<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Hyphens' matching tag 'Hyphens'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aHyphens</link><description>Search results for 'tag:Hyphens' matching tag 'Hyphens'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Two adjective and one preposition questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoAdjectivePreposition-Questions/hvgpj/post.htm#606331</link><pubDate>Sat, 06 Dec 2008 05:55:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:606331</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 1.with what does the article go? The word &amp;#39;staggering&amp;#39; or some other one? It goes with the phrase &amp;#39;fifty-two dollar bills&amp;#39;, because the speaker/writer is regarding this as &amp;#39;a single amount&amp;#39;  Is this similar to &amp;#39;an extra ten dollars/ten percent&amp;#39; in phrasal pattern? Yes.   A staggering fifty-two dollar bills were contaminated ...  2.Why is there no hyphen after &amp;#39;bug&amp;#39; to make the whole adjective in a pattern of a suspended hyphen use? One reason is that in modern English we tend to use fewer hyphens. Another reason is that some peope are uncomfortable about leaving &amp;#39;a word&amp;#39; ending in a hyphen, like  bug-.  In veyr formal writing, I&amp;#39;d write it in full, eg&amp;#39; bug-ridden or...</description></item><item><title>Two adjective and one preposition questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoAdjectivePreposition-Questions/hvgpj/post.htm</link><pubDate>Sat, 06 Dec 2008 04:24:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:606297</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi,  1.with what does the article go? The word &amp;#39;staggering&amp;#39; or some other one? Is this similar to &amp;#39;an extra ten dollars/ten percent&amp;#39; in phrasal pattern?  A staggering fifty-two dollar bills were contaminated ...  2.Why is there no hyphen after &amp;#39;bug&amp;#39; to make the whole adjective in a pattern of a suspended hyphen use?  All the above currency, whethe bug (why not -- &amp;#39;bug -&amp;#39;??) or dirt-ridden, still finds its way into the pockets of people ..  3. Don&amp;#39;t we need the preposition &amp;#39;to&amp;#39; after the word leading? I know we don&amp;#39;t need &amp;#39;to&amp;#39; for this though: I don&amp;#39;t know where he is going.   I don&amp;#39;&amp;#39;t know where it is leading (to??) .</description></item><item><title>Re: Two questions again</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoQuestionsAgain/hdmlq/post.htm#603059</link><pubDate>Wed, 03 Dec 2008 06:20:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:603059</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>. 1.What is the word to describe something in the middle? Is it long or short? It is middle-sized (?). - - I&amp;#39;m not sure what you are looking for-- an adjective for an item of intermediate size or position? Here are some:  middle-sized, intermediate, central, moderate, medial.  2. What do you say the word &amp;#39;super&amp;#39; is - a prefix? Is that why it is hyphenated?-- Yes, it is a prefix, and it is followed by a hyphen in your example ( super-job ) but needn&amp;#39;t be ( supervisor ). In your sentence, however, I suspect that what is meant is super job (no hyphen), where super is an independent word, slang meaning &amp;#39; an article of a superior quality, grade, size, etc .&amp;#39; .</description></item><item><title>Re: Question- please help!</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionPleaseHelp/2/hcbcz/Post.htm#595153</link><pubDate>Wed, 26 Nov 2008 06:58:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:595153</guid><dc:creator>eddie88</dc:creator><description>Wow! Your knowledge is incredible!  I somehow understood eveything you said, thanks. Except for when you said this: We have become friends sharing passions. ...  where the &amp;quot;friends sharing passions...&amp;quot; is the direct object of the verb . Friends is the subject of the gerund phrase. 1)  In bold, friends sharing passions is the object of what verb? Have become ? 2)  Also, when you have a verb form, but it is the ing form; is it always a non-finite/verbal, which means it is a phrase-either a gerund or particple? 3)  Additionally, have I punctuated the sentence above correctly?  Also, when you have a verb form= conjunctive adverb and subordinate clause ,but it is the ing form =coordinating conjunction and independent clause ;is it...</description></item><item><title>Re: Hphens</title><link>http://www.englishforums.com/English/Hphens/hbqpl/post.htm#594465</link><pubDate>Tue, 25 Nov 2008 17:15:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:594465</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, I am not sure if following sentences should have a hyphen or not. Could someone help? One half piece of pie - or - One-half piece of pie I gave her one half - or - I gave her one-half follow up appointment - or - follow-up appointment I will follow up with you - or I will follow-up with you. Any help would be great. Thank you.  I would say there is a trend today to omit a lot of hyphens. With hyphens, I&amp;#39;d write like this. One half - piece of pie  I gave her one /a half  follow-up appointment I will follow up with you Clive.</description></item><item><title>Hphens</title><link>http://www.englishforums.com/English/Hphens/hbqpl/post.htm</link><pubDate>Tue, 25 Nov 2008 17:01:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:594450</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I am not sure if following sentences should have a hyphen or not. Could someone help? One half piece of pie - or - One-half piece of pie I gave her one half - or - I gave her one-half follow up appointment - or - follow-up appointment I will follow up with you - or I will follow-up with you. Any help would be great. Thank you.</description></item><item><title>Re: two consecutive adverbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoConsecutiveAdverbs/hbqdq/post.htm#594304</link><pubDate>Tue, 25 Nov 2008 14:19:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:594304</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, Is it ok to use two adverbs in this sense: &amp;quot;he was a deeply socially aware person&amp;quot;? It doesn&amp;#39;t sound quite natural to me but I don&amp;#39;t see why it&amp;#39;s wrong either.  The problem for the reader is to know whether &amp;#39;deeply&amp;#39;and &amp;#39;socially&amp;#39; are independent of each other, or whether &amp;#39;deeply&amp;#39; is meant to modify &amp;#39;socially&amp;#39; in some way that is rather unclear to me.  In the first case, I&amp;#39;d write it as &amp;quot;he was a deeply and socially aware person&amp;quot;. Or possibly &amp;quot;he was a deeply ,  socially aware person &amp;quot;. I prefer the former. A simpler example that is easy to understand would be eg He came slowly and carefully down the stairs . Actually, I don&amp;#39;t like the word...</description></item><item><title>Re: It is mostly written Rs. 500/-. ''/'' stands for per. What does ''-'', hyphen' stand for?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ItMostlyWrittenStandsDoesHyphen-Stand/hbzzb/post.htm#591154</link><pubDate>Sun, 23 Nov 2008 01:02:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:591154</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, It is mostly written Rs. 500/-. / stands for per. What does - , hyphen&amp;#39; stand for? I don&amp;#39;t see prices written as  Rs. 500/-.  Is this common in India? Clive</description></item><item><title>Re: Punctuation: needs to be checked over</title><link>http://www.englishforums.com/English/PunctuationCheckedOver/hbbgl/post.htm#589978</link><pubDate>Thu, 20 Nov 2008 18:57:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:589978</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, I would really appreciate anyone who could check over these sentences to ensure all the punctuation is correct. This is an assignment for a correspondence course I&amp;#39;m taking, and I think I have them mostly right but I&amp;#39;d like to be sure. (This lesson focuses mainly on the period, question mark, exclamation mark, comma, semicolon, colon, dash, apostrophe, hyphen, quotation marks, italics/underlining, parantheses, brackets, slashes, capital letters, numbers)     a) Her favourite writers, Joyce Ca r ol Oates and James Dickey, are both contemporary.    j) The lawn, a little ragged, needs to be cut; the hedge, shrubs, and ivy need to be    trimmed; the flowers need to be watered; and not least of all, the gardener needs to be   ...</description></item><item><title>Punctuation: needs to be checked over</title><link>http://www.englishforums.com/English/PunctuationCheckedOver/hbbgl/post.htm</link><pubDate>Thu, 20 Nov 2008 17:45:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:589962</guid><dc:creator>emchapps</dc:creator><description>Hi, I would really appreciate anyone who could check over these sentences to ensure all the punctuation is correct. This is an assignment for a correspondence course I&amp;#39;m taking, and I think I have them mostly right but I&amp;#39;d like to be sure. (This lesson focuses mainly on the period, question mark, exclamation mark, comma, semicolon, colon, dash, apostrophe, hyphen, quotation marks, italics/underlining, parantheses, brackets, slashes, capital letters, numbers)   a) Her favourite writers, Joyce Caol Oates and James Dickey, are both contemporary.   b) Your faults are an uncontrollable temper, inexperience, and indifference to your   work. (should there be a colon after the word are?)  c) Since we had driven the car 87,000 kilometres,...</description></item><item><title>Re: “powered infant formula” or “powdered infant formula”?</title><link>http://www.englishforums.com/English/PoweredInfantFormulaPowderedInfant-Formula/hrqjl/post.htm#589448</link><pubDate>Wed, 19 Nov 2008 16:10:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:589448</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, Is it the formula that is powdered, or the infant?  (We often refer to putting talcum powder on a baby as &amp;#39;powdering&amp;#39; the baby)  I&amp;#39;d clarify this with a hyphen, ie powdered infant-formula. Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: 'dog-owner' or 'dog owner'?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DogOwnerOrDogOwner/hrqbb/post.htm#589324</link><pubDate>Wed, 19 Nov 2008 12:36:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:589324</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>. I see no ruling against the hyphen, but I an sure that the 2-word form is much the commoner:  dog owner.  .</description></item><item><title>Re: Complex adjective</title><link>http://www.englishforums.com/English/ComplexAdjective/hrxxh/post.htm#588941</link><pubDate>Tue, 18 Nov 2008 16:41:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:588941</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, Welcome to the Forum.  I&amp;#39;d like to know which is a correct grammar of an adjective: - different mode supported (machine) - different modes supported (machine) I know that, if the adjective is less complex, such as &amp;quot;different mode machine&amp;quot;, &amp;quot;mode&amp;quot; is without &amp;quot;s&amp;quot; because it&amp;#39;s an adjective. Yes, that&amp;#39;s true. eg a multiple-mode switch, a single-copy setting. However, note that hyphens are normally used in cases like these. Your examples are trying to make an adjective that is too complex. I&amp;#39;d say &amp;#39;A machine that supports different modes&amp;#39; or &amp;#39;A machine for which different modes are supported&amp;#39;. As you can see, a little grammar in the form of, for example, verbs and prepositions,...</description></item><item><title>Re:    Usage of hyphen</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsageOfHyphen/gqwbc/post.htm#588928</link><pubDate>Tue, 18 Nov 2008 15:56:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:588928</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Dear Anonymous, I&amp;#39;m sorry to report, but you are incorrect here. Hyphens are not the correct punctuation to use to set off words in the middle of a sentence. Only an em dash should be used in this case, with no space in between.</description></item><item><title>Re: stress</title><link>http://www.englishforums.com/English/Stress/hrlwj/post.htm#587976</link><pubDate>Sun, 16 Nov 2008 02:04:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:587976</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>Dear Learn: They are not really compound words. True compound words are written without a hyphen. Examples are blackboard (black + board) and shipwreck (ship + wreck). The two words together may have a different meaning together than their individual words.  These hyphenated two-word combinations are usually found functioning as adjectives, and one (or more) of the words is normally a noun. They still have their individual meanings (such as glass-enclosed), and are pronounced as if they were separate words.  When a hypenated word becomes an idiom and takes on a different meaning, then it is on its way to becoming a compound word. (dog-eared for example.) You should find these in the dictionary, and there may be both the hyphenated and...</description></item><item><title>Re: Need help</title><link>http://www.englishforums.com/English/NeedHelp/mkrj/post.htm#586832</link><pubDate>Wed, 12 Nov 2008 14:24:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:586832</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi! Thank you for this extensive course on the hyphen. I&amp;#39;m still at a loss to do with the following examples, though. Do these need a hyphen? lowest mass galaxies less massive galaxies most massive galaxies more massive galaxies etc.. and this one: &amp;#39;nicest dog owner&amp;#39;? It depends which one is the nicest right, the dog or the owner? thanks a lot,   Cheers, Maaike</description></item><item><title>Re: rugby or Rugby?</title><link>http://www.englishforums.com/English/RugbyOrRugby/gqmzx/post.htm#583304</link><pubDate>Mon, 03 Nov 2008 21:15:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:583304</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, I don&amp;#39;t know why but this is causing me a lot of issues. I have the following sentences and can not figure out if I should be using &amp;#39;Rugby&amp;#39; or &amp;#39;rugby&amp;#39;. Any help would be appreciated. We usually don&amp;#39;t start the name of a sport with a capital.  &amp;quot;My main sport of interest is rugby. Not only do I enjoy watching rugby, but I also enjoy playing on occasion.&amp;quot;  A similar issue is with &amp;#39;fantasy&amp;#39; and &amp;#39;science fiction&amp;#39; in the following sentence: &amp;quot;A keen fan of both Fantasy and Science Fiction literature.&amp;quot; Again, we usually don&amp;#39;t use capitals, although you sometimes see them  I believe I was right in capitalizing both terms, however I thought someone here would know better then...</description></item><item><title>Re:    Usage of hyphen</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsageOfHyphen/gqwbc/post.htm#582922</link><pubDate>Sun, 02 Nov 2008 18:41:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:582922</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I&amp;#39;d agree with everything Clive says. The answer is E . Regarding your obssession over the hyphenation, it is fine to add information between two hyphens, but this is usually unnecessary.  E.g. I went to the cinema - despite wanting to stay at home - with my friends.  The hyphens could just as easily be replaced by commas, or brackets.  Clive&amp;#39;s also right, saying &amp;#39;the economy&amp;#39; in sentence 2, whilst not grammatically incorrect, is pretty awful writing.</description></item><item><title>About stress pattern</title><link>http://www.englishforums.com/English/AboutStressPattern/gqkhl/post.htm</link><pubDate>Sun, 02 Nov 2008 09:47:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:582754</guid><dc:creator>learnenglish</dc:creator><description>Dear Teacher,     When I read English I can meet many compounds among which there are many compounds written with a space. I look them up in English dictionaries to find that they don&amp;#39;t give the stress patterns to them, only their meanings. What can I do about this? How do the native speakers do about this? Where is the stress? Can I read the two words one by one according to their own stress patterns?      I have another question. When I read, I find that two words are linked by a hyphen at random and I cannot find them in English dictionaries, so I don&amp;#39;t know if they are compound words. If they are, which word should we give the main stress to? There are some words like this:     legal-looking, pen-and-pencil box, fume-spewing...</description></item><item><title>Re:    Usage of hyphen</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsageOfHyphen/gqwbc/post.htm#582235</link><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 14:49:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:582235</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,  I am in more confusion now.I will give the full question here.We have to identify the parts of sentence which are correct from the given options -  1. So once an economy is actually in recession, Not OK. A  comma should follow &amp;#39;so&amp;#39;. 2. the authorities can, in principle, move the economy  OK , although I&amp;#39;d say &amp;#39;it&amp;#39; rather than repeat the word &amp;#39;economy&amp;#39;. 3. out of slump - assuming hypothetically Not OK.  &amp;#39;Out of slump&amp;#39; is not idiomatic. It sounds odd. 4. that they know how to - by a temporary stimuli. Not OK.  &amp;#39;Stimuli&amp;#39; is plural, as already pointed out 5. In the longer term, however, such policies have no affect on the overall behaviour of the economy. Not OK. (effect)   ( A ) 1, 2 &amp;amp; 5 ...</description></item><item><title>Usage of hyphen</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsageOfHyphen/gqwbc/post.htm</link><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 05:02:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:582065</guid><dc:creator>maverickk</dc:creator><description>Hi, Here a sentence has been broken into 4 parts.We need to identify which parts are incorrect grammatically or usage wise. 1. So once an economy is actually in recession, 2. the authorities can, in principle, move the economy 3. out of slump - assuming hypothetically 4. that they know how to - by a temporary stimuli. I feel the first and the second part is correct.In the third and the fourth part,I feel there is an incorrect usage of the hyphen. I just went through a discussion on this site regarding hyphen usage.Dave had put up an article from the Economist Style guide regarding the usage of hyphen.But in that,I did not see hyphens being used as pauses in a sentence(thisis done by a comma or a semicolon).Please correct me if I am...</description></item><item><title>Re: 21 years old or 21-year-old</title><link>http://www.englishforums.com/English/21YearsOldOr21YearOld/gpbvx/post.htm#579142</link><pubDate>Thu, 23 Oct 2008 01:40:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:579142</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Ah, the suspended hyphen. 
 18- and 19-year-olds 
 It&amp;#39;s the same as &amp;quot;We offer two- and four-week sessions.&amp;quot; or &amp;quot;It comes in 2-, 4-, and 6-inch lengths.&amp;quot; 
 If you have two (or more) hyphenated phrases that end the same way, you can use the hyphen after the first one and &amp;quot;suspend&amp;quot; the rest of the phrase until the second one.</description></item><item><title>long adjective formation</title><link>http://www.englishforums.com/English/LongAdjectiveFormation/gpdwx/post.htm</link><pubDate>Mon, 13 Oct 2008 04:30:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:575838</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, Could I put the word &amp;quot;Korean&amp;quot; before the word &amp;quot;context&amp;quot; to make it a compound word (?) for the purpose of making it part of a long adjective that involves a hyphen? I don&amp;#39;t think I can separate the words &amp;quot;Korean context&amp;quot;. a Korean-context-appropriate ad a Korean-context-appropriate word order</description></item><item><title>hyphenated noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/HyphenatedNoun/gxqjm/post.htm</link><pubDate>Thu, 09 Oct 2008 05:56:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:574697</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, I wonder what I need to conceptualize better what is involved in the use of a hyphento denote one aggregate noun. possible instruction in a language game:  Let&amp;#39;s play a &amp;quot;wh&amp;quot; game with wh-words . At first, I think I can see why the word &amp;quot;wh-words&amp;quot; in linked with a hyphen and when the word &amp;quot;wh&amp;quot; is in quotation marks, but this knowledge is elusive. Sometimes, I think I get it and sometimes, I don&amp;#39;t. How about this?  She is a teacher-student . I think I can see why it has been made a noun where two seemingly unlikely nouns are held together by a hyphen to form an aggregate noun (if I can call it that), but a clear explanation is escapiing me. Can you tell me what your explanation is for this kind of...</description></item><item><title>Re: I need to make the best sense out of this paragraph</title><link>http://www.englishforums.com/English/IBestSenseParagraph/2/gxgmb/Post.htm#572409</link><pubDate>Thu, 02 Oct 2008 07:17:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572409</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>. (I may suggest changes to my own previous suggestions. )  You&amp;#39;ve done well in purchasing your $6 Mini-Site !  Now,  the next step is important to your new business. Many purchasers zoom through this step, as it is the easiest, but it does require you to spend a bit more money (none of which goes to me , of course). This is the up-front cost you must pay a web hosting company to provide you the means by which people can view your Mini-Site on the Internet. It is an important leg of the road to success in your new enterprise, so care should be taken in choosing the proper hosting plan for your business. If this is your first time owning a website, I recommend starting off with a strictly monthly plan. Once you have settled into your...</description></item><item><title>Re: I need to make the best sense out of this paragraph</title><link>http://www.englishforums.com/English/IBestSenseParagraph/2/gxgmb/Post.htm#572310</link><pubDate>Wed, 01 Oct 2008 17:38:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:572310</guid><dc:creator>dkg</dc:creator><description>Ok. (deep breath) Sorry to be such a nag, but I really love the help I am getting from you and really wouldn&amp;#39;t mind paying you for this. I really want to get this out of the way and so here is the entire web hosting section that I need help with: --  You&amp;#39;ve done well in purchasing your $6 Mini-Site; however, the next step is important to your new business. Many purchasers people zoom through this step, as it is the easiest, but it does require you to spend a bit more money (none of which goes to me , of course). This is the up-front cost you must pay a web hosting company to provide you the means by which people can view your Mini-Site on the Internet. It is an important leg of the road to success in your new enterprise, so much...</description></item><item><title>Re: correct adjectives?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectAdjectives/gxbvx/post.htm#570507</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 03:21:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570507</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, You might like to consider this, for example, where it deals with compound adjectives and hyphenation.  http://en.wikipedia.org/wiki/English_compound  My &amp;#39;Oxford Companion to the Eglish Language&amp;#39; also has a small but interesting section on hyphens (it notes that their use &amp;quot;has always been variable and unpredictable&amp;quot;.) Personally, I&amp;#39;d say the rules/guidelines are quite loose. As long as you feel the meaning will be clear to the reader, you will be OK, very generally speaking. There are certain compounds that are well-accepted. Other than those, I&amp;#39;d advise you to be a bit more careful about forming and using unusual compound adjectives in your more careful writing. And avoid using huge numbers of compound...</description></item><item><title>Re: all adjective questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AllAdjectiveQuestions/gnmdj/post.htm#568573</link><pubDate>Sun, 21 Sep 2008 05:43:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:568573</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Thank you. To your best knowledge, will you put a hyphen here? What is &amp;#39;stuffing&amp;#39; here -- a participle or adjective?  an envelope stuffing event</description></item><item><title>Re: all adjective questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AllAdjectiveQuestions/gnmdj/post.htm#568564</link><pubDate>Sun, 21 Sep 2008 04:24:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:568564</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>1. These are always a little uncomfortable for me. I think it&amp;#39;s okay, but I&amp;#39;d probably repeat the &amp;quot;a,&amp;quot;  a spiritual and a literal interpretation , OR  a spiritual vs. a literal interpretation , OR spiritual and literal interpretations  2. The duties are the same whether it&amp;#39;s  the  EO,  a typical  EO, or  all  EO&amp;#39;s in some large organization. In my opinion, you may choose singular or plural as it fits the situation. If there&amp;#39;s only one such position, and it&amp;#39;s duties are unique, it would seem strange to use the plural, unless there&amp;#39;s a high rate of turnover, and you wish to stress that these rules will apply to all successors. (You might even choose to add the possessive, as these are  his  duties.) 3....</description></item><item><title>two questions: hyphenation and reported speech</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoQuestionsHyphenationReported-Speech/gnbkk/post.htm</link><pubDate>Sat, 13 Sep 2008 02:44:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:565464</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, 1. Mr. M wrote this sentence as a response in a thread named &amp;quot;Please correct the sentence.&amp;quot; Why no hyphen is needed for the phrase &amp;quot;call forwarding&amp;quot; as I can tell from his sentence?One reason I can think of is that they are so often used in pairs, to use them separately would be very unusual.    Please send some   call forwarding   scenarios    and call samples  2, I got this sentence from Google Book search and wonder why no back-shift in necessary (as it is done here).My assumption is that &amp;quot;she is a fool&amp;quot; is good as long as it still applies to her and &amp;quot;should go back&amp;quot; is OK since I think the modal &amp;quot;should&amp;quot; can accommodate both the present and past time frames; and &amp;quot;it is a free...</description></item><item><title>Re: Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm#563362</link><pubDate>Sun, 07 Sep 2008 08:05:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563362</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>I wonder what is the guidelines for deciding whether to use hyphens or quotation marks for cases like these.  ... his way was a my-life-for-yours way. (Could one have written it using quotation markslike this: ... his way was a &amp;quot;my life for yours&amp;quot; way?) I was taught that hyphens are always used in these cases -- if I understand clearly the sorts of cases you are referring to. I would never dream of using quotes. Remember, though, that punctuation differs from one style manual to another. You may get different advice depending what books you consult.  He had a very I-know-more-than-you-do attitude about it. She gave me one of those push-over-and-give-me-some-room looks. All I got was that of-course-you-can-do-it pep-talk that he...</description></item><item><title>Re: Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm#563333</link><pubDate>Sun, 07 Sep 2008 05:08:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563333</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, First, let me comment on your example,  his way was a my-life-for-yours way.  Whether you hyphenate this or put it in quotes, you meaning is not very clear to the reader, in my opinion. eg Do you mean he was willing to give his life to save mine? Or that he was willing to sacrifice his life in order to kill me? Or something else entirely? As the writer, you have an obligation to make things simple for the reader, rather than to ask the reader to do a lot of interpretation just becuase you don&amp;#39;t want to take the time to express yourself more carefully.   This might be getting too deep but can I ask you this? Why is that when a string of words acting as compound adjectives are connected with such words as &amp;quot;and&amp;quot; and...</description></item><item><title>Re: Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm#563296</link><pubDate>Sun, 07 Sep 2008 01:30:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563296</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Yes, I think you did. At that time though, I think I was referencing a string of words used as adjectives (although theoretically or practically? the same as this one - after all, both are acting as adjectives, in my opinion) for a product (hand drill in this case) like this: I used this example in a thread named &amp;quot;hyphenate or do not hyphenate.&amp;quot;: 12-volt-powered, twin-handle, alternate-power hand drill  Your recommendation holds for the previous examples of this thread and this &amp;quot;hand drill&amp;quot; example -- not more than three in a phrase? This might be getting too deep but can I ask you this? Why is that when a string of words acting as compound adjectives are connected with such words as &amp;quot;and&amp;quot; and...</description></item><item><title>Re: Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm#563235</link><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 18:49:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563235</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,   Didn&amp;#39;t you and I discuss this in an earlier thread, in which I advised you not to use more that a few hyphens (did I say 3?) in such a phrase? For anything longer, use quotes instead of hyphens.  If you want to, write a few sentences and we can have a look at them for you. Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm#563234</link><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 18:48:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563234</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,   Didn&amp;#39;t you and I discuss this in an earlier thread, in which I advised you not to use more that a few hyphens (did I say 3?) in such a phrase? For anything longer, use quotes instead of hyphens.  If you want to, write a few sentences and we can have a look at them for you. Best wishes, Clive</description></item><item><title>Choices: Hyphenate or Quote?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ChoicesHyphenateOrQuote/gmkmp/post.htm</link><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 17:21:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:563191</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, I wonder what is the guidelines for deciding whether to use hyphens or quotation marks for cases like these.  ... his way was a my-life-for-yours way. (Could one have written it using quotation markslike this: ... his way was a &amp;quot;my life for yours&amp;quot; way?)  He had talked about my-life-for-yours as the Way and ... (Could one have written it this way? He had talked about &amp;quot;my life for yours&amp;quot; as the Way and ..&amp;quot;  I am not sure but I think Mr. M said something about this in a thread and I think he said something like quoting is better when you have a choice between quoting and using hyphens. But I think in text, the method of putting quotation marks around a content is more often done for a non-clause type of word...</description></item><item><title>Re: Correct punctuation with technical numbers and abbreviations</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectPunctuationTechnicalNumbers-Abbreviations/glxkj/post.htm#559635</link><pubDate>Thu, 28 Aug 2008 09:29:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559635</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Thank you. I continued to research the issue and came across similar results. From what I think I understand the &amp;quot;4&amp;quot; and &amp;quot;GB&amp;quot; represent a compound modifier for &amp;quot;RAM&amp;quot; and generally require the hyphen. As for why I have seen MHz or GHz without a hyphen so often is it generally has been used in relation to processors, which generally are discussed as, Intel Xeon E5430 Processor (2.66 GHz, 1333 FSB) with a quad-core. The frequency is not used as a compound modifier. If is was used as,  2.66 GHz  Intel Xeon E5430 Processor, then I think the hyphen would be required. Is that correct reasoning?          Normal 0  false false false</description></item><item><title>Re: hyphenate or do not hyphenate</title><link>http://www.englishforums.com/English/HyphenateOrDoNotHyphenate/glnwj/post.htm#559509</link><pubDate>Thu, 28 Aug 2008 02:00:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559509</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, All my efforts seem to have two or more hyphens. These are OK. I didn&amp;#39;t mean that you wouldn&amp;#39;t normally have two or more hyphens in a sentence , I meant in one hyphenated &amp;#39;word&amp;#39;, eg &amp;#39;left - hand drive&amp;#39; is OK, but &amp;#39;left - hand - drive doesn&amp;#39;t seem so natural.   1.Color-coordinated front and rear bumpers, fender flares, door cladding and running boars (color-keyed standard with Millennium Silver, available with Imperial Jade Mica)  For the first part of this, I would write it as: Color-coodinated, front-and-rear bumpers I wouldn&amp;#39;t hyphenate front and rear .  2. Color-keyed heated power outside mirrors For this, I would write it as: Color-keyed and heated-power outside mirrors (I don&amp;#39;t know what...</description></item><item><title>Re: hyphenate or do not hyphenate</title><link>http://www.englishforums.com/English/HyphenateOrDoNotHyphenate/glnwj/post.htm#559438</link><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 22:07:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559438</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Thank you. I will tackle what looks to be easy ones from the first-post examples:  All my efforts seem to have two or more hyphens.  1.Color-coordinated front and rear bumpers, fender flares, door cladding and running boars (color-keyed standard with Millennium Silver, available with Imperial Jade Mica)  For the first part of this, I would write it as: Color-coodinated, front-and-rear bumpers  2. Color-keyed heated power outside mirrors For this, I would write it as: Color-keyed and heated-power outside mirrors (I don&amp;#39;t know what &amp;#39;color-keyed&amp;#39; means if you ask me) 3. How about this, not from the list? I don&amp;#39;t know if all the hyphenation is correctly done, but it doesn&amp;#39;t surely look refined as a whole in my view (if...</description></item><item><title>Correct punctuation with technical numbers and abbreviations</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectPunctuationTechnicalNumbers-Abbreviations/glxkj/post.htm</link><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 18:47:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559394</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I have noticed for years many variations of punctuation when you combine numbers and capacity abbreviations. I read a lot of technical stuff and I do not and I can not find (searching the web) a reference to the correct usage. Which is correct? 4GB RAM, no space between 4 and G 4 GB RAM, space between 4 and G 4-GB RAM, hyphen between 4 and G Is there a hard and fast rule? Now with MHz it seems to be consistent, there is always a space between the number and the MHz. Why?</description></item><item><title>Re: hyphenate or do not hyphenate</title><link>http://www.englishforums.com/English/HyphenateOrDoNotHyphenate/glnwj/post.htm#559102</link><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 05:00:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559102</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Thank you.  Can anyone with an eager heart to learn possibly get a grip on &amp;quot;how-to&amp;#39;s&amp;quot; of the &amp;quot;tricks,&amp;quot; as you seemed to have referred to? How can they go about taking the first step?  What should one do if they find themselves in the position of having to write something like ones noted previously? One hyphen in a phrase -- as you seemed to have recommended, then what? Should a person just imitate what they could find and see and go from there?E</description></item><item><title>Re: hyphenate or do not hyphenate</title><link>http://www.englishforums.com/English/HyphenateOrDoNotHyphenate/glnwj/post.htm#559093</link><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 04:18:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:559093</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,  When to hyphenate can sometimes be a bit tricky, but here are a couple of very general comments to consider.  I don&amp;#39;t think people today hyphenate as much as they used to.  When you see a phrase with two or more hyphens, look carefully because it is likely to be unnatural.  Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: when to hyphenate adjectives and when not</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhenHyphenateAdjectives-Not/glmvh/post.htm#558931</link><pubDate>Tue, 26 Aug 2008 18:08:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:558931</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>a combination of higher-ed administrations  
 This is not a comparative: it&amp;#39;s short for &amp;quot;higher education&amp;quot; 
 When you have two words that modify a noun, you often (usually) hyphenate them. Higher-education administrators, full-time students, 30-foot pole. 
 When they do not modify a noun you usually do NOT hyphenate. He chose a career in higher education, she goes to school full time, the pole measured 30 feet. (Note that it changed to singular when it modified the noun, but that&amp;#39;s a different story.). Use a dictionary to see which words take the hyphen all the time, even when not modifying a noun. 
 (Also, do not use a hyphen with adverbs that end in -ly, like &amp;quot;highly paid job.&amp;quot;)</description></item><item><title>Re: "all-hyphenated" noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/AllHyphenatedNoun/gljjd/post.htm#557966</link><pubDate>Sun, 24 Aug 2008 05:25:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557966</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,  Thank you so much. You asked/said:               I think certain words like &amp;quot;am&amp;quot; or &amp;quot;so&amp;quot; are not hyphenated when used as part of a hyphenated noun or a hyphenated adjective. Why is that?   I&amp;#39;m not sure what you mean. Can you give some sentences that include the kind of thing you are talking about?  I believe I have used the same or a similar example in another post about adjectives. He has this I&amp;#39;m-so good-and-I-deserve-it-all attitude.     Would you say the hyphenation is properly done? From what I have learned/saw, &amp;quot;be&amp;quot; verbs (possibly all verbs?? I don&amp;#39;t know) and words like &amp;quot;so&amp;quot; are not hyphenated. Why is that? If you want to use a string of hyphens like this, I can&amp;#39; think...</description></item><item><title>Re: "all-hyphenated" noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/AllHyphenatedNoun/gljjd/post.htm#557958</link><pubDate>Sun, 24 Aug 2008 04:58:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557958</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,               How would you justify the use of hyphens to denote what seems to be a noun?  I wouldn&amp;#39;t try to justify it. At best, it&amp;#39;s extremely casual, and at worst it&amp;#39;s just lazy and unstructured English.  I think this string of words can be thought as a big noun made of little parts.   Could it be in quotations without hyphens and would it make a difference or no difference ?  It would make it more acceptable and common.  I think a problem might result if put quotation marks around it is that &amp;quot;way&amp;quot; is a noun. Why do you think that? What problem?   Then again, putting quotation marks makes it kind of an uncountable noun and I think we don&amp;#39;t need to think about articles unless we are thinking of making it a...</description></item><item><title>Re: adjective</title><link>http://www.englishforums.com/English/Adjective/glwdd/post.htm#557940</link><pubDate>Sun, 24 Aug 2008 03:31:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557940</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>You&amp;#39;ve chosen words/phrases that are hypenated all the time. The &amp;quot;use the hypen before the noun but not after&amp;quot; rules works only if the two words wouldn&amp;#39;t have a hyphen normally. She is a full-time student. She is going to school full time.</description></item><item><title>"all-hyphenated" noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/AllHyphenatedNoun/gljjd/post.htm</link><pubDate>Sun, 24 Aug 2008 00:01:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557926</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, How would you justify the use of hyphens to denote what seems to be a noun? I think this string of words can be thought as a big noun made of little parts.   Could it be in quotations without hyphens and would it make a difference or no difference ? I think a problem might result if put quotation marks around it is that &amp;quot;way&amp;quot; is a noun.  Then again, putting quotation marks makes it kind of an uncountable noun and I think we don&amp;#39;t need to think about articles unless we are thinking of making it a type or an instance of it.  I think certain words like &amp;quot;am&amp;quot; or &amp;quot;so&amp;quot; are not hyphenated when used as part of a hyphenated noun or a hyphenated adjective. Why is that?   ... can dodge the big issue by settling...</description></item><item><title>adjective</title><link>http://www.englishforums.com/English/Adjective/glwdd/post.htm</link><pubDate>Fri, 22 Aug 2008 09:26:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:557535</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi, I was looking online for some help on adjectives and came upon a help (tip) source called &amp;quot;Grammatically Correct.&amp;quot; In it, in the section called &amp;quot;Using Hyphens in Compound Adjectives (and Exceptions to the Rule) by John Davis, he seemed to have said something to the effect that when you use two or more words used before a noun and after a noun, the hyphenation rule differs and when you use before a noun, use a hyphen but after a noun, no hyphen. It gave these three examples: Examples (before a noun): Brown-eyed girl Fur-lined coat Tone-deaf violinist Examples (after a noun): The girl was brown eyed. The coat was fur lined. The violinist was tone deaf. This explanation surprised me because my limited knowledge on this...</description></item><item><title>Re: Argument at work regarding the contents of an email</title><link>http://www.englishforums.com/English/ArgumentWorkRegardingContents-Email/glzql/post.htm#556912</link><pubDate>Wed, 20 Aug 2008 14:53:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:556912</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,  I am just smarting from an argument I had with a colleague at work, the subject was as follows.  &amp;#39;  Rob has been sent the latest planning drawings and a cross - section of the staircase.  &amp;#39; (&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;note the added hyphen)  This statement was sent in response to a request from our boss to send the drawings to Rob, is the grammar in this sentence correct ? The grammar is correct. However, the use of the passive makes the sentence seem a bit weak, and in my opinion would be less often used. Why not be more direct?   I have sent Rob the latest planning drawings and a cross-section of the staircase.     The passive is often used to avoid stressing personal responsibility. eg A mistake has been made instead of  I have made...</description></item><item><title>Re:  ... and and and and and ...</title><link>http://www.englishforums.com/English/AndAndAndAndAnd/6/bclk/Post.htm#556851</link><pubDate>Wed, 20 Aug 2008 09:57:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:556851</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>When making a sign for a fish and chip shop you need to put a hyphen between fish and and and and and chips. How&amp;#39;s that?</description></item></channel></rss>