<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Pronouns' matching tag 'Pronouns'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aPronouns&amp;tag=Pronouns&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Pronouns' matching tag 'Pronouns'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3125.9045)</generator><item><title>Re: fruit are?</title><link>http://www.englishforums.com/English/FruitAre/3/gjcvz/Post.htm#545994</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:20:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545994</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><description>I don&amp;#39;t have the luxury of&amp;nbsp;being home to do the reasch in privacy. &lt;br /&gt;I said it in previous post. WHAT, WHO,&amp;nbsp; WHERE etc are equal relative nouns. If you agree and insist that &amp;quot;what&amp;quot; is a relative pronoun, then we should treat WHO and WHERE, the same.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;By the same token, then&amp;nbsp;my sentence is valid.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So if you dont mind, what would you say the&amp;nbsp;right answers are&amp;nbsp;to&amp;nbsp;these statement:&lt;br /&gt;Garlic and onion are what [makes]/ [make] the beef taste so good.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Garlic and onion are the two ingredients that&amp;nbsp;[make] / [makes] the beef taste so good.&lt;br /&gt;Onions [are] / [is] what gives/ give the soup that rich&amp;nbsp;flavor.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you for you replies!</description></item><item><title>Re: fruit are?</title><link>http://www.englishforums.com/English/FruitAre/2/gjcvb/Post.htm#545990</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:01:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545990</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Goodman&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As written:&amp;nbsp;&lt;span style="color:rgb(0, 191, 0);"&gt;John&lt;/span&gt; and &lt;span style="color:rgb(0, 191, 0);"&gt;Mary&lt;/span&gt; are the only officers &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color:green;"&gt;who &lt;span style="color:rgb(0, 191, 0);"&gt;make&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color:black;"&gt; decisions around here. And I asked if the answer should be [makes] or [make].&lt;br /&gt;And you said &amp;quot;In your sentence of course &lt;i&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 191, 0);"&gt;make&lt;/span&gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the nature of your comment, &lt;font color="#ff0000"&gt;didn&amp;#39;t you just agree with my view&lt;/font&gt;? &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;font color="#ff0000"&gt;Yes, as far as &lt;i&gt;who&lt;/i&gt; is concerned&lt;/font&gt;. &lt;i&gt;What&lt;/i&gt; is something else. It &lt;b&gt;never&lt;/b&gt; has an antecedent as a relative pronoun, neither singular nor plural, &lt;b&gt;nothing&lt;/b&gt;, and that&amp;#39;s why a singular verb is used with it. This is obvious from the singular &lt;i&gt;that, &lt;/i&gt;which occurs in &lt;i&gt;that which, &lt;/i&gt;which is sometimes used to replace &lt;i&gt;what.&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can of course check the grammatical behavior of relative &lt;i&gt;what&lt;/i&gt; in any good grammar book if you don&amp;#39;t believe me. I find it very strange that you haven&amp;#39;t already done that. It would have saved you a lot of time wasted writing opinions instead of facts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CB &lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: where</title><link>http://www.englishforums.com/English/Where/gjcvr/post.htm#545989</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:00:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545989</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>It seems to me that the relative adverb and the prepositional phrase with the relative pronoun as object (in which) are completely interchangeable here.&amp;nbsp; But &amp;quot;where&amp;quot; is clearly not a conjunction.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think &amp;quot;in which&amp;quot; is more common.&amp;nbsp; I think of &amp;quot;where&amp;quot; in explaining formulae,&amp;nbsp; &amp;quot;f = ma, where f is the applied force etc.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GG&amp;#39;s point was that your &amp;quot;relative adverb &lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;where&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&amp;quot; is not refering to a &lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;noun of place&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; as it should, but to a &lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;case&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;, which it should not.&amp;nbsp; &amp;quot;In which&amp;quot; is the correct choice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You may say, &amp;quot;In a town where a case was pending,&amp;quot;.&amp;nbsp; You may not say, &amp;quot;In a case where a town was abandoned,&amp;quot;.&amp;nbsp; A case is not a place.</description></item><item><title>Re: fruit are?</title><link>http://www.englishforums.com/English/FruitAre/2/gjcdd/Post.htm#545975</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 17:30:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545975</guid><dc:creator>Cool Breeze</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Goodman&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:rgb(255, 0, 255);"&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 255);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The approach to treat&amp;nbsp; &amp;quot;what&amp;quot; as sigular even when the preceding pronouns are plural in my opinion is incorrect.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I see. I get your point. Grammarians treat &lt;i&gt;what&lt;/i&gt; as a relative pronoun that has no antecedent, singular or plural. It is &lt;u&gt;inclusive&lt;/u&gt; of the antecedent and can usually be replaced with &lt;i&gt;that which,&lt;/i&gt; in which collocation &lt;i&gt;that&lt;/i&gt; is the antecedent. &lt;i&gt;That which&lt;/i&gt; is not very common and therefore may sound odd to some natives&amp;#39; ears but it is correct English.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;I didn&amp;#39;t believe &lt;b&gt;what / that which&lt;/b&gt; he told me.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;So, we can agree that we disagree. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;You consider &lt;i&gt;what&lt;/i&gt; as plural or singular depending on the preceding word/words, and I and grammarians always consider it singular because it has no antecedent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CB &lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: fruit are?</title><link>http://www.englishforums.com/English/FruitAre/2/gjccq/Post.htm#545971</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 17:16:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545971</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><description>&lt;span style="COLOR:#ff00ff;"&gt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt; Goodman, you are changing the pronoun. In your sentence of course &lt;em&gt;make.&lt;/em&gt; However, &lt;span style="COLOR:#4040ff;"&gt;&lt;em&gt;what&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;as a relative pronoun is &lt;strong&gt;always&lt;/strong&gt; singular:&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="COLOR:#0000ff;"&gt;And so is who! s what is the difference?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No I am not changing anything. I just want to prove&amp;nbsp;a point.&amp;nbsp;The approach to treat&amp;nbsp; &amp;quot;what&amp;quot; as sigular even when the preceding pronouns are plural in my opinion is incorrect.&amp;nbsp; Therefore the verb has to agree with the singuarity or plurality of the noun. I maybe wrong.&lt;br /&gt;As for the sentence, I deliberately made John and Mary as a compound pronoun which should require the verb to agree with the plural form. &lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;B - John and Mary are the only officers &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="COLOR:green;"&gt;&lt;span style="COLOR:#0000bf;"&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;who make&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt; decisions around here. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;(Is it &lt;span style="COLOR:#ff00ff;"&gt;âmakes&lt;/span&gt;â or â&lt;span style="COLOR:#00bf00;"&gt;makeâ?)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: fruit are?</title><link>http://www.englishforums.com/English/FruitAre/2/gjcbr/Post.htm#545938</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 15:18:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545938</guid><dc:creator>Goodman</dc:creator><description>&lt;em&gt;&lt;span style="COLOR:#ff8080;"&gt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;I would agree that &amp;quot;makes&amp;quot; should stay singular to correspond to &lt;strong&gt;&lt;span style="COLOR:#ff007f;"&gt;&amp;quot;what,&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; even if the subject of the sentence is plural.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;If &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="COLOR:green;"&gt;who, what, how, or where, is a singular reference&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt; even the nouns or pronouns &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;preceding are plural, then how would you call sentence B &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;A- John is the one &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="COLOR:green;"&gt;who is&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt; in charge of the food for the party- Correct. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;B - John and Mary are the only officers &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="COLOR:green;"&gt;who make&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt; decisions around here. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="COLOR:black;"&gt;(Is it &lt;span style="COLOR:#ff00ff;"&gt;âmakes&lt;/span&gt;â or â&lt;span style="COLOR:#00bf00;"&gt;makeâ?)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: plural reference of some singular pronouns/words</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralReferenceSingularPronouns-Words/gjcrl/post.htm#545932</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 14:48:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545932</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>Afirmative to &amp;quot;unless&amp;quot; = &amp;quot;if,&amp;quot; in that respect.</description></item><item><title>Re: plural reference of some singular pronouns/words</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralReferenceSingularPronouns-Words/gjbww/post.htm#545776</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 06:55:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545776</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Thank you.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Why did you use &amp;#39;were&amp;#39; here? Does the word &amp;#39;unless&amp;#39;&amp;nbsp; functionally the same as the word &amp;quot;if&amp;quot; in terms of it being part of the creation of &amp;nbsp;a hypothetical sentence? Thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your sentence:&lt;br /&gt;Personally, I&amp;#39;d say &amp;quot;his coat,&amp;quot; unless I were strictly in the company of ladies.&amp;nbsp;&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: plural reference of some singular pronouns/words</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralReferenceSingularPronouns-Words/gjbhv/post.htm#545755</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 05:28:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545755</guid><dc:creator>Avangi</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Anonymous&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;If you say &lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt;a situation or person&lt;/span&gt; is hollow, you could mean&lt;span style="TEXT-DECORATION:underline;"&gt; they&lt;/span&gt; have no real ...&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;Hi, I&amp;#39;m not sure why you group a &amp;quot;thing-word&amp;quot; in with all these &amp;quot;people-words.&amp;quot;&amp;nbsp; The plural post-reference for a singular term is only used to avoid the awkward gender issue.&amp;nbsp; In English, &lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;things&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; don&amp;#39;t have genders (except ships) so the problem disappears. (Ships are always female.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Someone left their coat in the car,&amp;quot; is unquestionably okay for casual or conversational use.&amp;nbsp; You can&amp;#39;t be faulted for saying &amp;quot;Someone left his or her coat in the car,&amp;quot; but you might be given a strange look.&amp;nbsp; In formal writing, opinions vary.&amp;nbsp; Unless you know your readers&amp;#39; preferences, to be safe you could stick with &amp;quot;his or her.&amp;quot;&amp;nbsp; Personally, I&amp;#39;d say &amp;quot;his coat,&amp;quot; unless I were strictly in the company of ladies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You might do some searches on the site to get other opinions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; - A.</description></item><item><title>Re: plural reference of some singular pronouns/words</title><link>http://www.englishforums.com/English/PluralReferenceSingularPronouns-Words/gjbgk/post.htm#545744</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 04:48:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545744</guid><dc:creator>unixfanatic</dc:creator><description>This is a common mistake grammatically even among native English speakers.&amp;nbsp; However, it is technically correct to use a singular pronoun, even in the case you described.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;Whether you want an apple or an orange, it will taste good.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In your example, you juxtaposed &amp;quot;situation&amp;quot; and &amp;quot;person&amp;quot;.&amp;nbsp; While possible, this is clumsy to implement, as, to be completely accurate, you would have to say,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;If you say &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;a situation or person&lt;/span&gt; is hollow, you could mean that &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;it or he&lt;/span&gt; has no real ...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obviously this is not good.&amp;nbsp; Much better would be,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;If you say a situation is hollow, you may mean it isn&amp;#39;t important.&amp;nbsp; If you say a person is hollow, you may mean the same thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;This is redundant, but it does get the point across effectively.&lt;br /&gt;</description></item></channel></rss>