lt;font color="#ff0000"&gt;forebodings&lt;/font&gt;; in the &lt;font color="#ff0000"&gt;beginning&lt;/font&gt; of
his life; he spread his &lt;font color="#ff0000"&gt;blessings&lt;/font&gt; over the land; the great Puritan &lt;font color="#ff0000"&gt;awakening&lt;/font&gt;;
our birth is but a sleep and a &lt;font color="#ff0000"&gt;forgetting&lt;/font&gt;; a &lt;font color="#ff0000"&gt;wedding&lt;/font&gt; or a festival; the rude
&lt;font color="#ff0000"&gt;drawings&lt;/font&gt; of the book; masterpieces of the Socratic &lt;font color="#ff0000"&gt;reasoning&lt;/font&gt;; the &lt;font color="#ff0000"&gt;teachings&lt;/font&gt; of
the High Spirit; those opinions and &lt;font color="#ff0000"&gt;feelings&lt;/font&gt;; there is time for such
&lt;font color="#ff0000"&gt;reasonings&lt;/font&gt;; the &lt;font color="#ff0000"&gt;well-being&lt;/font&gt; of her subjects; her &lt;font color="#ff0000"&gt;longing&lt;/font&gt; for their favor;
&lt;font color="#ff0000"&gt;feelings&lt;/font&gt; which their original &lt;font color="#ff0000"&gt;meaning&lt;/font&gt; will by no means justify; the main
&lt;font color="#ff0000"&gt;bearings&lt;/font&gt; of this matter.&lt;br&gt;
______________ &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


It is debatable whether anything whatsoever is to be gained in the
study of modern English by resurrecting these older definitions.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: future perfect</title><link>http://www.englishforums.com/English/FuturePerfect/vqlgp/post.htm#415988</link><pubDate>Sat, 08 Sep 2007 18:42:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:415988</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;would you say "John calling" is a noun phrase almost identical
to "his
calling" where "calling" is a genitive functioning as a
noun?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;No.&amp;nbsp; There is nothing genitive going on here.&amp;nbsp;
It's (among other things) a Whiz-Deletion.&amp;nbsp; &lt;i&gt;That will be John who is calling.&lt;/i&gt;&amp;nbsp; So &lt;i&gt;calling&lt;/i&gt; is part of the verb phrase &lt;i&gt;is calling&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; The underlying relative clause &lt;u&gt;seems&lt;/u&gt; to be used adjectivally to describe John, so it also &lt;u&gt;seems&lt;/u&gt; possible to analyze &lt;i&gt;calling&lt;/i&gt; as a present participle modifying &lt;i&gt;John&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; But this is deceptive.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The structure is similar to, but not an exact match to, a cleft sentence like &lt;i&gt;It is John who is calling&lt;/i&gt;, derived from the underlying &lt;i&gt;John is calling&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; But here we have dummy &lt;i&gt;It&lt;/i&gt;, whereas with &lt;i&gt;That&lt;/i&gt; we have a referring expression.&amp;nbsp; (Note the position of &lt;i&gt;John&lt;/i&gt; in &lt;i&gt;John is calling &lt;/i&gt;vs. &lt;i&gt;That is John.&lt;/i&gt;) So this too is deceptive.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
In fact, I think the best analysis is that the element &lt;i&gt;That&lt;/i&gt; is being modified by &lt;i&gt;(who is) calling&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; &lt;i&gt;That (person) who is calling will be John. / That calling (person) will be John.&lt;/i&gt;&amp;nbsp; So the noun phrase you may be looking for is the underlying &lt;i&gt;That calling&lt;/i&gt;, which does not occur in that form at all in the surface structure of &lt;i&gt;That will be John calling&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Compare:&lt;br&gt;
&lt;i&gt;That's Mary standing by the bench. / That person standing by the bench is Mary.&lt;br&gt;
That's Mary beside the bench. / That person (who is) beside the bench is Mary.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
[Here we see quite clearly that &lt;i&gt;Mary beside the bench&lt;/i&gt; is not a constituent, so it cannot be a noun phrase. In the same way, &lt;i&gt;John calling&lt;/i&gt; is not a constituent of the original sentence you asked about.]&lt;br&gt;
______________&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
And note the ambiguity that can occur with this structure:&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Those are the children in the water. / Those children (who are) in the water are the children (you are looking for).&amp;nbsp; &lt;/i&gt;[Answers a question like &lt;i&gt;Where are the children?&lt;/i&gt;]&lt;i&gt;&lt;br&gt;
Those are the children in the water. / Those children are those
particular children who are in the water -- not the other children who
are on the beach.&amp;nbsp; &lt;/i&gt;[Answers a question like &lt;i&gt;Which children are those?&lt;/i&gt;]&lt;br&gt;
[In the first of these, there is no constituent of the form &lt;i&gt;the children in the water&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; In the second version, the noun phrase &lt;i&gt;the children in the water&lt;/i&gt; &lt;u&gt;does&lt;/u&gt; occur.]&lt;br&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: ''I look forward to seeing(gerund'' vs. I'm looking forward to see you.</title><link>http://www.englishforums.com/English/LookForwardSeeingGerundLooking-Forward/vpnlb/post.htm#411724</link><pubDate>Thu, 30 Aug 2007 16:43:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:411724</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hi,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Just a comment adding to the expertsâ postâ¦. âlooking forward toâ is an idiomatic expressionâ &amp;nbsp;What follows is either a noun, or noun phrase. &amp;nbsp;i.e. I am &lt;B&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;looking forward to&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt; â¦What? What- implies a noun. &amp;nbsp;&lt;FONT color=#0000ff&gt;My vacation in Hawaii, or my first dance lesson.&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp; Since gerund is a noun, itâs only correct form to use, not infinitive.&amp;nbsp; Therefore, if you said âI am looking forward to&lt;B&gt; &lt;FONT color=#0000ff&gt;meeting you&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;, &lt;B&gt;having my first driving lesson,&lt;/B&gt; or &lt;B&gt;starting my new job&lt;/B&gt;&lt;/FONT&gt;. &amp;nbsp;You are correct, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: socially awkward</title><link>http://www.englishforums.com/English/SociallyAwkward/vhvgq/post.htm#369749</link><pubDate>Thu, 24 May 2007 12:19:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:369749</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hi,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;What does "socially awkward" mean?&lt;FONT color=#000000&gt; &lt;/FONT&gt;Is it "shy" or something? &lt;FONT color=#000000&gt;It refers to someone who lacks social skills, although they&amp;nbsp;may possibly be able to learn them. Such a person may be shy, but not necessarily. &lt;/FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Is there any difference between "socially awkward"and " socially misfit"? &lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;The normal expression is the noun phrase, 'He's&lt;EM&gt; a social misfit'&lt;/EM&gt;. This is a much stronger expression, meaning that he does not fit well into a social setting. It sounds like a more permanent condition.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Best wishes, Clive&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Everybody &amp;amp; Everyone</title><link>http://www.englishforums.com/English/EverybodyEveryone/vvhhq/post.htm#355894</link><pubDate>Thu, 26 Apr 2007 05:53:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:355894</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>&lt;br&gt;Both are fine.&amp;nbsp; Here is what the American Heritage Dictionary has to say:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font size="-1"&gt;USAGE NOTE:&lt;/font&gt; &lt;i&gt;Every&lt;/i&gt;
is representative of a large class of English words and expressions
that are singular in form but felt to be plural in sense. The class
includes, for example, noun phrases introduced by &lt;i&gt;every, any,&lt;/i&gt; and certain uses of &lt;i&gt;some.&lt;/i&gt; These expressions invariably take a singular verb; we say &lt;i&gt;Every car has&lt;/i&gt; (not &lt;i&gt;have&lt;/i&gt;) &lt;i&gt;been tested. Anyone is&lt;/i&gt; (not &lt;i&gt;are&lt;/i&gt;) &lt;i&gt;liable to fall ill.&lt;/i&gt; But when a sentence contains a pronoun that refers to a previous noun phrase introduced by &lt;i&gt;every,&lt;/i&gt; grammar and sense pull in different directions. The grammar of these expressions requires a singular pronoun, as in  &lt;i&gt;Every car must have its brakes tested,&lt;/i&gt;  but the meaning often leads people to use the plural pronoun, as in  &lt;i&gt;Every car must have their brakes tested.&lt;/i&gt;
The use of plural pronouns in such cases is common in speech, but it is
still widely regarded as incorrect in writing. â¢The effort to adhere to
the grammatical rule causes complications, however. The first is
grammatical. When a pronoun refers to a phrase containing &lt;i&gt;every&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;any&lt;/i&gt; that falls within a different independent clause, the pronoun cannot be singular. Thus it is not idiomatic to say  &lt;i&gt;Every man left; he took his raincoat with him.&lt;/i&gt;  Nor can one say  &lt;i&gt;No one could be seen, could he?&lt;/i&gt;
Writers unwilling to use plural forms in these examples must find
another way of expressing their meaning, either by rephrasing the
sentence so as to get the pronoun into the same clause (as in &lt;i&gt;Every man left, taking his raincoat with him&lt;/i&gt;) or by substituting another word for &lt;i&gt;every&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;any&lt;/i&gt; (as in &lt;i&gt;All the men left; they took their raincoats with them&lt;/i&gt;).&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: I was looking forward to meet you.</title><link>http://www.englishforums.com/English/LookingForwardMeet/2/vdzbh/Post.htm#350292</link><pubDate>Fri, 13 Apr 2007 08:55:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:350292</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>Good question.&amp;nbsp; It points out some of the awkwardness, not to
say&amp;nbsp; fallacies, associated with some of our usual explanations of
the grammatical machinery of English!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
It is true that it is difficult to find a noun phrase which can easily and smoothly replace &lt;i&gt;meeting you&lt;/i&gt; in the example sentence.&amp;nbsp; Some clunky possibilities come to mind.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;I was looking forward to our mutual introductions.&lt;br&gt;
I was looking forward to an encounter between us.&lt;br&gt;
I was looking forward to an acquaintanceship with you.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
But none of this talk of replacements is exactly to the point.&amp;nbsp; More to the point is that in the expression &lt;i&gt;look forward to&lt;/i&gt;, the final word &lt;i&gt;to&lt;/i&gt; is a preposition, and prepositions must be followed by a noun or by the &lt;i&gt;-ing&lt;/i&gt; form of a verb.&amp;nbsp; &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
There is absolutely no need to find a &lt;u&gt;synonymous&lt;/u&gt; noun that fits as a replacement for an &lt;i&gt;-ing&lt;/i&gt; form you wish to use after &lt;i&gt;look forward to&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; Moreover, there is absolutely no need to find &lt;u&gt;any&lt;/u&gt; noun that fits comfortably after &lt;i&gt;look forward to&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; These sorts of justifications are completely unnecessary.&amp;nbsp; All you need to know is that &lt;i&gt;look forward to&lt;/i&gt; is followed by a noun or by the &lt;i&gt;-ing&lt;/i&gt; form of a verb.&amp;nbsp; (The noun or &lt;i&gt;-ing&lt;/i&gt; form may have to be accompanied by an appropriate determiner, of course.)&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: Question about Passive</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionAboutPassive/dxjpp/post.htm#322216</link><pubDate>Wed, 31 Jan 2007 02:13:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:322216</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;Sometimes passive sentences&amp;nbsp;are described without using
auxiliary verb,&amp;nbsp;when&amp;nbsp;don't we use&amp;nbsp;aux verbs in passive
sentence?&lt;br&gt;
Example:- Insulin: A hormone secreted by the Pancreas&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;First of all, &lt;i&gt;a hormone secreted by the pancreas&lt;/i&gt;
is not a sentence.&amp;nbsp; It is a noun phrase, that is, an expression
that refers to something.&amp;nbsp; It refers to this hormone called
insulin, but it says absolutely nothing about the hormone, so it is not
a sentence.&lt;br&gt;
The implied sentence in such a definition is &lt;i&gt;Insulin IS a hormone secreted by the pancreas&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; And, as others have already explained, this is a short way of saying &lt;i&gt;Insulin is a hormone &lt;u&gt;which is&lt;/u&gt; secreted by the pancreas&lt;/i&gt;, that is, &lt;i&gt;Insulin is a hormone.&amp;nbsp; This hormone is secreted by the pancreas.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
__________________&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Compare with this definition of &lt;i&gt;coffee&lt;/i&gt;:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Coffee:&amp;nbsp; a beverage made from the seeds of a coffee plant  &lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Note that &lt;i&gt;a beverage made from the seeds of a coffee plant&lt;/i&gt; is not a sentence.&amp;nbsp; It does not say &lt;i&gt;A beverage &lt;b&gt;is&lt;/b&gt; made from the seeds of a coffee plant.&lt;/i&gt;&amp;nbsp;
It is just a referring expression.&amp;nbsp; It refers to a certain kind of
beverage but says nothing about the beverage.&amp;nbsp; The full sentence
implied by this definition is&lt;br&gt;
&lt;i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Coffee is&lt;/b&gt; a beverage made from the seeds of a coffee plant.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;/i&gt;This, of course, means &lt;i&gt;Coffee is a beverage &lt;u&gt;which is&lt;/u&gt; made from the seeds of a coffee plant&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; That is, &lt;i&gt;Coffee is a beverage.&amp;nbsp; This beverage is made from the seeds of a coffee plant.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item></channel></rss>