<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Regards tag:Yours sincerely' matching tags 'Regards' and 'Yours sincerely'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aRegards+tag%3aYours+sincerely&amp;tag=Regards,Yours+sincerely&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Regards tag:Yours sincerely' matching tags 'Regards' and 'Yours sincerely'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3125.9045)</generator><item><title>Re: Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/3/ghqmv/Post.htm#540349</link><pubDate>Sat, 12 Jul 2008 06:26:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:540349</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Well, &amp;#39;warm regards&amp;#39; or &amp;#39;warmest regards&amp;#39; has the kind of ambiguous connotations I think you&amp;#39;re looking for.&amp;nbsp; I think that the body of the letters is probably where to get more into your conversation, though (and, really, my experience with academia has been that it&amp;#39;s &lt;em&gt;always&lt;/em&gt; personal, even when you really don&amp;#39;t want it to be).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway, what I got on here to say (not to you, anonymous).&amp;nbsp; I have never seen an email from a native English speaker use &amp;quot;Best regards&amp;quot; - to be honest, it sounds kind of stilted to my American ears.&amp;nbsp; If you&amp;#39;re feeling formal, then a simple &amp;quot;Regards,&amp;quot; works.&amp;nbsp; If you&amp;#39;re a little looser that day, then try &amp;quot;Best wishes,&amp;quot;.&amp;nbsp; Also, the capitalization pattern matters.&amp;nbsp; &amp;quot;Best Wishes,&amp;quot; implies a much cheerier fare-thee-well than &amp;quot;Best wishes,&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;but &amp;quot;With Kind Regards,&amp;quot; is a play title, not an email closing.&amp;nbsp; There&amp;#39;s no hard and fast rule, but if you emulate the closings that you see in other British/American emails, you&amp;#39;ll do fine.&amp;nbsp; Just never respond to an email with the exact same closing that the recipient used.</description></item><item><title>Re: Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/3/ghjqb/Post.htm#538391</link><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 15:36:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:538391</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>Hi,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Personally, I think it&amp;#39;s what you say in the rest of the email that makes the difference.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;But other people here may give you much better opinions.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Good luck, Clive</description></item><item><title>Re: Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/2/ghjcj/Post.htm#538161</link><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 05:55:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:538161</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Alright - I&amp;#39;m an American girl corresponding via email with a British male. This began quite simply - regarding his book, and - we&amp;#39;ve had a few exchanges at this point. [Still dancing that fine line between academia and personal]. &lt;br /&gt;In general he closes his emails with &amp;quot;With kind regards&amp;quot; etc. and recently moved to &amp;quot;With all good wishes,&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know I&amp;#39;ve no real reason to hope that this is anything more than simply a conversation, but - that said - are there any closings I could perhaps use which might up the ante, so to speak - without scaring him off?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would be much obliged! Thank you! &lt;br /&gt;Kind regards, &lt;br /&gt;K.</description></item><item><title>Re: Kind Regards or Kind regards or kind regards...?</title><link>http://www.englishforums.com/English/RegardsRegardsRegards/3/gggzk/Post.htm#532433</link><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 15:25:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:532433</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>Kind regards and best regards can be used interchangeably. To me, &amp;#39;warm regards&amp;#39; sounds a little strange. Do not use both &amp;#39;kind regards&amp;#39; and &amp;#39;yours sincerely&amp;#39; in the same letter - use one or the other.</description></item><item><title>Re: Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/10/gvwwb/Post.htm#523227</link><pubDate>Thu, 05 Jun 2008 04:51:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:523227</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Yours sincerely and Yours faithfully&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;In the UK, traditional valedictions have been mainly replaced by &amp;quot;Yours sincerely&amp;quot; or &amp;quot;Yours faithfully&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Do not paste and copy lengthy material without citing references-- MM)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a id="I_have_the_honour_to_remain.2C_Madam.2C_Your_Majesty.27s_most_humble_and_obedient_servant" name="I_have_the_honour_to_remain.2C_Madam.2C_Your_Majesty.27s_most_humble_and_obedient_servant"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3&gt;&lt;span&gt;I personally feel that Kind Regards or Best Regards sounds cold and distant.&amp;nbsp; Yours Truely.....or anything starting out with YOURS is to personal. A simple Thank You is warm, professional, and friendly.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt; &lt;h3&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;Petyon/ HR Manager&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;</description></item><item><title>Re: Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/10/gcmdk/Post.htm#514481</link><pubDate>Fri, 16 May 2008 15:52:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:514481</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>The convention in letter writing is simply this:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you don&amp;#39;t know the name of the person you are writing to (maybe it is a letter of complaint to the head of a business or organisation) and you are beginning the letter Dear Sir or Madam, then you should sign off Yours faithfully.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you do know the person by name, and start the letter Dear Mr or Mrs ***, then you should sign off Yours sincerely.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In email, the sign off can be much more informal, such as Best wishes or Kind regards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I hope that helps?Â </description></item><item><title>Re: 2 short emails, mind taking a look?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ShortEmailsMindTakingLook/gcgzv/post.htm#512775</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 12:32:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512775</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;Hi,&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Here are my two short emails that I&amp;#39;d like to have checked. Could I ask you to take a look and tell me what&amp;#39;s wrong with them, and why? Thanks in advance!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Email no. 1&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Hi there, &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Thanks for your email,&lt;font color="#ff00ff"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;I got it 2 days ago. Iâm sorry to tell you that I wonât be able to come to the meeting because of some other duties that Iâve got at work. I need to give a hand to one of my colleagues and finish up one project, or my boss is gonna foam at the mouth, and as you know, he flies off the handle from time to time. Anyway, I hope weâll meet some other day! Once again - sorry that I canât make it! &lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Take care!&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;This is OK as a casual email.&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;some other duties that Iâve got at work&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt; more casual is &lt;strong&gt;&lt;u&gt;some&amp;nbsp;stuff I&amp;#39;ve&amp;nbsp;gotta do at work&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;font&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Email no.&amp;nbsp;2&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;Dear Sir/Madam&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;With regard to the job&lt;font color="#ff00ff"&gt; advertised in todayâs issue of the&lt;/font&gt; Daily Telegraph, I would like to present my candidature for the post in question. I would be grateful if you could provide me with additional information about the occupation and your requirements. Is it necessary for me to have a valid driving licence? I regret to advise you that I do not possess a car at the moment. Would you like me to send my CV? I look forward to your reply.&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;Rather than correct the rest of this, let me suggest that you just apply for the job, sending your CV and noting in your email that you don&amp;#39;t drive.&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;strike&gt;Best regards,&lt;/strike&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt; Yours sincerely.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;font&gt;PS. And just one more thing - is this sentence correct? &lt;em&gt;I&amp;#39;m &lt;strike&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;dropping off&lt;/font&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt; with&lt;/font&gt;&lt;/strike&gt; a splitting headache. Have a good night!&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; &lt;font color="#ff00ff"&gt;No, say it another way.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;Best wishes, Clive&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/font&gt;</description></item><item><title>Re:  Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/4/gblzq/Post.htm#509319</link><pubDate>Sun, 04 May 2008 10:54:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:509319</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;When I was at secrerarial college many years ago, the rule&amp;nbsp; was that if your letter was addressed by name:&amp;nbsp; &amp;#39;Dear Mr. Smith&amp;#39;, or &amp;#39;Dear John Smith&amp;#39; you used &amp;#39;Yours sincerely&amp;#39;.&amp;nbsp; If however you addressed it more impersonally: &amp;#39;Dear Sir/Madam&amp;#39; then you used &amp;#39;Yours faithfully&amp;#39;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: Shall I write my name and address at the top right side of my Motivation Letter..?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WriteNameAddressRightSide-MotivationLetter/2/gbwcp/Post.htm#508400</link><pubDate>Fri, 02 May 2008 08:41:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:508400</guid><dc:creator>Tanit</dc:creator><description>Hi Tamguatlay,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am not Nona, and you probably won&amp;#39;t trust me because I&amp;#39;m not a native speaker of English.&amp;nbsp; I only wanted to share my experience, which can add something to the topic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As an ESL student of BrE, I was taught to end a letter with &amp;quot;&lt;em&gt;Your faithfully&lt;/em&gt;&amp;quot; when it addresses an unknown addressee (i.e., when it begins with &amp;quot;&lt;em&gt;Dear Sir or Madam&lt;/em&gt;&amp;quot;) and with &amp;quot;&lt;em&gt;Yours sincerely&lt;/em&gt;&amp;quot; when you know his/her name (i.e., the letter begins with &amp;quot;&lt;em&gt;Dear Mr/Ms/Miss [+surname]&lt;/em&gt;&amp;quot;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, during my year in the UK, I saw the expression &amp;quot;&lt;em&gt;Your faithfully&lt;/em&gt;&amp;quot; only twice, in two letters written by members of my University staff.&amp;nbsp; Funnily enough, the first one began with &amp;quot;&lt;em&gt;To whom it may concern&lt;/em&gt;&amp;quot; (another extremely rare expression &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;) and the second with &amp;quot;&lt;em&gt;Miss [+ my surname]&lt;/em&gt;&amp;quot;, two opening formulae I was taught NOT to use, when having classes &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt; ... none of them actually began with &amp;quot;&lt;em&gt;Dear Sir or Madam&lt;/em&gt;&amp;quot;!&amp;nbsp; Both the letters I mentioned (I&amp;#39;ve still got them) come from a University, so I&amp;#39;m obviously not talking about illiterate writers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another thing I can say is that my British teacher on the one hand strongly advised us to close formal letters in our CAE and CPE exams with &amp;quot;&lt;em&gt;Yours faithfully&lt;/em&gt;&amp;quot; or &amp;quot;&lt;em&gt;Yours sincerely&lt;/em&gt;&amp;quot; (depending on the circumstances) because those were the expression the examiners were looking for.&amp;nbsp; On the other hand, he also warned us that these day most people, also in the UK, will close those letters with &amp;quot;&lt;em&gt;Sincerely&lt;/em&gt;&amp;quot;, &amp;quot;&lt;em&gt;Regards&lt;/em&gt;&amp;quot;, &amp;quot;&lt;em&gt;Kind regards&lt;/em&gt;&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If my experience is anything to go by, what we learn sometimes can differ from what is actually done nowadays, just as Clive said. &lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re:  Best regards, Kind regards, or Yours sincerely, - which is correct</title><link>http://www.englishforums.com/English/BestRegardsRegardsYoursSincerely-Correct/2/gbgmj/Post.htm#507986</link><pubDate>Thu, 01 May 2008 03:34:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:507986</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><description>&lt;p&gt;Hi,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;What about when you end a conversation with something like, &amp;quot;It&amp;#39;s been good to see you again, Jack. Please give my best to Doris and the kids. I&amp;#39;m sorry they couldn&amp;#39;t come on this trip with you,&amp;quot; or &amp;quot;So, you&amp;#39;re going to the San Diego office? If you see Sandra Evans out there, give her my best.&amp;quot;&amp;nbsp; Is this usage another one of our quaint southern US idioms, grounded in ignorance and bad grammar? Or is it more widespread&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;?&amp;nbsp;&amp;nbsp;Yes, seems pretty common to me. Just &amp;#39;my best wishes&amp;#39;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Best wishes, Clive&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>