<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Plurals' matching tag 'Plurals'</title><link>http://www.englishforums.com/search/advanced.htm?q=tag%3aPlurals&amp;tag=Plurals&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Plurals' matching tag 'Plurals'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Debug Build: 3048.25467)</generator><item><title>Re: correct my sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectMySentence/gcngm/post.htm#514823</link><pubDate>Sat, 17 May 2008 12:12:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:514823</guid><dc:creator>poci_wasiats</dc:creator><description>&lt;div&gt;
					                        &lt;div id="ctl00_ctl00_bcr_bcr_PostForm__QuoteText"&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Is it advisable to add &amp;#39;the&amp;#39;?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;I would avoid that by &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt;A company should prepare everything&amp;nbsp;before implementing a&amp;nbsp;new system&amp;nbsp;to prevent&amp;nbsp;any contingencies.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
					                    &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;span&gt;A company should prepare everything&amp;nbsp;before implementing &lt;b&gt;a&lt;/b&gt;&amp;nbsp;new system&amp;nbsp;to prevent&amp;nbsp;any contingencies.&amp;nbsp; &amp;lt;&amp;lt;&amp;nbsp; i think it&amp;#39;s correct because you just put a system,but &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp; &lt;span&gt;A company should prepare everything&amp;nbsp;before implementing &lt;b&gt;the &lt;/b&gt;new system&lt;b&gt;s&lt;/b&gt; to prevent&amp;nbsp;any contingencies.&amp;nbsp; &amp;lt;&amp;lt;&amp;nbsp; plural...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: Problem with There's, there aren't + some/any</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProblemArent/gclcm/post.htm#514177</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 20:35:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:514177</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;I come across this problem too while teaching that structure in the classroom for biginners. But at the end I think that the rule is as follows:&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; any is used for negative plural , and plural interrogative&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;while some is used for plural affirmative form and it is used in case of uncountables.ok here are some eg. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;*are there any curtains in the living room?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;*yes, there are some.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;*no, there aren&amp;#39;t any.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;for uncountables: for eg.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* would like some tea?&amp;nbsp;&amp;nbsp; *there is some &lt;u&gt;bread = we cannot say there is a bread.&lt;/u&gt; that is why it is used even with uncountables .&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;By&amp;nbsp; YOUSSEF BEN.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: MM's 10-letter word</title><link>http://www.englishforums.com/English/Mms10LetterWord/32/gckgm/Post.htm#513956</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 11:30:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513956</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>.&lt;br /&gt;This &lt;a href="http://www.freedictionary.org/?Query=casket" target="_blank" title="http://www.freedictionary.org/?Query=casket"&gt;Free Dictionary link&lt;/a&gt; says nothing about &amp;#39;casket&amp;#39; being a pure Americanism, though the on-line Oxford says that it is &amp;#39;chiefly N. American&amp;#39;.&amp;nbsp; It is dangerous to be absolute in your language statements, because it takes only a bit of googling of &lt;strong&gt;.uk &lt;/strong&gt;websites to find examples of caskets as containers for dead people in BrE.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Those of your items which are not containers, are they purely decorative? â&lt;strong&gt; I cannot account for all their purposes, which are myriad.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; How expensive are they? â&lt;strong&gt; I have no idea.&amp;nbsp; Not very, I suppose, generally.&amp;nbsp; I think that they come in a wide range of prices, though.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt; Do you have one of them? â &lt;strong&gt;Yes indeed.&amp;nbsp; There is a small one sitting in front of me, whence my word choice.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; You mean wood, not a derivative of it, like parer or cardboard, right? &lt;strong&gt;â Yes, that&amp;#39;s right.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Â«One of each of the paired letters are in each element of the word.Â»&lt;br /&gt; The word has two elements and there&amp;#39;re three repeating letters in it, so what do you mean? That two of the letters are also paired, like in &amp;quot;hassle&amp;quot;?â &lt;strong&gt;That&amp;#39;s not what I intended,&amp;nbsp; There are simply &amp;quot;ten letters, three of which are represented twice&amp;quot;&lt;/strong&gt;.&lt;strong&gt;&amp;nbsp; I can tell you that no pair member is juxtaposed to its mate.&amp;nbsp; And as I said, a member of one pair begins each of the two word elements.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But now I have to revise one clueâ the word transmogrified during this thread and I got the second component wrong in my head.&amp;nbsp; Serves me right for not writing the word down.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REVISED CLUE ABOUT THE SECOND COMPONENT (PLEASE DISCARD THE OLD CLUE):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The word as a whole remains uncountable. but the second component is &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;also&lt;/span&gt; normally uncountable when it stands alone (NOT countable and plural as I stated earlier.... although it &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;can&lt;/span&gt; be....)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aargh.&amp;nbsp; OKâ free clues in atonement:&amp;nbsp; It is trisyllabic and traditionally of the genus &lt;em&gt;Salix&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: correction 2</title><link>http://www.englishforums.com/English/Correction2/gckcl/post.htm#513887</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 06:52:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513887</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><description>&lt;p&gt;Amy and I left for the mall at 7 to get James a birthday cake. It was his 35th birthday.&amp;nbsp; At the bakery shop, we had a hard time choosing from a wide selection of cakes.&amp;nbsp; When I agreed to pick up a cake, &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;I had &amp;nbsp;thought&lt;/span&gt; it was a &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;20 minute (Is it missing an S?I was told not to use the plural&amp;nbsp;when it functions as an adjective, a five minute break)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;job including the travel &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;time, tops&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;were&lt;/span&gt; blueberry cake with chocolate truffle filling, vanilla iced&lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;;[Must I use a comma?I thought semicolon helped to avoid confusion in a list that contains commas (in this case, there&amp;#39;s a comma between filling and vanilla iced)&lt;/span&gt;&amp;nbsp;tiramisu with chocolate &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;shavings, key lime&lt;/span&gt; torte dipped in truffle chocolate, just to name a few.&amp;nbsp; After 20 minutes of dilemma, we bought the &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;key lime&lt;/span&gt; torte because&amp;nbsp;I&lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt; loved keylimes (Must I use the plural? I would like to say I love keylime flavor, can&amp;#39;t I use the singular?)&lt;/span&gt;. One the way home, we got involved in a traffic accident. We weren&amp;#39;t &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;injured but&lt;/span&gt; the cake wasn&amp;#39;t that lucky. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanks MM for pointing out my mistakes. However, I still can&amp;#39;t figure out what&amp;#39;s wrong with some of them.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: sequel to noun?</title><link>http://www.englishforums.com/English/SequelToNoun/gcjxj/post.htm#513800</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 02:04:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513800</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>&lt;p&gt;I think the key is in the word &amp;quot;different,&amp;quot;&amp;nbsp; which can be used in at least two ways.&amp;nbsp;&amp;quot;Her approach to the problem was quite different.&amp;quot;&amp;nbsp; AND&amp;nbsp; &amp;quot;Different strokes for different folks.&amp;quot;&amp;nbsp; Why can&amp;#39;t you say, &amp;quot;Different stroke for different folk,&amp;quot;?&amp;nbsp; You could say &amp;quot;I decided to try&lt;strong&gt; &lt;u&gt;a&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; different stroke,&amp;quot; but it&amp;#39;s definitely countable. It&amp;#39;s this second usage of &amp;quot;different&amp;quot; that makes it countable.&amp;nbsp; You could not say, &amp;quot;I decided to try &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;some&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; different stroke.&amp;quot;&amp;nbsp; It would have to be plural.&amp;nbsp; &amp;quot;I decided to try some different &lt;u&gt;&lt;strong&gt;strokes&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You could say, &amp;quot;I decided to try some different &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;paint&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, or some different &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;makeup&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&amp;nbsp; This would be uncountable.&amp;nbsp; If we say &amp;quot;I decided to try some different &lt;u&gt;&lt;em&gt;paints&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;,&amp;quot;&amp;nbsp; (I&amp;#39;m an artist) I mean different from the ones I was using before, not different from each other.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In your &amp;quot;example to compare,&amp;quot; you use &amp;quot;some/a lot of&amp;quot; which are used to describe &lt;em&gt;&lt;u&gt;both/either&lt;/u&gt;&lt;/em&gt; countables &lt;strong&gt;or&lt;/strong&gt; uncountables.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;em&gt;&lt;u&gt;Different&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, in the original sentence, is only used for countables.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I admit it does seem complicated, and my explanation is not as clear as I&amp;#39;d like it to be.&amp;nbsp; &amp;quot;Strokes&amp;quot; is a bad example, because it&amp;#39;s only countable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp; - A.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: These dictionary files were not deleted along with other files because...</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheseDictionaryFilesDeletedAlong-OtherFilesBecause/gcjnw/post.htm#513782</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 00:16:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513782</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><description>Using plural nouns as adjectives is generally avoided, though possible. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;You&amp;#39;re talking mainly about the &lt;b&gt;type&lt;/b&gt; of files, not about their multitude, thus indicating that they are in several places is less significant.&amp;nbsp; &amp;nbsp;</description></item><item><title>levels of unemployment</title><link>http://www.englishforums.com/English/LevelsOfUnemployment/gcjmd/post.htm</link><pubDate>Wed, 14 May 2008 23:17:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513760</guid><dc:creator>sebayanpendam</dc:creator><description>&lt;p&gt;Dear gurus,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Can you explain why the word&amp;nbsp;&amp;#39;level&amp;#39; in this sentence&amp;nbsp;i.e. &amp;#39;....&amp;nbsp;relatively low levels of unemployment&amp;#39; is plural?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanks.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re:  Plural surname</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralSurname/2/gcjbc/Post.htm#513572</link><pubDate>Wed, 14 May 2008 12:46:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513572</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Anonymous&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; 
&lt;p&gt;Do you believe the same pattern is true for the surname Jacobs?&amp;nbsp; Is the plural Jacobses or Jacobss (the double ss for a plural spelling popped up when I Googled it).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seriously?&amp;nbsp; Do you know of any word in the language that ends in S in which we make it a plural by adding another s?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The only ones I saw were Jacobs&amp;#39;s. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tim Jacobs&amp;#39;s house is the last one on the street.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re:  Plural surname</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralSurname/gcjrn/post.htm#513566</link><pubDate>Wed, 14 May 2008 12:35:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513566</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;Do you believe the same pattern is true for the surname Jacobs?&amp;nbsp; Is the plural Jacobses or Jacobss (the double ss for a plural spelling popped up when I Googled it).&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: corpus/corpora - ethymology</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorpusCorporaEthymology/gchxp/post.htm#513228</link><pubDate>Tue, 13 May 2008 18:20:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513228</guid><dc:creator>Tanit</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The short answer would be: such&amp;nbsp; question are dangerous, try and learn them by heart!&amp;nbsp; &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" title="Wink" /&gt;&lt;br /&gt;The long answer is: in Latin, they have different inflected forms because they belong to two different &amp;quot;classes&amp;quot;: &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_declension"&gt;2nd declension and 3rd declension&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;em&gt;Fungus &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;(same inflected forms in &amp;quot;cactus&amp;quot;): &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;2nd declension&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Nominative: (singular) &lt;strong&gt;fungus &lt;/strong&gt;=&amp;gt; (plural) &lt;strong&gt;fungi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Genitive: (singular) fungi&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;=&amp;gt; (plural) fungorum&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dative: (singular) fungo =&amp;gt; (plural) fungis&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Accusative: (singular) fungum =&amp;gt; (plural) fungos&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Vocative: (singular) funge =&amp;gt; (plural) fungi&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Ablative: (singular) fungo =&amp;gt; (plural) fungis&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;em&gt;Corpus &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;: &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;3rd declension&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Nominative: (singular) &lt;strong&gt;corpus &lt;/strong&gt;=&amp;gt; (plural) &lt;strong&gt;corpora&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Genitive: (singular) corporis =&amp;gt; (plural) corporum&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dative: (singular) corpori =&amp;gt; (plural) corporibus&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Accusative: (singular) corpus =&amp;gt; (plural) corpora&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Vocative: (singular) corpus =&amp;gt; (plural) corpora&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Ablative: (singular) corpore =&amp;gt; (plural) corporibus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, have a look at the nominative case: &lt;br /&gt;&lt;em&gt;fungus &amp;gt;&amp;gt; fungi&lt;br /&gt;cactus &amp;gt;&amp;gt; cacti&lt;br /&gt;corpus &amp;gt;&amp;gt; corpora&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description></item></channel></rss>