<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Prepositions tag:Sample' matching tags 'Prepositions' and 'Sample'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aPrepositions+tag%3aSample&amp;tag=Prepositions,Sample&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Prepositions tag:Sample' matching tags 'Prepositions' and 'Sample'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3164.27388)</generator><item><title>Re: die of/from enterovirus</title><link>http://www.englishforums.com/English/DieOfFromEnterovirus/gkgqq/post.htm#552278</link><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 20:21:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552278</guid><dc:creator>Seraphin</dc:creator><description>&lt;div&gt;a quote from a previous post&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;M-W&amp;#39;s Dictionary of English Usage comments:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;&lt;em&gt;From as far back as 1881, there have been varying pronouncements as to which prepositions may be used with which objects after the verb&lt;strong&gt;Â die&lt;/strong&gt;.Â  Sometimes disapproval is expressed of one preposition or another; Vizetelly 1906 and Copperud 1964, 1970., 1980 do not like&lt;/em&gt;&lt;em&gt;Â &lt;strong&gt;from&lt;/strong&gt;, and Ayres 1881 and Jensen 1935 do not likeÂ &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;with&lt;/strong&gt;.Â  Since as many specifically approve these two prepositions as object to them, there cannot be much of a question of propriety here.Â  But there is still the question of idiom.Â  Here we have some sample texts in which prepositions are used with die in various senses.Â Â &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Of&lt;/strong&gt;Â seems to be the most commonly used:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dying of kidney disease&lt;br /&gt;died of too much love&lt;br /&gt;die of horror&lt;br /&gt;dying of inanition&lt;br /&gt;died of starvation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;died from an infection&lt;br /&gt;died from lack of enthusiasm&lt;br /&gt;died from too much doubt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;died for lack of support&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;died with pneumonia&lt;br /&gt;died with the cholera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;died through neglect.&lt;/em&gt;&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Need grammar help</title><link>http://www.englishforums.com/English/NeedGrammarHelp/zpbjh/post.htm</link><pubDate>Sat, 22 Mar 2008 09:34:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:491749</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>I have a question for any English experts out there.&amp;nbsp; Actually, I
have two questions.&amp;nbsp; They are both sample questions from the SAT
writing sections.&amp;nbsp; The underlined portion of the following sentence is
in need of correction:&amp;nbsp; Trees are able to collect large amounts of
water from fog--&lt;u&gt;in some areas as much as thirty inches annually&lt;/u&gt;.&amp;nbsp;
The answer key says this is correct as is.&amp;nbsp; I personally thought that
&amp;quot;as much as&amp;quot; should be replaced with &amp;quot;as many as&amp;quot; since &amp;quot;inches&amp;quot; is a
count noun requiring &amp;quot;many&amp;quot; rather than &amp;quot;much&amp;quot;.&amp;nbsp; Is this an exception
to the rule, or is it a typographical error?&lt;p&gt;&amp;nbsp;My second question is as follows: &lt;u&gt;Contrasting with&lt;/u&gt; &lt;u&gt;most other&lt;/u&gt; fifteenth-century rulers, Portuguese kings &lt;u&gt;could count on&lt;/u&gt; the support of the aristocracy &lt;u&gt;in any&lt;/u&gt;
overseas ventures.&amp;nbsp; The answer key says &amp;quot;contrasting with&amp;quot; is the error
in this sentence.&amp;nbsp; While I admit it sounds slightly awkward, I cannot
find a grammatical rule that has been broken.&amp;nbsp; Although replacing the
phrase &amp;quot;contrasting with&amp;quot; with&amp;nbsp; the word &amp;quot;unlike&amp;quot; would provide a
better sentence flow, I cannot decisively declare &amp;quot;contrasting with&amp;quot; a
solecism.&amp;nbsp; It does not seem to be a dangling participle, nor does it
seem to be a misuse of the preposition &amp;quot;with&amp;quot;.&amp;nbsp; My sister suggested
that you can&amp;#39;t contrast people, only things, but I disagree.&amp;nbsp; I think
people can be contrasted with one another just as any other two things
can. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;Any explanation on these two problems would be greatly
appreciated.&amp;nbsp; I&amp;#39;ve been searching online resources to no avail and am
thoroughly frustrated that the SAT study booklets have failed to
address these concerns. &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mahalo nui loa&lt;/p&gt;Tony</description></item><item><title>Re: They went in/to/towards/toward that direction.</title><link>http://www.englishforums.com/English/WentTowardsTowardDirection/zwxwl/post.htm#461102</link><pubDate>Sun, 06 Jan 2008 12:15:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:461102</guid><dc:creator>Angliholic</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Yoong Liat wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Angliholic wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; 
&lt;P&gt;They went &lt;STRONG&gt;in/to/towards/toward&lt;/STRONG&gt; that direction.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I presume it's "in" that fits best in the above sample, but in our language, it's the other way around. We use to/towards/toward in this similar context, but never "in." So I wonder if you can dig up a reason or two for this unique usage.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;'in' is correct. I don't think there's&amp;nbsp;a reason for it.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thanks, Yoong.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What about the following? If I replace "direction" with "store," then the preposition "in" is also changed. Nevertheless, in Chinese, we use the same preposition in this case.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;They went &lt;STRONG&gt;to/towards/toward&lt;/STRONG&gt; that &lt;STRONG&gt;store.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>it has come onto the market before.</title><link>http://www.englishforums.com/English/OntoMarket/zwrrr/post.htm</link><pubDate>Tue, 25 Dec 2007 12:15:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:456909</guid><dc:creator>Angliholic</dc:creator><description>&lt;P&gt;This product is considered groundbreaking because nothing like it has come &lt;STRONG&gt;onto/into/to&lt;/STRONG&gt; the market before.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Do all of the bolded prepositions fit in the above sample? If not, why not? Thanks.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: comma or no comma and why?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommaOrNoCommaAndWhy/zvdcj/post.htm#438167</link><pubDate>Sat, 03 Nov 2007 03:51:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:438167</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>No comma.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;facing the door&lt;/i&gt; acts as an adverb of manner.&amp;nbsp; It tells &lt;u&gt;how&lt;/u&gt; the clowns stand.&amp;nbsp; You wouldn't use a comma for any other adverb.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;The clowns stood straight.&lt;br&gt;
The clowns stood quietly.&lt;br&gt;
The clowns stood facing the door.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;facing&lt;/i&gt; is a participle.&amp;nbsp; It is the present participle of the verb &lt;i&gt;face&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; The clowns were facing the door.&amp;nbsp; Note the similarity between verbs and prepositions:&amp;nbsp; They both take objects.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

But, as you say, it acts like a preposition -- although it is not a typical preposition.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;They stood near the door.&lt;br&gt;
They stood beside the door.&lt;br&gt;
They stood facing the door.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

There are other present participles which are used as prepositions:&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

&lt;i&gt;Everyone is ready, &lt;u&gt;including&lt;/u&gt; me.&lt;br&gt;
I am writing to you &lt;u&gt;regarding&lt;/u&gt; the position you advertised.&lt;br&gt;
Harry said all he wanted to say &lt;u&gt;concerning&lt;/u&gt; the matter.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

So, in summary, I would say that &lt;i&gt;facing the door&lt;/i&gt; is an adverbial participial phrase in your sample sentence.&lt;br&gt;

&lt;br&gt;

CJ&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: at/on</title><link>http://www.englishforums.com/English/AtOn/2/vxvvj/Post.htm#404099</link><pubDate>Mon, 13 Aug 2007 17:48:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:404099</guid><dc:creator>GL2</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hi Goodman,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'm glad you agree there is a very slight distinction, but I'm afraid your two sample sentences don't highlight it for me.&amp;nbsp; In either case, I would expect to find the entrance on (at?) &lt;img src="/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink [;)]" /&gt; the same corner (there can be no doubt which corner it is in either case).&amp;nbsp; Examples that I think highlight the distinction are ones that allow more latitude in the precise location referred to (such as the scene of an accident), thus creating some possible ambiguity in the mind of the listener in the case of 'at.'&amp;nbsp; There can be no ambiguity with a building, even though the entrance could be on one of two different streets.&amp;nbsp; I just don't think people are as discriminating in their choice of prepositions when refering to fixed structures like that.&amp;nbsp; Consider these samples:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"The police found the body &lt;STRONG&gt;at&lt;/STRONG&gt; the staircase." (It could be at the top of the staircase, on the staircase or at the base of the staircase.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"The police found the body &lt;STRONG&gt;on&lt;/STRONG&gt; the staircase." (No ambiguity at all.)&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: which and that</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichAndThat/2/dpjbj/Post.htm#326885</link><pubDate>Fri, 09 Feb 2007 14:14:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:326885</guid><dc:creator>Pioussoul</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Inchoateknowledge wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; 
&lt;P&gt;"I don't understand the function of the underlined that in this sentence and what 'that' refers to? Can you give examples to explain this?"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This is the question, right?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Inchoateknowledge wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#ff0000&gt;Note&lt;/FONT&gt; from these examples,&lt;FONT color=#008000&gt; &lt;STRONG&gt;&lt;U&gt;that&lt;/U&gt; in statements when the preposition is placed at the end of the clause, we can use that instead of who or which or we can omit the relative pronoun completely&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;'that' has no reference, but plays an&amp;nbsp;important role&amp;nbsp;grammatically: nominal conjunction that links the verb &lt;STRONG&gt;&lt;EM&gt;note&lt;/EM&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;to its object (noun).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Morning&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Morning to you, too. Actually, here it's about 9 PM.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yes, that's the question, but does your sample match what the line in green describes?&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: which and that</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichAndThat/2/dpwpq/Post.htm#326841</link><pubDate>Fri, 09 Feb 2007 13:08:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:326841</guid><dc:creator>Pioussoul</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Inchoateknowledge wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; 
&lt;P&gt;I recommend &lt;FONT color=#ff0000&gt;that we settle this problem &lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;(simple&lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#000000&gt; sentence, one clause)&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;the red part is a nominal clause, and acts as the object of the verb.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;'that' has no reference, but plays an&amp;nbsp;important role&amp;nbsp;grammatically: nominal conjunction that links the verb to its object (noun).&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Hi, Inchoateknowledge, thanks for the effort, but it seems that you have missed what I meant.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Here I go it over&amp;nbsp;again: &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What does your sample have anything to do with the first question of this thread starter, which is quoted again below? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;That is, does your sample&amp;nbsp;match the first question?&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Anonymous wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;1. Note from these examples, &lt;STRONG&gt;&lt;FONT color=#008000&gt;&lt;U&gt;that&lt;/U&gt; in statements when the preposition is placed at the end of the clause, we can use that instead of who or which or we can omit the relative pronoun completely.&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I don't understand the function of the underlined that in this sentence and what 'that' refers to? Can you give examples to explain this?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;simon&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: which and that</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichAndThat/dpwll/post.htm#326768</link><pubDate>Fri, 09 Feb 2007 09:58:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:326768</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>First of all, the information within the sample sentence is not
relevant to the question being asked.&amp;nbsp; It's just a sentence taken
out of some grammar book so it mentions grammatical things like
prepositions.&amp;nbsp; The sentence could have been something completely
different, and yet the question could be the same, like:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;i&gt;Note from the previous discussion &lt;u&gt;that&lt;/u&gt; when the filter is placed below the machine instead of above it, we are using it incorrectly.&lt;/i&gt;&amp;nbsp; What is the function of the underlined word?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br&gt;
This question asks nothing about the filter or the machine.&amp;nbsp; It
asks only about the underlined word.&amp;nbsp; It would make no sense for
the answer to contain examples about the filter or the machine.&lt;br&gt;
_______________&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
There are several different &lt;i&gt;that&lt;/i&gt;'s in English.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Demonstrative &lt;i&gt;that&lt;/i&gt;:&amp;nbsp; &lt;i&gt;&lt;b&gt;That &lt;/b&gt;is a pen.&amp;nbsp; &lt;b&gt;That &lt;/b&gt;pen is black.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Complementizer &lt;i&gt;that&lt;/i&gt;:&amp;nbsp; &lt;i&gt;It is important &lt;b&gt;that&lt;/b&gt; you take a break.&amp;nbsp; I decided &lt;b&gt;that&lt;/b&gt; I would take a break.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Relative pronoun &lt;i&gt;that&lt;/i&gt;:&amp;nbsp; &lt;i&gt;The pen &lt;b&gt;that&lt;/b&gt; is on the desk does not write well.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Complementizer &lt;i&gt;that&lt;/i&gt; is not replaceable by &lt;i&gt;which&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;who&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; Only relative pronoun &lt;i&gt;that&lt;/i&gt; has that function.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Maybe that is causing some of your confusion?&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: which and that</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichAndThat/dpwkw/post.htm#326748</link><pubDate>Fri, 09 Feb 2007 09:14:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:326748</guid><dc:creator>Pioussoul</dc:creator><description>&lt;P&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;CalifJim wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;A word used to introduce a clause complement of a verb is called a complementizer.&amp;nbsp; Complements are underlined below.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;I said &lt;U&gt;the word&lt;/U&gt;.&lt;BR&gt;I said &lt;U&gt;that Jane would be late today&lt;/U&gt;.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;CJ&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#008000&gt;Thanks for the explantion, CJ, but my confusion is still existent in that the first question of this thread starter quoted below&amp;nbsp;and your samples don't seem to match very well.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#008000&gt;First,&amp;nbsp;neither of your samples end with a preposition. Second, the &lt;EM&gt;&lt;STRONG&gt;that&lt;/STRONG&gt;&lt;/EM&gt; in your sample is not interchangeable with&lt;STRONG&gt;&lt;EM&gt; who&lt;/EM&gt;&lt;/STRONG&gt; or &lt;STRONG&gt;&lt;EM&gt;which&lt;/EM&gt;&lt;/STRONG&gt;, is it?&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#008000&gt;I'm really confused--does my knowledge of grammar fool me, or modern grammar has changed so frantically that I have to relearn it?&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Anonymous wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;1. Note from these examples, &lt;U&gt;that&lt;/U&gt; in statements when &lt;FONT color=#0000ff&gt;&lt;STRONG&gt;the preposition is placed at the end of the clause&lt;/STRONG&gt;, &lt;STRONG&gt;we can use that instead of who or which or we can omit the relative pronoun completely.&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I don't understand the function of the underlined that in this sentence and what 'that' refers to? Can you give examples to explain this?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;simon &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;</description></item></channel></rss>