<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Plurals tag:British English' matching tags 'Plurals' and 'British English'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aPlurals+tag%3aBritish+English&amp;tag=Plurals,British+English&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Plurals tag:British English' matching tags 'Plurals' and 'British English'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3107.25864)</generator><item><title>A head for figures?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AHeadForFigures/ggwmj/post.htm</link><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 23:10:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:533129</guid><dc:creator>Stenka25</dc:creator><description>StartFragment&lt;/strike&gt;&amp;gt; &lt;p&gt;In &amp;#39;figure&amp;#39; article in a dicitonary, &amp;#39;a head for figures&amp;#39; come up two times and &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;6 figures [plural] British English :the activity of adding, multiplying etc numbers [= arithmetic]&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ a natural ability with figures &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;8 a person in a painting or a model of a person:&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ the figure in the background &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ A Head for Figures&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;I want to know what &amp;#39;a head for figures&amp;#39; means?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;It seems like the meaning of the expression can be &amp;#39;be good at arithmetic&amp;#39; in meaning six. But in meaning eight I cannot figure out what the &amp;#39;a head for figures&amp;#39; refers to. Does it still mean &amp;#39;be good at arithmetic&amp;#39;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Thanks in advance.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>A head for figures?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AHeadForFigures/ggwmw/post.htm</link><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 23:07:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:533128</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>StartFragment&lt;/strike&gt;&amp;gt; &lt;p&gt;In &amp;#39;figure&amp;#39; article in a dicitonary, &amp;#39;a head for figures&amp;#39; come up two times and &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;6 figures [plural] British English :the activity of adding, multiplying etc numbers [= arithmetic]&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ a natural ability with figures &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;8 a person in a painting or a model of a person:&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ the figure in the background &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;â¢ A Head for Figures&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;p&gt;I want to know what &amp;#39;a head for figures&amp;#39; means?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;It seems like the meaning of the expression can be &amp;#39;be good at arithmetic&amp;#39; in meaning six. But in meaning eight I cannot figure out what the &amp;#39;a head for figures&amp;#39; refers to. Does it still mean &amp;#39;be good at arithmetic&amp;#39;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Thanks in advance.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: Standard spoken English</title><link>http://www.englishforums.com/English/StandardSpokenEnglish/gzdkp/post.htm#526743</link><pubDate>Fri, 13 Jun 2008 09:00:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:526743</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Something to chew on:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;THE NOTION OF STANDARD SPOKEN GRAMMAR &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The term âstandard grammarâ is most typically associated with written language,&lt;br /&gt;and is usually considered to be characteristic of the recurrent usage of adult,&lt;br /&gt;educated native speakers of a language. Standard grammar ideally reveals no&lt;br /&gt;particular regional bias. Thus âStandard British Englishâ grammar consists of items&lt;br /&gt;and forms that are found in the written usage of adult educated native speakers&lt;br /&gt;from Wales, Scotland and England and those Northern Irish users who consider&lt;br /&gt;themselves part of the British English speech community.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The typical sources of evidence for standard usage are literary texts, quality&lt;br /&gt;journalism, academic and professional writing, etc. Standard grammar is given the&lt;br /&gt;status of the official record of educated usage by being written down in grammar&lt;br /&gt;books and taught in schools and universities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spoken transcripts often have frequent occurrences of items and structures&lt;br /&gt;considered incorrect according to the norms of standard written English. However,&lt;br /&gt;many such forms are frequently and routinely used by adult, educated native speakers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Examples of such structures are split infinitives (e.g. We decided to immediately sell it),&lt;br /&gt;double negation (e.g. He wonât be late I donât think, as compared to I donât think he will&lt;br /&gt;be late), singular nouns after plural measurement expressions (e.g. Heâs about six foot&lt;br /&gt;tall), the use of contracted forms such as gonna (going to), wanna (want to), and so on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Standard spoken English grammar will therefore be different from standard&lt;br /&gt;written English grammar in many respects if we consider âstandardâ to be a&lt;br /&gt;description of the recurrent spoken usage of adult native speakers. What may be&lt;br /&gt;considered ânon-standardâ in writing may well be âstandardâ in speech.&lt;br /&gt;Speech and writing are not independent. Although some forms of spoken&lt;br /&gt;grammar do not appear in writing (unless in written dialogues), there is&lt;br /&gt;considerable overlap and there is an increasing range of forms appearing in&lt;br /&gt;informal written texts which previously were only considered acceptable in&lt;br /&gt;speech. In 120 the presence of typically spoken grammatical forms contexts as emails and internet chat-room exchanges is discussed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From: The Cambridge Grammar of English (GCE)</description></item><item><title>Re: would</title><link>http://www.englishforums.com/English/Would/gvchq/post.htm#521491</link><pubDate>Sun, 01 Jun 2008 02:26:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:521491</guid><dc:creator>Mr Wordy</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;A) By June, her diet was limited to&amp;nbsp;bread and water. Anything else &lt;u&gt;would&lt;/u&gt; induce the&amp;nbsp;abdominal pain.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I haven&amp;#39;t studied English grammar as systematically as you probably have,&amp;nbsp;but to me the sense is 3 (repetition in the past). Look at this alternative:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;B) By June, her diet was limited to&amp;nbsp;bread and water. Anything else &lt;strong&gt;induced&lt;/strong&gt; the&amp;nbsp;abdominal pain.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This means that if she ate anything else then she got the pain. If sentence B already means this, then what&amp;nbsp;is the word &amp;quot;would&amp;quot;&amp;nbsp;doing in sentence A? It can only be giving us the sense that this event had happened a number of times, and, presumably,&amp;nbsp;that this&amp;nbsp;is how she discovered that it induced the pain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Part 2&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;1 in 10 Asians are infected with ...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This is an old &amp;quot;chestnut&amp;quot; (something that is debated over and over). My (British English) opinion&amp;nbsp;is that &amp;quot;1 in 10 Asians &lt;strong&gt;are&lt;/strong&gt;&amp;quot; is more natural (though I do not think &amp;quot;is&amp;quot; is incorrect). The plural &amp;quot;are&amp;quot; agrees &amp;quot;in spirit&amp;quot; with the subject, which obviously refers to many people, rather than needing to literally agree with &amp;quot;one&amp;quot;. Others may take a different view.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: pages/amount</title><link>http://www.englishforums.com/English/PagesAmount/2/zxmkd/Post.htm#490028</link><pubDate>Mon, 17 Mar 2008 20:21:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:490028</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>In British English &lt;b&gt;p.&lt;/b&gt; stands for &amp;#39;page&amp;#39; and &lt;b&gt;pp. &lt;/b&gt;&amp;#39;for pages&amp;#39;, so Ant is correct when he says that the plural of &lt;span&gt;p. &lt;/span&gt;is &lt;span&gt;pp. &lt;/span&gt;&lt;a href="http://books.google.com/books?id=n2FA-nwz7GYC&amp;amp;pg=PR21&amp;amp;dq=pp.&amp;amp;ei=odDeR7qlOZ-0iQHhrMT0Cg&amp;amp;sig=QPuahK24FhM111xwTjJXM7yMvaI"&gt;Here &lt;/a&gt;is an example from a book, and below the definition from &lt;a href="http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=56889&amp;amp;dict=CALD"&gt;a dictionary&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;p&lt;/span&gt; &lt;span&gt;(PAGE)&lt;/span&gt; &lt;span&gt;noun&lt;/span&gt; &lt;span&gt;[ C ]&lt;/span&gt; &lt;span&gt;plural&lt;/span&gt; &lt;span&gt;pp&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;WRITTEN ABBREVIATION FOR&lt;/span&gt; page (PAPER)&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;See p. 27.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;The references are on pp. 256-264.&lt;/span&gt; </description></item><item><title>Re: treat this as singular or plural?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSingularPlural/znmrm/post.htm#484954</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 18:05:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:484954</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>Hi Awence,&lt;br /&gt;yes, you can say &amp;quot;a drug&amp;quot;, or &amp;quot;several drugs&amp;quot;. With plurals you use a plural verb in those kinds of structures:&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Some of the drugs are dangerous. One half of the drugs are dangerous. Fifty percent of the drugs are dangerous. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;MrP&amp;#39;s example was different... It shows you could say &amp;quot;parents&amp;quot; could take a singular verb: &lt;em&gt;Parents is not spelled parence.&lt;/em&gt; &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" title="Wink" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, I just remembered there might also be some differences between American and British English regarding plural vs singular verbs.</description></item><item><title>Re: Can 'a list' be represented by plural pronoun?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ListRepresentedPluralPronoun/zmmwh/post.htm#480172</link><pubDate>Fri, 22 Feb 2008 08:54:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:480172</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><description>&amp;nbsp;Hi Stenka&lt;/p&gt;&lt;p&gt;People may say what you have written in casual speech but &lt;i&gt;them&lt;/i&gt; is not good English in this context. &lt;i&gt;Put [the] things/items in order&lt;/i&gt; would be better. In British English it is very common to use a &lt;font color="#ff0000"&gt;plural&lt;/font&gt; pronoun or verb to refer to a whole that consists of many people even though the actual subject is &lt;font color="#0000ff"&gt;singular&lt;/font&gt;. Some examples:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;England &lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;are &lt;/font&gt;winning the match.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;The &lt;font color="#0000ff"&gt;crew&lt;/font&gt; &lt;font color="#ff0000"&gt;were&lt;/font&gt; on board.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CB&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: A group of students - number confusion</title><link>http://www.englishforums.com/English/GroupStudentsNumberConfusion/2/zhpdx/Post.htm#456396</link><pubDate>Sun, 23 Dec 2007 17:59:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:456396</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>I would have used the plural for both verbs. I was told people say "A group of children are playing", not "is playing".&lt;br&gt;I think "group" is a collective noun, and in American English it's singular: "The team is ready". In British English you might hear "The team are ready", but not in AmE.&lt;br&gt;But when collective nouns are modified by plural nouns, then everything tends to agree with the plural nouns.&lt;br&gt;&lt;br&gt;So this thread really confused me... what do you guys think? &lt;img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" /&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: In the garden is/are a cat, a dog, and a rabit.</title><link>http://www.englishforums.com/English/GardenRabit/zzmvv/post.htm#445710</link><pubDate>Sat, 24 Nov 2007 06:43:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:445710</guid><dc:creator>Yoong Liat</dc:creator><description>&lt;DIV id=mb_0&gt;
&lt;DIV&gt;Hi Teo&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;I hope the following will be helpful.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;In BrE, it should be &lt;EM&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;cat&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;dog&lt;/FONT&gt;.&lt;/EM&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;Below &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; the information extracted from two books on English usage. The first book &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; on British English usage, the second&amp;nbsp; on American English usage.&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;STRONG&gt;'The Right Word at the Right Time'&lt;/STRONG&gt; states as follows:&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; an apple &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; pears for dessert.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; are apples &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; pear for dessert.&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;'&lt;B&gt;Merriam-Webster 'Guide to English Usage'&lt;/B&gt; states as follows:&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;When &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; compound subject follows the verb &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; the first element &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; singular, &lt;U&gt;the verb may be either singular or plural&lt;/U&gt;.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; lake &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; several small streams.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; are &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;dog&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; few cats in the house.&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=1&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;The singular construction&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;is&lt;/FONT&gt; more common. Still, some writers insist on formal agreement &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; use &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; plural verb: &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;There&lt;/FONT&gt; were an apartment house &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;and&lt;/FONT&gt; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff88"&gt;a&lt;/FONT&gt; parking lot at the end of the block.&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;Best regards&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</description></item><item><title>Re: correct sentence??</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectSentence/vqmvc/post.htm#416230</link><pubDate>Sun, 09 Sep 2007 10:29:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:416230</guid><dc:creator>Ruslana</dc:creator><description>&lt;P&gt;From &lt;a href="http://www.answers.com/topic/hisself" target="_blank" title="http://www.answers.com/topic/hisself"&gt;answers.com&lt;/a&gt;:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;Speakers of some vernacular American dialects, particularly in the South, may use the possessive reflexive form &lt;I&gt;hisself&lt;/I&gt; instead of &lt;I&gt;himself&lt;/I&gt; (as in &lt;I&gt;He cut hisself shaving&lt;/I&gt;) and &lt;I&gt;theirselves&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;theirself&lt;/I&gt; for &lt;I&gt;themselves&lt;/I&gt; (as in &lt;I&gt;They found theirselves alone&lt;/I&gt;). These forms reflect the tendency of speakers of vernacular dialects to regularize irregular patterns found in the corresponding standard variety. In Standard English, the pattern of reflexive pronoun forms shows slightly irregular patterning; all forms but two are composed of the possessive form of the pronoun and &lt;I&gt;âself&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;âselves,&lt;/I&gt; as in &lt;I&gt;myself&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;ourselves.&lt;/I&gt; The exceptions are &lt;I&gt;himself&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;themselves,&lt;/I&gt; which are formed by attaching the suffix &lt;I&gt;âself/âselves&lt;/I&gt; to the object forms of &lt;I&gt;he&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;they&lt;/I&gt; rather than their possessive forms. Speakers who use &lt;I&gt;hisself&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;theirselves&lt;/I&gt; are smoothing out the pattern's inconsistencies by applying the same rule to all forms in the set.&amp;nbsp;â¢&amp;nbsp;A further regularization is the use of &lt;I&gt;âself&lt;/I&gt; regardless of number, yielding the forms &lt;I&gt;ourself&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;theirself.&lt;/I&gt; Using a singular form in a plural context may seem imprecise, but the plural meaning of &lt;I&gt;ourself&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;theirself&lt;/I&gt; is made clear by the presence of the plural forms &lt;I&gt;ourâ&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;theirâ. Hisself&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;theirselves&lt;/I&gt; have origins in British English and are still prevalent today in vernacular speech in England.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'm for the Standard English. &lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>