<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Phrasal verbs tag:Interviews' matching tags 'Phrasal verbs' and 'Interviews'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aPhrasal+verbs+tag%3aInterviews&amp;tag=Phrasal+verbs,Interviews&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Phrasal verbs tag:Interviews' matching tags 'Phrasal verbs' and 'Interviews'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3232.18851)</generator><item><title>Re: coming across/running into a black cat</title><link>http://www.englishforums.com/English/ComingAcrossRunningIntoBlack/2/zpjcg/Post.htm#493941</link><pubDate>Fri, 28 Mar 2008 11:22:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:493941</guid><dc:creator>Hoa Thai</dc:creator><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;Hi,

&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Regarding unexpectedness, I find &lt;u&gt;&lt;i&gt;come across&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; and &lt;u&gt;&lt;i&gt;run into&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;
do have some similarity. Both can be used with either something or somebody. For
examples:&lt;/p&gt;





&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;1a. I &lt;i&gt;came across&lt;/i&gt; an
old building.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;1b. I &lt;i&gt;came across&lt;/i&gt; an
old diary in her desk &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;1c. I &lt;i&gt;came across&lt;/i&gt; this
problem.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;1d. I &lt;i&gt;ran into&lt;/i&gt; some trouble.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;1e. He &lt;i&gt;ran into&lt;/i&gt;
criticism after remarks he made in a television interview.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;2a. I had &lt;i&gt;&lt;span&gt;come across&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; so many foreigners who
have told me tales of the wonders of their own land.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;2b. I&amp;#39;ve never &lt;i&gt;come across&lt;/i&gt;
anyone quite like her before.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;span&gt;2c. I came across / &lt;i&gt;ran into&lt;/i&gt; a herd of&lt;/span&gt; sheep.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;2d. I &lt;i&gt;came across&lt;/i&gt; / &lt;i&gt;ran into&lt;/i&gt; an old friend of mine.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In short, I&amp;#39;m still at loss for the exact rules that dictate the difference between the two phrasal verbs. Nevertheless, I sense that people don&amp;#39;t use &lt;u&gt;&lt;i&gt;run into&lt;/i&gt;&lt;/u&gt; with either someone they meet the first time or insentient (physical) objects.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;By the way, somehow I feel &lt;i&gt;&lt;u&gt;come across&lt;/u&gt; &lt;/i&gt;does not fit well with either 1d or 1e, but I cannot explain why.&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-10.gif" alt="Embarrassed" title="Embarrassed" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: Where to find daily conVerSation</title><link>http://www.englishforums.com/English/DailyConversation/zwvwg/post.htm#458207</link><pubDate>Sat, 29 Dec 2007 16:13:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:458207</guid><dc:creator>Tanit</dc:creator><description>Hi K.,&lt;br&gt;&lt;br&gt;I spent a whole year in the UK, doing a postgraduate course. To make things worse, I chose to go to Wales because Cardiff Uni is at the cutting edge in my field. Have you ever heard somebody speaking with a Welsh accent? For the first two months there, I only wanted to cry... In spite of my excellent performances during tests and exams (I had taken the FCE, the CAE and the TOEFL), I could understand very little outside the Uni &lt;img src="/emoticons/emotion-6.gif" alt="Sad [:(]" /&gt; &lt;br&gt;You know, most teachers' accents were pretty standard and easy... something like BBC's anchors, and my classmates were mostly international students, each with their own accent (we were a funny bunch!). I simply became accustomed to them... Welsh English (there was a girl who had a nice Swansea accent), Scottish English, Cornish English, Virginia English (AmE), Indian English, but also French-English, Chinese-English, Pakistan-English, Greek-English and lot more! Oh, I really miss them!&lt;br&gt;However, cashiers in supermarkers and kids playing in the parks were too hard for me... real English, lots of phrasal verbs I had never heard before, lots of contractions, and intonation quite different from the one I am used to!!!&lt;br&gt;Funnily, for a piece of coursework I had to interview six people. I was quite discouraged when I had to do the write-ups of the interviews (I remember you posted in the thread I created, "&lt;a href="/English/SpokenEnglish/vhhrw/Post.htm" target="_blank" title="/English/SpokenEnglish/vhhrw/Post.htm"&gt;Spoken English&lt;/a&gt;"). &lt;br&gt;&lt;br&gt;Anyway, what I wanted to say is: formal education (all of the four skills) has helped me a lot to deal with University tasks, or with "formal" situations; it was not of (great) use, though, when it came to "real", daily life. I had often to guess, but people were usually kind, and when I made it clear I hadn't understood, they would repeat slowlier what they had just said, or rephrase it.&amp;nbsp; &lt;img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" /&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description></item><item><title>I confuse myself when i try to use phrasal verbs in conversation!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConfuseMyselfPhrasalVerbs-Conversation/zzxgg/post.htm</link><pubDate>Mon, 26 Nov 2007 07:09:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:446324</guid><dc:creator>David Little</dc:creator><description>Greetings to you buddies&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Whenever I catch in a conversation with my friends I would try to use phrasal verbs unconciously,but wrongly at times as well..For example I would use use phrasal verb like this:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;(Just before his interview) Hey Sam let me know how it turns down.( instead of "how it turns out").&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Just because of this I have started to avoid phrasal verbs in my speech,which really has made my speech even more plain and with out color.How can I get rid of this problem friends?&lt;br&gt;Thank you.&lt;img src="/emoticons/emotion-10.gif" alt="Embarrassed [:$]" /&gt;&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: get it together</title><link>http://www.englishforums.com/English/GetItTogether/vxvxg/post.htm#404266</link><pubDate>Tue, 14 Aug 2007 05:01:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:404266</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hi,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;get together (START) phrasal verb INFORMAL&lt;BR&gt;to start a romantic relationship:&lt;BR&gt;She got together with Paul two years ago.&lt;BR&gt;They finally &lt;STRONG&gt;get it together&lt;/STRONG&gt; right at the end of the film.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;Please explain the highlighed group of words. [Particularly, I am confused with the use of the pronoun "it' between get togethe]&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;Both of these expressions are rather idiomatic, and often can be used with very similar meanings. Here are a couple of comments on differences.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;&lt;STRONG&gt;Get together -&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt; This focuses on people coming physically close to each other.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It can obvioulsy be used in a romantic way. However, we can also say things like 'I'm going to get together with Tom and Fred for a drink this evening'. It means we are going to meet each other, then sit and drink and talk.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;&lt;STRONG&gt;Get it together -&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt; This tends to focuses on things that are not so physical, like a relationship, an attitude, a skill.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;eg I am answering questions in an interview. My answers are poor. I think &lt;EM&gt;'OK, I have 10 minutes left. If I get&lt;STRONG&gt; it (&lt;/STRONG&gt;my ideas, my confidence, my attention) together, I can still be successful in this interview'.&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;eg The baseball team is playing poorly. The manager says to them, &lt;EM&gt;'You guys need to get&lt;STRONG&gt; it &lt;/STRONG&gt;(your skill) together right now'&lt;/EM&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;eg Tom and Mary encounter many problems and difficulties while trying to develop a romantic relationship. But they finally get&lt;STRONG&gt; it&lt;/STRONG&gt; (their relationship, their love) together, and achieve happiness. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Best wishes, Clive&lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>