<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Proper Grammar' matching tag 'Proper Grammar'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aProper+Grammar</link><description>Search results for 'tag:Proper Grammar' matching tag 'Proper Grammar'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>I have a scholarship essay emergency</title><link>http://www.englishforums.com/English/IScholarshipEssayEmergency/gplkd/post.htm</link><pubDate>Mon, 20 Oct 2008 04:50:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:578173</guid><dc:creator>deadsid</dc:creator><description>I have 5 scholarship essays due by the end of the month and I am horrible with proper grammar so even if I check it myself I don&amp;#39;t know if it would even matter could someone read them and help me out? I&amp;#39;ll post one at a time unless you want me to post them all. The first one is the messiest and biggest I&amp;#39;ll post that one first.  Normal 0    MicrosoftInternetExplorer4    Academy Scholarship Application             One of the many talents I possess, that I think would qualify me, for the Academy, is drive.  Drive is something a lot of people who game lack, when it comes to actually knuckling up, and working, rather than just playing games.  I’ve dealt with this problem for many years, not as a gamer, but as someone dealing with...</description></item><item><title>Re: please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchw/post.htm#570864</link><pubDate>Sat, 27 Sep 2008 04:21:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570864</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, OK. Please clarify what you are trying to do here. Is there some specific way that you are supposed to rewrite these? Are you supposed to be practicing some particular grammar point? Sentences can be rewritten in lots of ways. Can you add words? Or change words? In addition, some of the sentences you are supposed to rewrite do not make good or complete sense.  Let&amp;#39;s begin by just looking at the first three.    a) “In this design model some imperfections in the metal castings.” Rewrite:__ __ __  There is no verb in the original so it is an incorrect sentence.   In what way are you supposed to rewrite it? You could rewrite it in lots of ways.  Your answer is   There are some imperfections in the metal castings of this design model....</description></item><item><title>Re: please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchw/post.htm#570817</link><pubDate>Sat, 27 Sep 2008 00:15:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570817</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Normal 0   false false false EN-US X-NONE X-NONE       MicrosoftInternetExplorer4                                                                               There are some imperfections in the metal castings of this design model  a) “In this design model some imperfections in the metal castings.” Rewrite:  There are some imperfections in the metal castings of this design model  b) “Before outsourcing the design should have a thorough idea regarding the company which is making the product.” Rewrite:   Normal 0   false false false EN-US X-NONE X-NONE       MicrosoftInternetExplorer4                                                                               The company which is making the product, should have a thorough idea before...</description></item><item><title>Re:  please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchw/post.htm#570765</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 20:17:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570765</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi There are a lot of questions here. Surely you can at least try some of them? Just make your best attempt.  Clive</description></item><item><title>Re: please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchw/post.htm#570664</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 14:43:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570664</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, Welcome to the Forum. Please show us your answers first, and we&amp;#39;ll check them for you. Best wishes, Clive</description></item><item><title>please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchw/post.htm</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 13:12:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570613</guid><dc:creator>sandeep641</dc:creator><description>a) “In this design model some imperfections in the metal castings.” Rewrite:__ __ __  b) “Before outsourcing the design should have a thorough idea regarding the company which is making the product.” Rewrite:__ __ __  c) “Because the internet connection is slow.” Rewrite:__ __ __  d) “Colin on the other hand decides to take the matter to Jack -the manager when he returns.” Rewrite:__ __ __ e) “Both companies managed to reduce operating costs because they can find more efficient ways to bring their product to the market.” Rewrite:__ __ f) “Mike recognized that and produces the same model with different features.” Rewrite:__ __ __ g) “Spectrum Brands are a global consumer products company.” Rewrite:__ __________ h) “My strategies is to...</description></item><item><title>please Re write the above sentences, with proper grammar.</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseWriteAboveSentencesProper-Grammar/gxchv/post.htm</link><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 13:09:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:570609</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>a) “In this design model some imperfections in the metal castings.” Rewrite:__ __ __  b) “Before outsourcing the design should have a thorough idea regarding the company which is making the product.” Rewrite:__ __ __  c) “Because the internet connection is slow.” Rewrite:__ __ __  d) “Colin on the other hand decides to take the matter to Jack -the manager when he returns.” Rewrite:__ __ __ e) “Both companies managed to reduce operating costs because they can find more efficient ways to bring their product to the market.” Rewrite:__ __ f) “Mike recognized that and produces the same model with different features.” Rewrite:__ __ __ g) “Spectrum Brands are a global consumer products company.” Rewrite:__ __________ h) “My strategies is to...</description></item><item><title>can someone please look at my critical response? Thank you in advance =]</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanSomeoneLookCriticalResponseThank-Advance/gnlqw/post.htm</link><pubDate>Sat, 20 Sep 2008 20:24:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:568454</guid><dc:creator>kay9124</dc:creator><description>I will be really really appreciated if you guys can help out..point out some grammar mistakes + make some suggestions the following is my work:   THANKS A LOT..  Internet: The Intangible World             In the 21 st century, the term “internet” certainly isn’t something unfamiliar to most people in today’s society. Whether it’s children or adults, whether it’s students or professionals, they have all benefited significantly from the internet. It is an unquestionable fact that internet has bought so many privileges and also changes into the lives of many. For instance, people have easier access to a variety of information because of internet. Before internet is introduced, people might have difficulties finding information. Sometimes,...</description></item><item><title>Re: About the date</title><link>http://www.englishforums.com/English/AboutTheDate/glddc/post.htm#556134</link><pubDate>Mon, 18 Aug 2008 12:52:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:556134</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>.  You can say this with the same meaning and proper grammar:  The campaign will be held between 22 December and 25 December 2008.  Why do we use &amp;quot;will be &amp;quot; instead of &amp;quot;is held&amp;quot;?-  Because December 2008 is in the future.</description></item><item><title>Re: conform to society</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConformToSociety/gkbrn/post.htm#550838</link><pubDate>Mon, 04 Aug 2008 17:56:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:550838</guid><dc:creator>antiamericanidol</dc:creator><description>I think that formulating stronger arguements is more important than proper grammar at this stage. http://www.zeitgeistmovie.com/ ...   This film may make you angry and upset. If you&amp;#39;ve ever wished to free your mind from the confines of accepted &amp;quot;reality&amp;quot; then I&amp;#39;d definately suggest you watch it. If you are content in the cell that most of us share, ignore me and continue your studies.</description></item><item><title>Re: These ones and those ones</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheseOnesAndThoseOnes/2/wrkc/Post.htm#545631</link><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 22:25:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:545631</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>It is true that &amp;quot;ones,&amp;quot; according to proper grammar should not follow &amp;quot;these&amp;quot; or &amp;quot;those&amp;quot; only because one is a singular object. If there is a plural number, &amp;quot;one&amp;quot; becomes inappropriate however there are few people I know (I live in the midwest US) that do not use this construction, as in common speech leaving an object out of a sentence sounds strange or over educated.   My wife and I both hail from the Southwestern US (California and Arizona, mainly), and we disagree on this. I&amp;#39;ve never used &amp;quot;these ones&amp;quot; or &amp;quot;those ones&amp;quot;, and I think it sounds clumsy and unnatural. She and her family have always used it, and don&amp;#39;t don&amp;#39;t an eyelash over it. It&amp;#39;s sort of like when...</description></item><item><title>Question on Possessives</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionOnPossessives/ggqgg/post.htm</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 19:09:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:535336</guid><dc:creator>dannomite</dc:creator><description>I am curious if it is proper grammar when referring to two individuals having possession of something to put apostrophies on each or just the second..or is there a more grammatically correct to express the same. See example below.   Given the benefits of discipline with dignity as well as alternatives to zero-tolerance policies, I find Curwin&amp;#39;s and Mendler’s approach desirable .  or   Given the benefits of discipline with dignity as well as alternatives to zero-tolerance policies, I find Curwin and Mendler’s approach desirable.</description></item><item><title>Re: Medical English/mature teacher</title><link>http://www.englishforums.com/English/MedicalEnglishMatureTeacher/kvng/post.htm#526132</link><pubDate>Thu, 12 Jun 2008 02:40:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:526132</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Dear Loretta:

   Thank-you for your letter. It is always interesting to hear from someone with a similar background or interest. Let me answer some of your questions for you. I want to share with you what I have learned over the years in this business. I hope I can be blunt?

1) You asked: what is the value of these certifications if one is already fluent in english and has taught professionals as part of their professional career? I teach adults at work all the time.
My response: This is a common question for people who want to teach at any an all levels of ESL.  
a) Simply being fluent in a language doesn’t make you good at it. Think of all the regional dialects and inner city dialects of English just in the USA alone.  Surely...</description></item><item><title>Re: What makes English so difficult to learn?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatEnglishDifficultLearn/7/nlcp/Post.htm#518156</link><pubDate>Fri, 23 May 2008 22:29:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:518156</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I&amp;#39;m a native English (American) speaker, and I have heard that English is easy to learn at a basic level. However, becoming fluent or speaking like a native speaker is difficult because, frankly, the language makes little sense even to those of us for whom it&amp;#39;s a first language. Luckily for anyone out there who thinks their English is not good, your meaning is usually understood even if your grammar is imperfect, and no one really cares. In fact, although I have do know proper grammar, in most informal situations I intentionally use a more relaxed, even sometimes incorrect, dialect because it sounds far too formal to speak so perfectly to one&amp;#39;s friends.</description></item><item><title>Re: Kindly check</title><link>http://www.englishforums.com/English/KindlyCheck/gcvqp/post.htm#512416</link><pubDate>Sun, 11 May 2008 12:13:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512416</guid><dc:creator>marius hancu</dc:creator><description>Buy a proper grammar book, say Murphy or Azar.  Those are very contrived sentences.  Try instead:  It appears she was talking to me   I have a lot of letters to write</description></item><item><title>Re: Not only but also</title><link>http://www.englishforums.com/English/NotOnlyButAlso/zxncb/post.htm#490398</link><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 20:39:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:490398</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>How in heaven&amp;#39;s name can you seperate good style from proper grammar and idiomatic English? Well, I was thinking of something like &amp;quot;Uh, y&amp;#39;know, I think it&amp;#39;s, like, weird&amp;quot; , which would definitely be idiomatic, but probably not good style if you put it in &amp;quot;good writing&amp;quot;. But I see you were only considering written English...  It&amp;#39;s casual writing and makes your reader work harder than you want him to. ...while I mentioned &amp;quot;spoken English&amp;quot; in my post. No problem. You are a writer, so &amp;quot;good writing&amp;quot; is the first thing you think of, of course.</description></item><item><title>Re: Not only but also</title><link>http://www.englishforums.com/English/NotOnlyButAlso/zxncb/post.htm#490354</link><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 18:17:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:490354</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>How in heaven&amp;#39;s name can you seperate good style from proper grammar and idiomatic English? 
 Both (parellel) forms are grammatical. 
 Your second example would leave me scratching my head on a first read -- am I not supposed to be interested in cultural things? And then I go back and figure out that &amp;quot;but also in&amp;quot; is a shortcut for &amp;quot;but you should also be interested in.&amp;quot; It&amp;#39;s casual writing and makes your reader work harder than you want him to. (That&amp;#39;s also good style - don&amp;#39;t make your reader work harder than necessary to understand your meaning.) 
 You shouldn&amp;#39;t be interested in ONLY things that can benefit you economically, but should take an interest in broader, cultural issues as well.</description></item><item><title>Question about proper adjectives</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionAboutProperAdjectives/znhjm/post.htm</link><pubDate>Sat, 01 Mar 2008 14:47:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:483662</guid><dc:creator>marcz908</dc:creator><description>My grammar book explains that &amp;quot;Proper adjectives are formed from proper nouns.&amp;quot; I am confused by the example it gives: California vegetables (from the noun &amp;quot;California&amp;quot;) It says that California is the proper noun, and I understand that. That would make &amp;quot;vegetables&amp;quot; the proper adjective. The problem I&amp;#39;m having is, isn&amp;#39;t vegetables also a noun? It seems to me like &amp;quot;vegetables&amp;quot; would be the subject, it&amp;#39;s the key point of focus. Wouldn&amp;#39;t that make California the adjective because it&amp;#39;s describing what kind of vegetables? Also, why isn&amp;#39;t this a compound noun?</description></item><item><title>Re: What's the proper grammar for this sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatsProperGrammarSentence/zngrq/post.htm#483233</link><pubDate>Fri, 29 Feb 2008 15:26:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:483233</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 I have a sentence that we&amp;#39;re having trouble deciding which is correct grammatically. The sentence is: 
  &amp;quot;Coronary Artery Disease (CAD) can have a long asymptomatic phase and then presents in a catastrophic manner.&amp;quot; 
  The question is, should this read &amp;#39;presents in a catastrophic manner.&amp;#39; or &amp;#39;present in a catastrophic manner&amp;#39; (without the &amp;#39;s&amp;#39; in presents)? 
 The latter. What you are really saying is this. 
 &amp;quot;Coronary Artery Disease (CAD) can have a long asymptomatic phase and (can) then present in a catastrophic manner.&amp;quot; 
 In other words, you are just omitting the second &amp;#39;can&amp;#39;. 
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>What's the proper grammar for this sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatsProperGrammarSentence/zngrq/post.htm</link><pubDate>Fri, 29 Feb 2008 15:11:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:483224</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hello All, 
 I have a sentence that we&amp;#39;re having trouble deciding which is correct grammatically. The sentence is: 
 &amp;quot;Coronary Artery Disease (CAD) can have a long asymptomatic phase and then presents in a catastrophic manner.&amp;quot; 
 The question is, should this read &amp;#39;presents in a catastrophic manner.&amp;#39; or &amp;#39;present in a catastrophic manner&amp;#39; (without the &amp;#39;s&amp;#39; in presents)? 
  
 Thank you very, very much.</description></item><item><title>Re:  Please check my grammar</title><link>http://www.englishforums.com/English/PleaseCheckMyGrammar/zrndb/post.htm#479140</link><pubDate>Wed, 20 Feb 2008 05:23:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:479140</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>If this sentence originated in the U.S., then failure to make the number (that is, the singularity or plurality) of the pronoun (in this case &amp;quot;their&amp;quot;) match the number of the noun (in this case &amp;#39;&amp;#39;seller&amp;quot;) is the result of what is termed &amp;quot;political correctness.&amp;quot; Because of this flawed concept, many poor writers now use this grammatical construction in their efforts to avoid refernce to gender, even though they know that the proper grammar is to use &amp;quot;his&amp;quot; or &amp;quot;her.&amp;quot; Their thinking is that pointing out that the seller is male or female might have bad consequences of some sort. I have never understood why such ridiculous delicacy came to be standard practice, and I think such perversion of...</description></item><item><title>Re: Proper Grammar question</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammarQuestion/zghxr/post.htm#449346</link><pubDate>Mon, 03 Dec 2007 23:25:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:449346</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Hello LWatson, 
 I agree that "the" before "most" does not belong. 
 As it stands now, most are not sure... 
 (I would also say "check TO see" not "check AND see") 
 And "away" should most certainly be "a way."</description></item><item><title>Proper Grammar question</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammarQuestion/zghxr/post.htm</link><pubDate>Mon, 03 Dec 2007 23:22:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:449344</guid><dc:creator>lwatson</dc:creator><description>Please read the second sentence. There should be no “the”. “As it stands now, most are not sure if it is possible.” 
 The question: is the above a correct statement 
   " The engineers are checking to get you more detail. As it stands now the most are not sure if it is possible. Mike Paul gets back from vacation on the 11 th and he may know for sure if you would like to wait for him. Otherwise Jeff Scarboro will continue to check and see if there is away around this issue."</description></item><item><title>College motivation letter, Help please</title><link>http://www.englishforums.com/English/CollegeMotivationLetter-Please/zggbq/post.htm</link><pubDate>Sun, 02 Dec 2007 13:42:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:448850</guid><dc:creator>leven</dc:creator><description>To be considered for an interview for the college I want to go to I
need to write a letter of motivation. I've never written a letter like
this before, so I could use some help. I have to at least touch upon
these points:
 Why would you like to study at University College? What field(s) of studies do you
find most interesting and why? Do you have any relevant
working experience or social activities? What are your interests with
regard to (or regardless of) your current education?  
What are your plans after
finishing University
 College? 
This is what I have (I think I might have ranted too much): 
 


 Dear Sir or
Madam, 


 A little
over a year ago University College caught my attention. As a 6 VWO student I know...</description></item><item><title>I wondered do you often stay out so late at night or not</title><link>http://www.englishforums.com/English/IWonderedOftenStayLateNight-Not/zgdlh/post.htm</link><pubDate>Fri, 30 Nov 2007 09:48:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:448144</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi all ! 
 In my online grammar classes I have been given several sentences to check and I have managed to resolve all of them except this one: "I wondered do you often stay out so late at night or not". I have tried al possible solutions but the online program gives me no point for it. Can anybody think of the proper grammar of the sentence ? 
 Thank you 
 Darek</description></item><item><title>Re: Question Regardig Quotes</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionRegardigQuotes/zgrvv/post.htm#447252</link><pubDate>Wed, 28 Nov 2007 05:43:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:447252</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Yep, that's exactly right. The speaker changed it from "you" to "we" which it's why it's so confusing. I wish I could just change it to "What do you think?" but it has to be verbatim. I like the italics idea, but is that proper grammar? I don't know, which is why I'm asking for help  Thanks!</description></item><item><title>Re: Proper grammar?  Opening sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammarOpeningSentence/zzblh/post.htm#442684</link><pubDate>Wed, 14 Nov 2007 22:31:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:442684</guid><dc:creator>cool breeze</dc:creator><description>Idealistic wrote:     “The Lord of the flies” is a classic novel written by William Golding in 1954. 
    I see nothing wrong with the sentence. It has a passive relative clause equivalent and in such structures a past participle (written) is possible for all tenses:  "The Lord of the Flies" is a classic novel  written by William Golding in 1954.  It  is  a classic novel  now  but it  was  written in  1954 . CB</description></item><item><title>Re: Proper grammar?  Opening sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammarOpeningSentence/zzblh/post.htm#442657</link><pubDate>Wed, 14 Nov 2007 20:46:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:442657</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>Perhaps because it contains an anachronism. Authors don't write
classic novels. They write novels which may or may not become
classics. 
 
Does this version seem better? 
 
 Written in 1954, William Golding's novel "The Lord of the Flies" soon became a classic. 
 
CJ</description></item><item><title>Proper grammar?  Opening sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammarOpeningSentence/zzblh/post.htm</link><pubDate>Wed, 14 Nov 2007 20:35:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:442653</guid><dc:creator>idealistic</dc:creator><description>“The Lord of the flies” is a classic novel written by William Golding in 1954. 

 For some reason this sentence seems in correct. Perhaps the tense of the wording is off?</description></item><item><title>Re: talking to a baby</title><link>http://www.englishforums.com/English/TalkingToABaby/zdhwk/post.htm#434525</link><pubDate>Thu, 25 Oct 2007 04:44:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:434525</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Your baby isn't going to care about proper grammar. It's the sound of your voice that's important. 
 You may have heard something like this in my household: There's a good girl. Drink it up. Is it yummy? Were you a hungry girl? You must have been. Yes, that's right, make it all gone. Did you get enough? You did? Good girl. 
 It's not the most exciting conversation and tends to be one-sided, but they didn't care what I was saying. (Don't forget the burp!)</description></item><item><title>Re: These ones and those ones</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheseOnesAndThoseOnes/wrkc/post.htm#412421</link><pubDate>Fri, 31 Aug 2007 21:56:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:412421</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>It is true that "ones," according to proper grammar should not follow "these" or "those" only because one is a singular object. If there is a plural number, "one" becomes inappropriate however there are few people I know (I live in the midwest US) that do not use this construction, as in common speech leaving an object out of a sentence sounds strange or over educated.</description></item><item><title>Re: there's me vs there's i</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheresMeVsTheresI/vxbdd/post.htm#403636</link><pubDate>Sun, 12 Aug 2007 17:55:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:403636</guid><dc:creator>gl2</dc:creator><description>While it's important to learn proper grammar, it's probably more important to learn to speak and write like an educated native. That sometimes means laying aside what is technically correct for what is colloquial. 
 "It's I," or, "It is I," sound like something Shakespeare might have written in a play. "Hark! Who goes there?" "Fear not, it is I." 
 Likewise, "There's I," sounds hopelessly stilted and archaic. "Is there not one brave knight who will fight for the honor of this maiden?" "There's I." 
 "There's me," sounds colloquial in the right context, such as this: 
 "Who are the ones going to the game?" 
 "Well, let's see, there's John, Cindy and me."</description></item><item><title>Re: How to speak good english?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToSpeakGoodEnglish/5/zqcq/Post.htm#400651</link><pubDate>Sun, 05 Aug 2007 13:25:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:400651</guid><dc:creator>janemay</dc:creator><description>Anonymous wrote:     im not really good on how to speak a proper grammar. so can you teach me how to be a good speaker?      I'd write: I'm not really good on how to use proper grammar in my sentences.... In order to speak grammatically correct, I think : if we don't live in an English speaking country, then whenever we come across an opportunity to speak English, take that chance and use it . If you have some friends who are English native speakers, then ask them to correct you when you make mistakes... That way you'll surely improve your grammar . My 2 1/2 cents.</description></item><item><title>Re: How to speak good english?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToSpeakGoodEnglish/5/zqcq/Post.htm#400617</link><pubDate>Sun, 05 Aug 2007 12:24:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:400617</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>im not really good on how to speak a proper grammar. so can you teach me how to be a good speaker?</description></item><item><title>Re: Apostrofy Question.</title><link>http://www.englishforums.com/English/ApostrofyQuestion/vnrdv/post.htm#398014</link><pubDate>Sun, 29 Jul 2007 05:23:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:398014</guid><dc:creator>matsko</dc:creator><description>Thank you for the reply. What about when an apostrophe is used for shortening the ing on a verb? Say for example: the man just kept on runnin'  Is this proper grammar or just slang? If anyone knows what this is called, then please let me know.</description></item><item><title>Re: Can someone check this sentence for proper grammar?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanSomeoneCheckSentenceProper-Grammar/vkxxd/post.htm#387617</link><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 18:43:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:387617</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>The grammar is fine. 
 
CJ</description></item><item><title>Can someone check this sentence for proper grammar?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanSomeoneCheckSentenceProper-Grammar/vkxxd/post.htm</link><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 13:41:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:387501</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Consequently, I understand that not having a passion for watching movies, yet writing them, may play into the common stereotype of people who write screenplays for a quick buck, not because they have a passion</description></item><item><title>Re: USA or UK</title><link>http://www.englishforums.com/English/UsaOrUk/7/ccwpj/Post.htm#384524</link><pubDate>Tue, 26 Jun 2007 17:51:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:384524</guid><dc:creator>cool breeze</dc:creator><description>Thethenothere123 wrote:    I feel as though the AmE vs. BrE distinction is largely exaggerated by
non-native English speakers. Like a previous poster commented, your focus should be on using proper grammar and working to improve your pronunciation rather than worrying about the minor differences in the usage of language between two countries.     Very true. When I attended school, I was taught English, not British English or American English. I was told some words were more American than British but the minor differences weren't a big deal. I have encountered Brits who told me they didn't consider American English to be English at all. For them it was another language called American. In other words, a foreign language. Yet they said...</description></item><item><title>"Cortnie and Josh are celebrating their 30th birthdays" Apostrophe needed?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CortnieJoshCelebrating30thBirthdays-ApostropheNeeded/vjnnp/post.htm</link><pubDate>Thu, 21 Jun 2007 01:26:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:382294</guid><dc:creator>jessejames</dc:creator><description>I am working on an invitation and would like to use proper grammar. Cortnie and Josh have different birthdays, but are celebrating on the same day. How should I write "birthdays"?</description></item><item><title>Re: A short video and two questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AShortVideoQuestions/vwbwg/post.htm#374524</link><pubDate>Sun, 03 Jun 2007 18:17:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:374524</guid><dc:creator>l.yuki</dc:creator><description>Nona The Brit wrote:    I wouldn't expect proper grammar either. Don't forget they are supposed to be foul-mouthed slang-using odd little 8 year old children.     That is what I was thinking about the grammar thing. For the 2nd part, didn't know that. As I found several episodes pretty funny and wanted to use for English listening practice. But my best friend stopped me saying those are too childish and I would be corrupted -__-""" So never watched again.. He was afraid I would get used to all the f words and start saying it myself LOL &amp;gt;.&amp;gt;</description></item><item><title>Re: A short video and two questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AShortVideoQuestions/vwbwg/post.htm#374522</link><pubDate>Sun, 03 Jun 2007 18:10:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:374522</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>I wouldn't expect proper grammar either. Don't forget they are supposed to be foul-mouthed slang-using odd little 8 year old children.</description></item><item><title>Re: A short video and two questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AShortVideoQuestions/vwbwg/post.htm#374516</link><pubDate>Sun, 03 Jun 2007 18:02:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:374516</guid><dc:creator>l.yuki</dc:creator><description>Nona The Brit wrote:    Ah, South Park . They do speak in rather odd voices, (especially Cartman) so don't expect standard pronounciation.     I am horrible with grammar LOL So, hopefully someone that has good grammar will be able to help you on that one ^_^  As Nona The Brit has said, we shouldn't expect standard pronunciation, should we expect proper grammar or no?  They surely talk fast.. I just hope you don't learn all the f words and master it in your daily usage! LOL (Ok, I am just kidding about this one) P.S. Sorry for off topic. Hey though, I am a little bit on the topic.</description></item><item><title>"I'm Done that"!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/ImDoneThat/vgxcv/post.htm</link><pubDate>Sat, 19 May 2007 19:01:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:367646</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>For the third year in a row, my son's elementary school teachers have used the phrase" "When you're done that" or "when you're finished that". The first time my son told me "mom, I'm done my homework" I almost lost it! When I questioned his teacher about this, she insisted that it was proper grammar and said that she had even verified this through the english department! We live in Pennsylvania and I believe it's regional but I have to say, I'm from East Tennessee and know better! 
 Anyone know if I am wrong about this? Thanks</description></item><item><title>Re: Having trouble grasping the proper use of tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/HavingTroubleGraspingProper-Tenses/vgbkk/post.htm#364050</link><pubDate>Sun, 13 May 2007 00:34:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:364050</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
  I am trying to write a fictional story. My understanding fails here: "This time it was Brenda's turn to laugh." vs "That time it was Brenda's turn to laugh." I am trying to write in the past tense but feel I am lacking some basic understanding of how to go about this. "This time it was..." sounds better to my ear, but am I mixing tenses if I write like this? Is there a rule of grammar that dictates which pronoun is proper to use? Perhaps I'm missing some subtlety regarding using this/that...  
 Interesting question. I'm not a writer, but let me try to offer a few comments. 
 'This' and 'that' don't relate to tenses but to proximity. If I say 'Look at this', it's closer to me in some way than if I say 'Look at that'. It seems to...</description></item><item><title>Having trouble grasping the proper use of tenses</title><link>http://www.englishforums.com/English/HavingTroubleGraspingProper-Tenses/vgbkk/post.htm</link><pubDate>Sat, 12 May 2007 22:53:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:364031</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hello. I apologize in advance if this question feels like a waste of time to those more knowledgeable than myself. I have spent most of the last two days trying to find an answer and haven't been able to so far. I am trying to write a fictional story. My understanding fails here: "This time it was Brenda's turn to laugh." vs "That time it was Brenda's turn to laugh." I am trying to write in the past tense but feel I am lacking some basic understanding of how to go about this. "This time it was..." sounds better to my ear, but am I mixing tenses if I write like this? Is there a rule of grammar that dictates which pronoun is proper to use? Perhaps I'm missing some subtlety regarding using this/that... This example isn't my only problem...</description></item><item><title>Re: Proper Grammar</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammar/vcxcx/post.htm#348461</link><pubDate>Sun, 08 Apr 2007 18:35:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:348461</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>proper grammar and 
 proper spelling 
 are together so sexy !  
 what do you think?</description></item><item><title>Proper Grammar</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammar/vcxcx/post.htm</link><pubDate>Sat, 07 Apr 2007 02:11:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:348004</guid><dc:creator>sarahj</dc:creator><description>There is a popular group on facebook.com called Good grammar is sexy. A friend brought something to my attention about it though. He said it should be Proper grammar is sexy. This sounds right to me   Which is it?</description></item><item><title>Re: Proper grammar?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammar/vnhh/post.htm#347637</link><pubDate>Thu, 05 Apr 2007 23:40:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:347637</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>The second sounds classier to me -- but without the boldface and
underline -- and use the same capitalization you used in the first one. 
 
CJ</description></item><item><title>Re: Proper grammar?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProperGrammar/vnhh/post.htm#347568</link><pubDate>Thu, 05 Apr 2007 19:39:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:347568</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I am working on a letter. Which sounds better? 
 And I want to wish you all of life's blessings on your First Communion Day. 
 or 
 And I want to wish you all of life's blessings on  this , your First communion Day.</description></item><item><title>Re: Write me or give me ur email add. PLZ help.</title><link>http://www.englishforums.com/English/WriteGiveEmail/vrxpx/post.htm#338412</link><pubDate>Mon, 12 Mar 2007 15:52:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:338412</guid><dc:creator>goodman</dc:creator><description>ICQ style English drives me nuts! When learners come to forums like this one, please write, at least try, your questions in proper grammar. As Marius pointed out, these error are against basic grammar and should be avoided.</description></item></channel></rss>