<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Present tenses tag:Indirect questions' matching tags 'Present tenses' and 'Indirect questions'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aPresent+tenses+tag%3aIndirect+questions&amp;tag=Present+tenses,Indirect+questions&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Present tenses tag:Indirect questions' matching tags 'Present tenses' and 'Indirect questions'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3170.31378)</generator><item><title>Re: Let's see who finishes/will finish first.</title><link>http://www.englishforums.com/English/LetsFinishesFinishFirst/ggjpv/post.htm#533464</link><pubDate>Fri, 27 Jun 2008 19:03:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:533464</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&amp;nbsp;Only one &lt;b&gt;s&lt;/b&gt; in &lt;i&gt;&lt;u&gt;present&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;!!!&amp;nbsp; &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can&amp;#39;t use &lt;i&gt;will&lt;/i&gt; with the stative verbs in this construction:&amp;nbsp; [Let&amp;#39;s see / Let me know / Tell me] plus an indirect question.&amp;nbsp; I would not call these relative clauses.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;to finish first - an action.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;how you are - a state - not an action.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;get there first - same as arrive first - an action.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;you think - an internal activity; having an opinion - not an action.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;_______&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thus, with the indirect question in brackets { }, ungrammatical choices prefixed with asterisk *:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;[Let&amp;#39;s see / Let me know / Tell me] {who [finishes / will finish / gets there / will get there] first}. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;[Let&amp;#39;s see / Let me know / Tell me] {how [you are / *you will be / what you think / *what you will think]}&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;_______&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Your example with &lt;i&gt;make sure&lt;/i&gt; does not belong to the pattern above.&amp;nbsp; There&amp;#39;s no indirect question.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Make sure (that) you come back soon.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A &lt;i&gt;make sure that&lt;/i&gt; pattern is not followed by a future (&lt;i&gt;will&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;______&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can save yourself a lot of headaches by using the present tense for all of these.&amp;nbsp; Even in cases where &lt;i&gt;will&lt;/i&gt; is possible, it&amp;#39;s almost always the inferior choice.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CJ&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;</description></item><item><title>confused about 'would'</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConfusedAboutWould/znzjz/post.htm</link><pubDate>Fri, 29 Feb 2008 08:10:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:483077</guid><dc:creator>New2grammar</dc:creator><description>&lt;p&gt;I know &amp;#39;would&amp;#39; carries&amp;nbsp;many meanings. My problem is sometimes I find it difficult to tell which meaning the speaker uses. I think I understand its hypothetical usage, and in some contexts, its politeness usage. Below is a post that has&amp;nbsp;several woulds&amp;nbsp;I have trouble interpreting. I also copied a post on would by CalifJim for reference.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;Your analysis is good.&amp;nbsp; Context will determine if you&amp;#39;re using the expression as an excuse to break off what you&amp;#39;re doing. If you&amp;#39;re calling the people you expect to meet, then you &lt;font color="#3366ff"&gt;would&lt;/font&gt; (1)tell them the truth. You can say, &amp;quot;I&amp;#39;ll be about five minutes late,&amp;quot; or &amp;quot;I may be a little late.&amp;quot; If you&amp;#39;re speaking to someone who is about to make you late for an appointment, the expression &lt;font color="#3366ff"&gt;would(2)&lt;/font&gt; mean, &amp;quot;Hey, I&amp;#39;m gonna be late if I don&amp;#39;t split right now!&amp;quot;&amp;nbsp; If you just say, &amp;quot;I&amp;#39;m gonna be late,&amp;quot; you probably &lt;font color="#3366ff"&gt;would(3)&lt;/font&gt; have already tipped the person off that you &lt;font color="#3366ff"&gt;would(4)&lt;/font&gt; need to end the conversation soon, and as you suggest, you &lt;font color="#3366ff"&gt;would(5)&lt;/font&gt; still expect to be on time if you left immediately.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) I don&amp;#39;t thing politeness is the intended meaning here. To my ear, it carries the meaning of preference.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) would here means possible? I have zero confidence in this one.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) it doesn&amp;#39;t look like hypothetical usage to me because the if clause is in present tense &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) and 5) should follow the same reasoning for #3, whatever that is.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please help! Thanks in advance!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CalifJim&amp;#39;s explanation on would&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yes.&amp;nbsp; I thought maybe that&amp;#39;s what you were referring to.&lt;br /&gt;would in an if clause is possible when the would or the entire if-clause is part of a formula of politeness.&amp;nbsp; if you would be so kind is a typical example of if with would in a &amp;quot;politeness phrase&amp;quot;.&amp;nbsp; This formula is equivalent to please.&amp;nbsp; This sort of if-clause does not even have to be classified as a true conditional even though it contains the word if.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;The phrase would like as a polite way of saying want, and it too can appear in an if-clause.&amp;nbsp; Note that the idiom&amp;nbsp; would like counts as a present tense for purposes of tense combinations.&amp;nbsp; That is, it may combine with the imperative or the future. The idiom would rather has the same property.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;If you would like to have dinner with us tomorrow, please call and let us know before noon.&lt;br /&gt;I&amp;#39;m sure that if he&amp;#39;d like to go with us, he&amp;#39;ll tell us. (If he would like to go, he will tell us.)&lt;br /&gt;If you&amp;#39;d rather wait until tomorrow, [just say so / I&amp;#39;ll understand].&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;if-clauses that are part of an indirect question structure are also exempt from the rule about combining if and would:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;I wonder if he would object to this procedure.&lt;br /&gt;I don&amp;#39;t know if I would agree.&lt;br /&gt;We had not decided if we would go along with the plan.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;With the exception of the indirect question structure, which is quite common, these are just a very, very small number of situations where if and would occur in the same clause.&amp;nbsp; The main rule for 99.99% of cases is &amp;#39;never&amp;#39; to place if and would together!&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: would</title><link>http://www.englishforums.com/English/Would/chkkm/post.htm#204505</link><pubDate>Thu, 09 Mar 2006 03:23:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:204505</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>Yes.&amp;nbsp; I thought maybe that's what you were referring to.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;would&lt;/i&gt; in an if clause is possible when the &lt;i&gt;would&lt;/i&gt; or the
entire if-clause is part of a formula of politeness.&amp;nbsp; &lt;i&gt;if you would be so kind&lt;/i&gt; is a typical example of &lt;i&gt;if&lt;/i&gt; with &lt;i&gt;would&lt;/i&gt; in a "politeness phrase".&amp;nbsp; This formula is equivalent to &lt;i&gt;please&lt;/i&gt;.&amp;nbsp; This sort of if-clause does not even have to be classified as a true conditional even though it contains the word &lt;i&gt;if&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The phrase &lt;i&gt;would like&lt;/i&gt; as a polite way of saying &lt;i&gt;want,&lt;/i&gt; and it too can appear in an if-clause.&amp;nbsp; Note that the idiom&amp;nbsp; &lt;i&gt;would like&lt;/i&gt;
counts as a present tense for purposes of tense combinations.&amp;nbsp;
That is, it may combine with the imperative or the future. The idiom &lt;i&gt;would rather&lt;/i&gt; has the same property.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;If you would like to have dinner with us tomorrow, please call and let us know before noon.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;I'm sure that if he'd like to go with us, he'll tell us.&lt;/i&gt; (If he would like to go, he will tell us.)&lt;br&gt;
&lt;i&gt;If you'd rather wait until tomorrow, [just say so / I'll understand].&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
if-clauses that are part of an indirect question structure are also exempt from the rule about combining&lt;i&gt; if&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;would&lt;/i&gt;:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;I wonder if he would object to this procedure.&lt;br&gt;
I don't know if I would agree.&lt;br&gt;
We had not decided if we would go along with the plan.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;With the exception of the indirect question structure, which is
quite common, these are just a very, very small number of situations
where &lt;i&gt;if&lt;/i&gt; and
&lt;i&gt;would&lt;/i&gt; occur in the same clause.&amp;nbsp; The main rule for 99.99999% of
cases is 'never' to place &lt;i&gt;if&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;would&lt;/i&gt; together!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: question</title><link>http://www.englishforums.com/English/Question/cznkl/post.htm#195545</link><pubDate>Sat, 11 Feb 2006 18:14:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:195545</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>Yes.&amp;nbsp; You may say either one.&lt;br&gt;
"when" is not used with "will" when it specifies the time at which something happens or should happen.&lt;br&gt;
"when" can be used with "will" (or without "will") in indirect questions.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Therefore, in the reading of "at the time it happens",&lt;br&gt;
&lt;br&gt;&lt;i&gt;
Let me know when it is available.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
asks the person to inform you at the time that it becomes available, not before.&lt;br&gt;
"when it will be available" is not possible for this reading!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
In the indirect question reading, you are asking for some information
to be given as an immediate response, namely the time of availability.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Let me know when it is available.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
is then "When is it available?&amp;nbsp; Tell me."&lt;br&gt;
The present tense here may be being used in habitual aspect, the answer
then being of a form like "It is available on Mondays and Wednesdays."
Or it may be being used in a perfective aspect - i.e., as a future,
meaning "When will it become available?", and the form of the answer
will then be something like "next Friday".&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Again in the indirect question reading, requesting information immediately:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Let me know when it will be available.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
only the future (perfective aspect) interpretation seems possible, not the habitual, at least to my ear.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Personally, I do not typically use the one with "will".&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
CJ&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item></channel></rss>