<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Nouns tag:Idioms' matching tags 'Nouns' and 'Idioms'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aNouns+tag%3aIdioms</link><description>Search results for 'tag:Nouns tag:Idioms' matching tags 'Nouns' and 'Idioms'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3256.36449)</generator><item><title>Re: Down</title><link>http://www.englishforums.com/English/Down/hcdgh/post.htm#595449</link><pubDate>Wed, 26 Nov 2008 13:08:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:595449</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;To vast a question, d_say-- and the sentences are already in English!&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;DOWN:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;âadverb &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;1.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;from higher to lower; in descending direction or order; toward, into, or in a lower position: &lt;span&gt;to come down the ladder. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;2.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;on or to the ground, floor, or bottom: &lt;span&gt;He fell down. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;3.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to or in a sitting or lying position.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;4.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to or in a position, area, or district considered lower, esp. from a geographical or cartographic standpoint, as to the south, a business district, etc.: &lt;span&gt;We drove from San Francisco down to Los Angeles. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;5.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to or at a lower value or rate.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;6.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to a lesser pitch or volume: &lt;span&gt;Turn down the radio. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;7.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in or to a calmer, less active, or less prominent state: &lt;span&gt;The wind died down. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;8.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;from an earlier to a later time: &lt;span&gt;from the 17th century down to the present. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;9.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;from a greater to a lesser strength, amount, etc.: &lt;span&gt;to water down liquor. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;10.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in an attitude of earnest application: &lt;span&gt;to get down to work. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;11.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;on paper or in a book: &lt;span&gt;Write down the address. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;12.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in cash at the time of purchase; at once: &lt;span&gt;We paid $50 down and $20 a month. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;13.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to the point of defeat, submission, inactivity, etc.: &lt;span&gt;They shouted down the opposition. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;14.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in or into a fixed or supine position: &lt;span&gt;They tied down the struggling animal. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;15.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to the source or actual position: &lt;span&gt;The dogs tracked down the bear. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;16.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;into a condition of ill health: &lt;span&gt;He&amp;#39;s come down with a cold. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;17.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in or into a lower status or condition: &lt;span&gt;kept down by lack of education. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;18.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Nautical&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;toward the lee side, so as to turn a vessel to windward: &lt;span&gt;Put the helm down! &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;19.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Slang&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;on toast (as used in ordering a sandwich at a lunch counter or restaurant): &lt;span&gt;Give me a tuna down. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âpreposition &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;20.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;in a descending or more remote direction or place on, over, or along: &lt;span&gt;They ran off down the street. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âadjective &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;21.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;downward; going or directed downward: &lt;span&gt;the down escalator. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;22.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;being at a low position or on the ground, floor, or bottom.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;23.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;toward the south, a business district, etc.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;24.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;associated with or serving traffic, transportation, or the like, directed toward the south, a business district, etc.: &lt;span&gt;the down platform. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;25.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;downcast; depressed; dejected: &lt;span&gt;You seem very down today. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;26.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;ailing, esp., sick and bedridden: &lt;span&gt;He&amp;#39;s been down with a bad cold. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;27.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;being the portion of the full price, as of an article bought on the installment plan, that is paid at the time of purchase or delivery: &lt;span&gt;a payment of $200 down. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;28.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Football&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;(of the ball) not in play.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;29.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;behind an opponent or opponents in points, games, etc.: &lt;span&gt;The team won the pennant despite having been down three games in the final week of play. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;30.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Baseball&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span&gt; &lt;a href="http://dictionary.reference.com/search?q=out&amp;amp;db=luna"&gt;out.&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;31.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;losing or having lost the amount indicated, esp. at gambling: &lt;span&gt;After an hour at poker, he was down $10. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;32.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;having placed one&amp;#39;s bet: &lt;span&gt;Are you down for the fourth race? &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;33.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;finished, done, considered, or taken care of: &lt;span&gt;five down and one to go. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;34.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;out of order: &lt;span&gt;The computer has been down all day. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;ânoun &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;35.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;a downward movement; descent.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;36.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;a turn for the worse; reverse: &lt;span&gt;The business cycle experienced a sudden down. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;37.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Football&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;a.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;one of a series of four plays during which a team must advance the ball at least 10 yd. (9 m) to keep possession of it.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;b.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;the declaring of the ball as down or out of play, or the play immediately preceding this.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;38.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Slang&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;an order of toast at a lunch counter or restaurant.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;39.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Slang&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span&gt; &lt;a href="http://dictionary.reference.com/search?q=downer&amp;amp;db=luna"&gt;downer&lt;/a&gt; &lt;span&gt;&lt;span&gt;(&lt;/span&gt;defs. 1a, b&lt;span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âverb (used with object) &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;40.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to put, knock, or throw down; subdue: &lt;span&gt;He downed his opponent in the third round. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;41.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to drink down, esp. quickly or in one gulp: &lt;span&gt;to down a tankard of ale. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;42.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Informal&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;to defeat in a game or contest: &lt;span&gt;The Mets downed the Dodgers in today&amp;#39;s game. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;43.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to cause to fall from a height, esp. by shooting: &lt;span&gt;Antiaircraft guns downed ten bombers. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âverb (used without object) &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;44.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;to go down; fall.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âinterjection &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;45.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;(used as a command to a dog to stop attacking, to stop jumping on someone, to get off a couch or chair, etc.): &lt;span&gt;Down, Rover! &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;46.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;(used as a command or warning to duck, take cover, or the like): &lt;span&gt;Down! They&amp;#39;re starting to shoot! &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;span&gt;âIdioms&lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;47.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;down and out, &lt;/span&gt;down-and-out.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;48.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;down cold &lt;span&gt;or&lt;/span&gt; pat, &lt;/span&gt;mastered or learned perfectly: &lt;span&gt;Another hour of studying and I&amp;#39;ll have the math lesson down cold. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;49.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;down in the mouth, &lt;/span&gt;discouraged; depressed; sad.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;50.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;down on, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Informal&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;hostile or averse to: &lt;span&gt;Why are you so down on sports? &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;51.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;span&gt;down with! &lt;/span&gt;&lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;a.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;away with! cease!: &lt;span&gt;Down with tyranny! &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/table&gt; &lt;table&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;b.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;on or toward the ground or into a lower position: &lt;span&gt;Down with your rifles! &lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description></item><item><title>Re:  Is sentence correct ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsSentenceCorrect/hrqwx/post.htm#589421</link><pubDate>Wed, 19 Nov 2008 15:16:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:589421</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>No, it isn&amp;#39;t an idiom, it is usually a noun phrase, as in &amp;quot;He made me an offer of $50 for the car&amp;quot;;&amp;nbsp; &amp;quot;I made an offer of help, but she refused&amp;quot;.&amp;nbsp; Please don&amp;#39;t be offended, but if you are learning English, writing &amp;quot;wanna&amp;quot; as a colloquial shorthand for &amp;quot;want to&amp;quot; is generally bad practice and should be avoided, in case you get into the habit and write it at the wrong time.&amp;nbsp; You should never say it - although you will hear many native speakers breaking the rule.&amp;nbsp; That&amp;#39;s because they aren&amp;#39;t as well educated as you are!</description></item><item><title>Re: stress</title><link>http://www.englishforums.com/English/Stress/hrlwx/post.htm#587976</link><pubDate>Sun, 16 Nov 2008 02:04:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:587976</guid><dc:creator>AlpheccaStars</dc:creator><description>&amp;nbsp;Dear Learn:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;They are not really compound words.&amp;nbsp; True compound words are written without a hyphen. Examples are blackboard (black + board) and shipwreck (ship + wreck). The two words together may have a different meaning together than their individual words.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;These hyphenated two-word combinations are usually found functioning as adjectives, and one (or more) of the words is normally a noun. They still have their individual meanings (such as glass-enclosed), and are pronounced as if they were separate words.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; When a hypenated word becomes an idiom and takes on a different meaning, then it is on its way to becoming a compound word. (dog-eared for example.) You should find these in the dictionary, and there may be both the hyphenated and compound listings. &lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: Long-winded question on the use of a variable noun</title><link>http://www.englishforums.com/English/WindedQuestionVariableNoun/gqghl/post.htm#581598</link><pubDate>Thu, 30 Oct 2008 01:18:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:581598</guid><dc:creator>samuraifingers</dc:creator><description>WOW -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Firstly - put down the thesaurus and stop trying to sound smart! Just be yourself!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When writing in ANY language it is ALWAYS best to be simple, crisp, clean and concise!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Honestly - I got lost halfway through your rambling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So far as I can tell, you want to know whether or not &amp;quot;food&amp;quot; and &amp;quot;pizza&amp;quot; are countable, or uncountable nouns.&lt;br /&gt;The answer is YES to BOTH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What food do you hate?&amp;nbsp; OK&lt;br /&gt;(technically food is uncountable, so you need a counter for it - it this case &amp;quot;kinds&amp;quot;)&lt;br /&gt;What kinds of food do you hate? OK&lt;br /&gt;BUT You may also hear in spoken English -&lt;br /&gt;What foods do you hate? (o.k. too!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pizza - same rules.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AND of course pizza and food are un-idiomatic, because they are NOT IDIOMS!&amp;nbsp; They simple nouns!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Example of an idiom - &amp;quot;to be floored&amp;quot;. (means - to be shocked, amazed, or astounded by a situation or gift etc)&lt;br /&gt;EX- I was given a new car for my 16th Birthday, I was floored!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cheers,&lt;br /&gt;and good luck!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nick</description></item><item><title>Re: "calim your own at any hazard!"</title><link>http://www.englishforums.com/English/CalimYourOwnAtAnyHazard/gpbmd/post.htm#575317</link><pubDate>Fri, 10 Oct 2008 23:58:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:575317</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>.&lt;br /&gt;Yes, I think the same meaning, but an idiom-- perhaps one that is no longer in use or that was composed under poetic license.&amp;nbsp; Here are some other idioms with &amp;#39;own&amp;#39; as a noun:&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;7.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;span&gt;come into one&amp;#39;s own, &lt;/span&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;to take possession of that which is due or owed one. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;b.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;to receive the recognition that one&amp;#39;s abilities merit: &lt;span&gt;She finally came into her own as a sculptor of the first magnitude. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;8.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;span&gt;get one&amp;#39;s own back, &lt;/span&gt;to get revenge and thereby a sense of personal satisfaction, as for a slight or a previous setback; get even with somebody or something: &lt;span&gt;He saw the award as a way of getting his own back for all the snubs by his colleagues. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;9.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;span&gt;hold one&amp;#39;s own, &lt;/span&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;to maintain one&amp;#39;s position or condition: &lt;span&gt;The stock market seems to be holding its own these days. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;b.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;to be equal to the opposition: &lt;span&gt;He can hold his own in any fight. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;10.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;span&gt;of one&amp;#39;s own, &lt;/span&gt;belonging to oneself: &lt;span&gt;She had never had a room of her own. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;11.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;span&gt;on one&amp;#39;s own, &lt;/span&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;by dint of one&amp;#39;s own efforts, resources, or sense of responsibility; independently: &lt;span&gt;Because she spoke the language, she got around the country very well on her own. &lt;/span&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt; &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;b.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;living or functioning without dependence on others; independent: &lt;span&gt;My son&amp;#39;s been on his own for several years. &lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description></item><item><title>Re: Two infinitives</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoInfinitives/gxpch/post.htm#574284</link><pubDate>Tue, 07 Oct 2008 22:21:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:574284</guid><dc:creator>richard_s</dc:creator><description>In that case, the quote is probably:&lt;div&gt;To quit in space is the same as to quit in the corridor. Â &lt;/div&gt;&lt;div&gt;As Clive points out, you need the &lt;em&gt;as&lt;/em&gt;Â in the sentence (always write &lt;span&gt;the same &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;as&lt;/span&gt;&lt;span&gt;)Â &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The infinitives can be used instead of the gerunds to give it more of a sense of &amp;#39;if you do it&amp;#39;, other than that, as Clive says, in ordinary speech we would usually use the gerund (~ing) form.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;As for articles, you are right; they are very difficult to learn. Â The good news is that they are not terribly important for making yourself understood. Â If you miss a few articles, or put them incorrectly, most native speakers can understand what you mean. Â On the other hand, if you omit a subject in a clause or omit the verb, or use the wrong form of the verb, it can be really hard for a native speaker to understand.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A lot of students find the following process useful for understanding articles:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;1. Identify the noun&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. decide if the noun is &lt;strong&gt;countable or non-count.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;3.1 If it is c&lt;strong&gt;ountable&lt;/strong&gt;, decide if it is s&lt;strong&gt;ingular or plural.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;3.1.1 If it is s&lt;strong&gt;ingular,&lt;/strong&gt; you need to decide if it is &lt;strong&gt;general or specific&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.1.1.1 If is is &lt;strong&gt;general&lt;/strong&gt;, use &lt;strong&gt;a or an&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.1.1.2 if it is &lt;span&gt;specific&lt;/span&gt;, use &lt;span&gt;the&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;3.1.2 If it is p&lt;strong&gt;lural, &lt;/strong&gt;you need to decide if it is &lt;strong&gt;general or specific&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;3.1.2.1 If is isÂ &lt;span&gt;general&lt;/span&gt;, don&amp;#39;t use an article&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.1.2.2 if it isÂ &lt;span&gt;specific&lt;/span&gt;, useÂ &lt;span&gt;the&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.2 If it is &lt;strong&gt;non-count&lt;/strong&gt;, decide if it is g&lt;strong&gt;eneral or specific&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.2.1 if it is &lt;strong&gt;general&lt;/strong&gt;, don&amp;#39;t use an article&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.2.2 if it is &lt;strong&gt;specific&lt;/strong&gt;, use &lt;strong&gt;the&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;If you follow that process, it will make it easier to decide if an article is needed or not; then you only need to worry about exceptions, idioms, and all of the extra tiny rules.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;In your case above, &lt;em&gt;space&lt;/em&gt;Â is general and non-count.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: "any"-defining</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnyDefining/2/gxcxr/Post.htm#570724</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 17:18:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570724</guid><dc:creator>Fandorin</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Kooyeen&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;You can do that too, but it is not common, it&amp;#39;s only used sometimes for emphasis. It&amp;#39;s easy to build odd sentences that way, so I personally prefer to avoid using it that way, as a learner. When talking about one thing, using the article &amp;quot;a&amp;quot; (or &amp;quot;an&amp;quot;) is the common way to say it...&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Do you have a sister? Is there a hospital near here? I don&amp;#39;t have a sister, you must be mistaking me for someone else...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I didn&amp;#39;t consider uncountable nouns because they are not usually used in the plural, so they weren&amp;#39;t part of our problem. I didn&amp;#39;t consider idioms or exceptions either... I can think of a couple of them right now:&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Is there &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;any reason &lt;/span&gt;why you are not allowed to do that?&lt;br /&gt;There isn&amp;#39;t &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;any way&lt;/span&gt; to find out the truth, I&amp;#39;m afraid.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The singular seems to be the idiomatic choice in those cases. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Yes,&amp;nbsp; it&amp;#39;s odd way not to use &amp;quot;a&amp;quot;. Indeed, &amp;quot;any=some&amp;quot; implies itself plural noun to be used. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt; So the difference in translation some of constructions in English seems to be slightly smoothed between two meanings you mentioned above.&amp;nbsp;&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt; At least it&amp;#39;s so in my language.</description></item><item><title>Re: "any"-defining</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnyDefining/gxclj/post.htm#570682</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 15:23:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570682</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Fandorin&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;There is no way to use &amp;quot;any&amp;quot; with singular in that meaning. Don&amp;#39;t you think?&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;You can do that too, but it is not common, it&amp;#39;s only used sometimes for emphasis. It&amp;#39;s easy to build odd sentences that way, so I personally prefer to avoid using it that way, as a learner. When talking about one thing, using the article &amp;quot;a&amp;quot; (or &amp;quot;an&amp;quot;) is the common way to say it...&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Do you have a sister? Is there a hospital near here? I don&amp;#39;t have a sister, you must be mistaking me for someone else...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I didn&amp;#39;t consider uncountable nouns because they are not usually used in the plural, so they weren&amp;#39;t part of our problem. I didn&amp;#39;t consider idioms or exceptions either... I can think of a couple of them right now:&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Is there &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;any reason &lt;/span&gt;why you are not allowed to do that?&lt;br /&gt;There isn&amp;#39;t &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;any way&lt;/span&gt; to find out the truth, I&amp;#39;m afraid.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The singular seems to be the idiomatic choice in those cases. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;</description></item><item><title>Re: questions in english</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionsInEnglish/gnbvj/post.htm#565361</link><pubDate>Fri, 12 Sep 2008 19:07:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:565361</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Anonymous&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;For example why I say &amp;#39;Are you a teacher?&amp;#39; and &amp;#39;Do you teach?&amp;#39;...&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1.&amp;nbsp; Use a form of &lt;i&gt;be&lt;/i&gt; if a noun or adjective follows the subject &lt;i&gt;you&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Are you &lt;u&gt;a teacher&lt;/u&gt;?&amp;nbsp; Are you &lt;u&gt;tired&lt;/u&gt;?&amp;nbsp; Were you &lt;u&gt;the leader&lt;/u&gt; of the group?&amp;nbsp; Why were you &lt;u&gt;late&lt;/u&gt;?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2.&amp;nbsp; Use a form of &lt;i&gt;be&lt;/i&gt; if a verb with &lt;i&gt;-ing&lt;/i&gt; follows the subject &lt;i&gt;you&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Are you study&lt;u&gt;ing&lt;/u&gt; English?&amp;nbsp; What were you read&lt;u&gt;ing&lt;/u&gt;?&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3.&amp;nbsp; Use a form of &lt;i&gt;do&lt;/i&gt; if the base form of the verb follows the subject &lt;i&gt;you&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Where do you &lt;u&gt;live&lt;/u&gt;? &amp;nbsp; What did you &lt;u&gt;eat&lt;/u&gt;?&amp;nbsp; Do you &lt;u&gt;like&lt;/u&gt; to dance?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;_____&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;born&lt;/i&gt; is a special case.&amp;nbsp; It is the past participle of the verb &lt;i&gt;to bear&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; The idiom is &amp;quot;to be born&amp;quot;.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Past participles can often be treated the same as adjectives (See 1. above.)&amp;nbsp; Here are some examples with past participles.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Where were you &lt;u&gt;born&lt;/u&gt;?&amp;nbsp; When were you &lt;u&gt;seen&lt;/u&gt;?&amp;nbsp;  Why are you always &lt;u&gt;invited&lt;/u&gt; to those parties?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CJ&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: Conditional:Auxiliary Commentary Words?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConditionalAuxiliaryCommentaryWords/gmcnc/post.htm#560883</link><pubDate>Mon, 01 Sep 2008 03:44:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:560883</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>.&lt;br /&gt;Thank you. So if the word is specifically referenced to by context, we should use the definite article to indicate specifcity of it like you did with the noun &amp;#39;power&amp;#39;. Is that right?-- &lt;strong&gt;Yes&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You wrote this&amp;nbsp;as an introducing part (if that is phrased right)&amp;nbsp;to the examples: &lt;br /&gt;&lt;em&gt;I think they are unaffected, but I think also that the &amp;#39;would&amp;#39;s are incorrect:&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;I have hard time finding out how to pluralize words like&amp;quot;&amp;#39;would&amp;quot; or &amp;#39;how are you?&amp;quot;You seemed to have attach an &amp;#39;s&amp;#39; after putting the word &amp;quot;would&amp;quot; in the quotation marks. Is it how it should be done? --&lt;strong&gt;Yes.&amp;nbsp; I used single quote marks; double marks are more formally correct&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How about this?&lt;em&gt;&amp;nbsp; I think they are unaffected, but I think also that the &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&amp;quot;would&amp;#39;s&amp;quot;&lt;/span&gt; are incorrect--&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;No&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How about these?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;I think&amp;nbsp; that the &amp;#39;&amp;quot;do&amp;#39;s and don&amp;#39;ts&amp;quot; are inappropriate to the situation.-- &lt;strong&gt;Yes.&amp;nbsp; Do&amp;#39;s and don&amp;#39;ts is an idiom&lt;/strong&gt;.&amp;nbsp;&lt;strong&gt; (Notice that for clarity we do not use a second apostrophe in &amp;quot;don&amp;#39;t&amp;#39;s&amp;quot;)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;I think&amp;nbsp;that the&amp;nbsp;&amp;quot;good morning&amp;#39;s&amp;quot; are inappropriate.&lt;/em&gt;-- &lt;strong&gt;No&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I think his &amp;quot;how are you&amp;#39;s&amp;quot; are inappropriate. --&lt;strong&gt; &lt;em&gt;No.&amp;nbsp; His &amp;quot;how are you&amp;quot;s are inappropriate&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;.&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp; I don&amp;#39;t think we need the &amp;quot;?&amp;quot;.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;</description></item></channel></rss>