<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Spelling' matching tag 'Spelling'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aSpelling</link><description>Search results for 'tag:Spelling' matching tag 'Spelling'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Another question about verbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnotherQuestionAboutVerbs/lqzpr/post.htm#999158</link><pubDate>Thu, 26 Nov 2009 00:48:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:999158</guid><dc:creator>gleb_chebrikoff</dc:creator><description>Agatha,   In my grammarbook it is said that every verb-phrase consisting of several verbs, the first will always be finite and the rest non-finite. -   When I was a schoolboy, I once noticed that my English teacher made a mistake on the blackboard: she wrote &amp;#39;the nin e th of September&amp;#39; on it. When I paid her attention to this blunder, she gave me a knock-down argument supporting her poor spelling skills, namely, she almost threw at me a grammarbook in which the same mistake was present. It was the moment I realised that information should be obtained from reliable sources and not from would-be grammarians who often confuse students with their ignorance.   Verb phrases may be either finite or non-finit e. In a finite verb phrase...</description></item><item><title>Writing skills tutorials request</title><link>http://www.englishforums.com/English/WritingSkillsTutorialsRequest/lqzqk/post.htm</link><pubDate>Wed, 25 Nov 2009 22:52:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:999066</guid><dc:creator>socialbutterfly</dc:creator><description>I need to improve my english writing skills for PR_business purposes.. (writing press releases. articles.. and so on...) how do you think I can do that.. ?? read, attend a course.. or read a certain book..?? thx in advance.</description></item><item><title>Re: Questios.</title><link>http://www.englishforums.com/English/Questios/lqdml/post.htm#998431</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 23:56:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:998431</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
  
 Not with all those spelling errors. 
  
 Clive</description></item><item><title>Re: Surely not!</title><link>http://www.englishforums.com/English/SurelyNot/lqdjr/post.htm#998398</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 22:03:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:998398</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>Students should be aware that in email tasks , they will be expected to write grammatically correct sentences with accurate spelling and punctuation in a style suited to the situation and target reader. The abbreviated language used in text messages will not be considered appropriate to the task.  It&amp;#39;s hard to tell if &amp;quot;gonna/wanna&amp;quot; would be accepted then, because they are actual words that appear in dictionaries (learner&amp;#39;s dictionaries too).    user  And dont forget that you dont want to be like other FCE participants, you want to capture FCE commission     LOL, how about dropping the F-bomb in front of the commission? That would make you sound sooo proficient and sooo much like a native speaker! They are gonna be...</description></item><item><title>Re: Surely not!</title><link>http://www.englishforums.com/English/SurelyNot/lqdjr/post.htm#998387</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 21:28:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:998387</guid><dc:creator>tanit</dc:creator><description>Hi Barb, Here&amp;#39;s my two cents.   You know I&amp;#39;m not a teacher, but I&amp;#39;ve taken the FCE (and the CAE and the CPE), so I think I know enough about those tests&amp;#39; requirements.   The FCE writing task consists of two pieces of writing, one of which can be an informal letter or e-mail, and I guess the writer of that &amp;quot;piece of advice&amp;quot; was referring to this type of composition. If my experience (as a student and former candidate) is anything to go by, they&amp;#39;d better forget about wanna, gonna and the like, even in informal pieces of writing. Even though the register has to be colloquial (they&amp;#39;d receive a low mark if they used too formal a vocabulary, or if they used an inconsistent register in the same composition),...</description></item><item><title>Re: Urgent problem</title><link>http://www.englishforums.com/English/UrgentProblem/lqddq/post.htm#998285</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 19:15:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:998285</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 just wanna know that are my sentences correct?? pls check them 
 
 I would like to have a word with you. Thank you for having words with me. Did u have a word with him  with ? Did u have words with him? 
  
 #3 and #4 are incorrect. They have the same spelling error. 
   
 &amp;#39;To have a word with someone&amp;#39; means &amp;#39;to talk with someone&amp;#39;. 
 &amp;#39;To have words with someone&amp;#39; means &amp;#39;to quarrel with someone&amp;#39;. 
   
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: Closing an email letter with VR</title><link>http://www.englishforums.com/English/ClosingEmailLetterVr/2/qgzd/Post.htm#998253</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:56:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:998253</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 acronym  abbreviation 
  
 Clive</description></item><item><title>Re: Sentences translated from french need help making sure OK?</title><link>http://www.englishforums.com/English/SentencesTranslatedFrenchMakingSure/lpmlz/post.htm#996346</link><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 22:30:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:996346</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>Here is your corrected sentences.  The strikethrough words incorrect and the color bar words are my replacements.  1 This is as far as I&amp;#39;ve ever gotten in the game. &amp;lt;Correct&amp;gt; 2 Everthing that happens from now on  forth depends on you. 3 This summer program is more than just about basketball &amp;lt;;&amp;gt; ,   its  it&amp;#39;s about learning how to communicate with... &amp;lt;The original sentence had a comma splice: use a semicolon, add a conjunction, or make it two sentences.&amp;gt; 4 My basketball skills are better than what people think. &amp;lt;Correct: &amp;quot;they are&amp;quot; is the implied ending&amp;gt; 5 ... in dealing with customers. (how could one start this sentence?) &amp;lt;&amp;quot;Jackie has no skill in dealing with customers.&amp;quot;&amp;gt; 6 There...</description></item><item><title>Re: Apostrophes</title><link>http://www.englishforums.com/English/Apostrophes/lpmhx/post.htm#996040</link><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 15:23:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:996040</guid><dc:creator>aman_2580</dc:creator><description>Hi, 
 &amp;#39;Its&amp;#39; is a pronoun where as &amp;#39;it&amp;#39;s&amp;#39; is a contraction of &amp;#39;it is&amp;#39;. 
 The first line is correct. 
  
 The defence is just doing its job.</description></item><item><title>Re: One paragraph, please</title><link>http://www.englishforums.com/English/OneParagraphPlease/lpggr/post.htm#995493</link><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 02:20:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:995493</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>Here is your corrected paragraph. I kept to your words where
possible. The strikethrough letters are your original words and the color bar words are my replacements. Is the mark &amp;quot;(7)&amp;quot; used as a footnote indicator? I do not believe that is that standard format for footnote numbers. I did not check the spelling of your medical terms, so you should doublecheck them yourself.     Pneumocephalus is the presence of air or gas within the cranial cavity. It is usually associated with disruption of the skull: after a head or  and facial trauma, when there are  (in the cases of) tumors of the skull base, after neurosurgery or otorhinolaryngology.  It rarely occurs spontaneously.  and rarely spontaneously (7). The clinical presentation...</description></item><item><title>Need lots of help with punctuation please</title><link>http://www.englishforums.com/English/NeedLotsPunctuationPlease/lpkwb/post.htm</link><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 01:16:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:995453</guid><dc:creator>magnum960</dc:creator><description>Bobby Juilfs 
 Professor Kramer 
 Fine Arts 101 
 16 November 2009 
  Undergrowth with Two Figures         
 If you could ask Vincent van Gogh what he accomplished in his lifetime he would probably say not much.  But we know now that van Gogh gave the world a gift.  He is now one of the most recognized painters of all time for his exquisite masterpieces that went somewhat unrecognized in his time.  They are now and will forever be considered fine works of art. 
 According to Encyclopedia Britannica Online, Vincent van Gogh painted over 800 paintings and sketched over 700 drawings in his troubled life ( par. 18) .   Undergrowth with Two Figures was finished in France Jun 1890 and was one of the last paintings van Gogh completed...</description></item><item><title>Re: Abbreviations</title><link>http://www.englishforums.com/English/Abbreviations/lpjwm/post.htm#995431</link><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 00:40:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:995431</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>We have no standard English abbreviations for Brazilian states.</description></item><item><title>Re: Plz review my letter of recommendation (Academic)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PlzReviewLetterRecommendation-Academic/lpcjd/post.htm#994444</link><pubDate>Sat, 21 Nov 2009 01:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:994444</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>Welcome to EnglishForums. Here are my suggestions about how to improve the letter of recommendation.  Underlined words are where I made spelling or grammatical changes to your language.  Strikethroughs are where I deleted your original language.  Color bar words are my substitute language. I also added spaces to the letter to separate the sentences or the punctuation. Finally, I made several punctuation changes which were too small to indicate. See also my notes at the bottom. I am following U.S. style rather than British.    LETTER OF RECOMMENDATION (ACADEMIC)   Date : 15/11/2009  &amp;lt;US style is month/day/year. Perhaps you should spell out.&amp;gt;     Dear Sir/Madame,  &amp;lt;space&amp;gt;  I would like to enthusiastically recommend Dr. XXX as a...</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lhvcb/post.htm#994181</link><pubDate>Fri, 20 Nov 2009 19:31:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:994181</guid><dc:creator>dokterjokkebrok</dc:creator><description>Hm, I wouldn&amp;#39;t know that.  But perhaps this site is useful: http://rec-puzzles.org/index.php/Homophone%20Longest</description></item><item><title>Re: Peek time</title><link>http://www.englishforums.com/English/PeekTime/lpvgv/post.htm#993690</link><pubDate>Fri, 20 Nov 2009 09:45:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:993690</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>The spelling is 'peak time', and it means the best or most active period.</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lkclp/post.htm#993126</link><pubDate>Thu, 19 Nov 2009 19:19:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:993126</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>That is when you develop an in-house style guide. Whenever you use it, you use it the same way. For example, in my company &amp;quot;wastewater&amp;quot; is always one word. It avoids the need to look in multiple dictionaries and consult multiple sources. Some things really are equally correct - so pick one and stick with it.</description></item><item><title>Re: Letter to a friend</title><link>http://www.englishforums.com/English/LetterToAFriend/lpbnv/post.htm#992971</link><pubDate>Thu, 19 Nov 2009 15:45:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:992971</guid><dc:creator>grammar geek</dc:creator><description>Welcome to the forums. 
  
 We will help you after you write your first draft. It&amp;#39;s not &amp;quot;help&amp;quot; if we simply do an assignment for you. For you to learn, you have to try to do things yourself. 
  
 Remember that you will need to start your sentences with a capital letter, use proper punctuation, and not use abbreviations like &amp;quot;plz&amp;quot; when you write your letter.</description></item><item><title>Re: I need urgent  help  for appeal letter for my Canada study visa application</title><link>http://www.englishforums.com/English/IUrgentAppealLetterCanadaStudyVisa-Application/lpbcr/post.htm#992786</link><pubDate>Thu, 19 Nov 2009 12:51:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:992786</guid><dc:creator>ruslana</dc:creator><description>Hey Anon, why won't you write the letter yourself and then post it here so we could check it for grammar and spelling?</description></item><item><title>Re: WAAS .. tricky acronym</title><link>http://www.englishforums.com/English/WaasTrickyAcronym/lxxql/post.htm#992268</link><pubDate>Thu, 19 Nov 2009 01:36:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:992268</guid><dc:creator>gleb_chebrikoff</dc:creator><description>Hello, Vladimir,   this combination has not yet been codified in major pronunciation dictionaries, perhaps due to the narrowness of its use outside technical areas; therefore, we should resort to analogy.   Thus, acronyms of a similar type (featuring consonant + vowel + vowel + consonant ), including WAAC and WAAF, are pronounced as follows:   WAAC ( Women&amp;#39;s Army Auxiliary Corps) -    WAAF ( Women&amp;#39;s Auxiliary Air Force) -  ,   from which it stems that a possible pronunciation of the combination in question is  , although it is still unclear whether this term has transcended the boundaries of a mere abbreviation and become a real acronym.   Respectfully, Gleb Chebrikoff</description></item><item><title>Re: Rules for A or An before words starting with U.</title><link>http://www.englishforums.com/English/RulesWordsStarting/lxxqk/post.htm#991917</link><pubDate>Wed, 18 Nov 2009 18:06:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:991917</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>a unique situation is correct.   You have to go by the pronunciation, not by the spelling.   yoo-neek is the pronunciation of unique .   CJ</description></item><item><title>Re: Merit or merits?   graduated?</title><link>http://www.englishforums.com/English/MeritOrMeritsGraduated/lxmgd/post.htm#991112</link><pubDate>Wed, 18 Nov 2009 00:46:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:991112</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>First, the correct spelling is achievement .   Also, I believe the term used in the US is &amp;quot;with honors&amp;quot; rather than &amp;quot;with merit.&amp;quot; I am not familiar with the &amp;quot;points&amp;quot; part of it. That is not commonly used.   You can say either an MSc or an MSc degree . Also, you can use the abbreviations BS or MS (these also stand for bachelor of science and master of science and are more commonly used).   So, I would say: My academic achievements include a BS and an MS in economics, both with honors. (Use &amp;quot;an&amp;quot; before &amp;quot;MS&amp;quot; because the &amp;quot;m&amp;quot; has a vowel sound when it is pronounced.)</description></item><item><title>Re: Homographs</title><link>http://www.englishforums.com/English/Homographs/lkmrx/post.htm#972442</link><pubDate>Sun, 15 Nov 2009 18:45:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:972442</guid><dc:creator>khoff</dc:creator><description>Mr. M -- is &amp;quot;divers&amp;quot; (adj.) just an alternate spelling of &amp;quot;diverse,&amp;quot; or is there a significant difference between them?</description></item><item><title>Re: Passive &amp; Active Voice</title><link>http://www.englishforums.com/English/PassiveActiveVoice/lkmkk/post.htm#971524</link><pubDate>Sat, 14 Nov 2009 19:29:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:971524</guid><dc:creator>tanit</dc:creator><description>Hi, I&amp;#39;d change these:  5. The sun was eclipsed by the moon.  ACTIVE  PASSIVE  9. This bone has been  buried  by the dog . PASSIVE  10. It takes a long time to think of these examples . PASSIVE  ACTIVE  13. There was a cup of coffee on the table but now  it&amp;#39;s  gone. ACTIVE  15. Mark was given one month to write this book . ACTIVE  PASSIVE  As far as your #14 is concerned, I am not sure everybody would agree on this.   14. I was born under a wandering star  I was taught that this is technically a passive form, but some regard it as active (Cambridge dictionary lists the verb &amp;quot; be born &amp;quot;). For instance, here&amp;#39;s what some of our most prominent members wrote in the forums. (Opinions are split)  Clive ( from this post&lt;</description></item><item><title>Re: Tachycardic versus tachycardiac</title><link>http://www.englishforums.com/English/TachycardicVersusTachycardiac/lkwxd/post.htm#970444</link><pubDate>Fri, 13 Nov 2009 16:33:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:970444</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 They seem to mean the same thing. In other words, they just seem to be variations in spelling. 
 Look here. 
 http://www.medilexicon.com/medicaldictionary.php 
  
 They both seem to be adjectives. 
  
 Clive</description></item><item><title>Re: Commas &amp; Full Stops</title><link>http://www.englishforums.com/English/CommasFullStops/lkwhr/post.htm#970295</link><pubDate>Fri, 13 Nov 2009 12:51:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:970295</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>There should be no punctuation at the end of each address line. The full stop after title abbreviations is falling out of use, but it is still acceptable, certainly. Note, however, that 'Ms' is not an abbreviation, so it takes no full stop in any case.</description></item><item><title>Re: HELP!!! independent clauses connected with ,and</title><link>http://www.englishforums.com/English/HelpIndependentClausesConnected-And/2/lkdpm/Post.htm#969966</link><pubDate>Thu, 12 Nov 2009 23:55:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:969966</guid><dc:creator>gleb_chebrikoff</dc:creator><description>Hello, CalifJim,  as far as I can remember, this is the first time we&amp;#39;ve had a direct opinion exchange, so let me first emphasise my respect for your vision of grammar and its practical applications. I hope that your ability to accurately spell words like polypredication and fully understand their meaning will enable us to move on through the subject, though, personally, I believe that a great many students still have little difficulty spelling compound words and looking up their meanings in dictionaries of good repute. If the worst comes to the worst, however, they may address you (or me) and we will readily come to the rescue, won&amp;#39;t we?  I have always been in favour of unification of terminology in English. &amp;#39;Compound&amp;#39;...</description></item><item><title>Re: Punctuation</title><link>http://www.englishforums.com/English/Punctuation/lkgvb/post.htm#969839</link><pubDate>Thu, 12 Nov 2009 21:16:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:969839</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>Okay, guys. My erroneous assumption was that this was an address on an envelope. Since the post office &amp;quot;recently&amp;quot; added zip codes and standardized the &amp;quot;two letter&amp;quot; state abbreviations, I haven&amp;#39;t seen the comma after the state.   &amp;quot;I recently went to Phoenix, Arizona, to visit my cousin&amp;quot; of course calls for a comma after the state.</description></item><item><title>Re: Kindly check this sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/KindlyCheckThisSentence/lkvxk/post.htm#969336</link><pubDate>Thu, 12 Nov 2009 09:04:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:969336</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>Please check the spelling in your dictionary.</description></item><item><title>It's</title><link>http://www.englishforums.com/English/Its/lkvcz/post.htm</link><pubDate>Thu, 12 Nov 2009 02:12:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:969056</guid><dc:creator>pleasehelp</dc:creator><description>Can it was also be used as it&amp;#39;s?   Or it&amp;#39;s is only a contraction for it is and it has?</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lkclp/post.htm#968940</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 23:20:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968940</guid><dc:creator>philip</dc:creator><description>My American Heritage Dictionary has it listed as one word (although when I went to look it up, I expected to find both).  Therefore, I will verify both Clive&amp;#39;s answer and mine.</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lkdgp/post.htm#968929</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 23:03:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968929</guid><dc:creator>billj</dc:creator><description>Re: &amp;#39;I am undeer the impression that &amp;#39;honor&amp;#39; is spelled &amp;quot;honour&amp;quot; in british english. Is that so?&amp;#39; 
  
 Yes it is, but do also check your basic spelling: 
  
 1. under  (not undeer) 
  
 2. B ritish (not british) 
  
 3. E nglish (not english) 
  
 Bill J</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lkdgp/post.htm#968904</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 22:33:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968904</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
  
 Yes. 
  
 You care about spelling but not, apparently, about capital letters. Yet without them, your sentence is incorrect.  
  
 Clive</description></item><item><title>Re: Spelling</title><link>http://www.englishforums.com/English/Spelling/lkclp/post.htm#968651</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 17:37:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968651</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 My dictionary has it as two words. 
  
 Clive</description></item><item><title>Re: Irregular verb/ forget</title><link>http://www.englishforums.com/English/IrregularVerbForget/lkcvq/post.htm#968578</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 16:23:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968578</guid><dc:creator>billj</dc:creator><description>Hi 
  
 Yes, you can - but it really depends where you live! 
  
 In the US it&amp;#39;s &amp;#39; forgot &amp;#39;. In the UK it&amp;#39;s forgotten.  
 If in doubt, use the UK spelling. 
  
 Best Wishes 
 Bill</description></item><item><title>Re: Exact Word</title><link>http://www.englishforums.com/English/ExactWord/lkrmw/post.htm#968092</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 05:53:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:968092</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>See http://en.wikipedia.org/wiki/Third_gender   It appears that the English spelling is hijra . That may be the word you want. It depends on the context in which you need to use the word.   CJ</description></item><item><title>Re: Could someone help me with these 5 sentences thank you</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldSomeoneTheseSentencesThank-You/lwxhk/post.htm#967869</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 00:59:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967869</guid><dc:creator>doctor d</dc:creator><description>Sentence 1 is good either way, but you should be consistent in either using numbers or in spelling them out. Normally, numbers ten or below are spelled out and numbers above ten are left in numeric form (11, 21, 33, etc).   Sentence 2, crossed is correct, but it would be clearer to say &amp;quot;crossed in the mail.&amp;quot; Our letters must have crossed in the mail. I sent mine yesterday.   Sentence 3 needs help. Here is one way:  Your telling me that you can&amp;#39;t take John to school this morning annoys me, especially now that I&amp;#39;ve set up a meeting with my board. You could also say: You tell me that you can&amp;#39;t take John to school this morning.  That annoys me, especially now that I&amp;#39;ve set up a meeting with my board.   Sentence 4 is...</description></item><item><title>Re: 10 Corrections I've tried, not sure its ok?</title><link>http://www.englishforums.com/English/10CorrectionsTriedSure/ljppr/post.htm#967841</link><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 00:17:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967841</guid><dc:creator>khoff</dc:creator><description>1) right 2) needs a second &amp;quot;I&amp;quot; 3) not very natural. (&amp;quot;I&amp;#39;m thinking about what position I want to do it in&amp;quot; sounds like you&amp;#39;re reading the Kama Sutra. How about &amp;quot;I&amp;#39;m thinking about my dance position&amp;quot;? 4) fine 5) I&amp;#39;m trying to imagine a situation in which two people are in a bed and one of them is explaining to a third person why he has switched sides (&amp;quot;I&amp;#39;d rather lie here than were she&amp;#39;s lying.&amp;quot;) Maybe this is more likely in French movies.  6) cleaners  7) &amp;quot;I&amp;#39;m the person who wins the most&amp;quot; is kind of awkward. How about &amp;quot;I&amp;#39;m the biggest winner&amp;quot;?  8) &amp;quot;except that&amp;quot; is okay, but shouldn&amp;#39;t it be &amp;quot;I&amp;#39;m not going to make you an...</description></item><item><title>Re: Can I write it this way?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanIWriteItThisWay/ljqhx/post.htm#967758</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 22:43:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967758</guid><dc:creator>penicillin</dc:creator><description>No! If nothing follows, like in your example, the verb is stressed, and so it can&amp;#39;t be contracted (a contraction can&amp;#39;t be stressed). You need to say: Yes, they are.     Thanks for replying. OK, can I write it like this? No, they aren&amp;#39;t</description></item><item><title>Re: Can I write it this way?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanIWriteItThisWay/ljqhx/post.htm#967726</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 22:06:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967726</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>No! If nothing follows, like in your example, the verb is stressed, and so it can&amp;#39;t be contracted (a contraction can&amp;#39;t be stressed). You need to say: Yes, they are.</description></item><item><title>10 Corrections I've tried, not sure its ok?</title><link>http://www.englishforums.com/English/10CorrectionsTriedSure/ljppr/post.htm</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 18:17:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967538</guid><dc:creator>alc24</dc:creator><description>Could you help me look over what I thought was the right answer?   1 How much water does can/does this water tank contain?  BOTH but different meaning 2 I hadn&amp;#39;t played in so long that couldn&amp;#39;t get past the first level.  OK 3 I&amp;#39;m thinking about what position I want to do it in. (dance)  I&amp;#39;m not sure. 4 We&amp;#39;re a little less than halfway through the movie.  OK I think 5 From now on I&amp;#39;m sleeping on this side of the bed rather than that side./instead of that side. I&amp;#39;d rather lay here than where she&amp;#39;s lying.  BOTH RATHER THAN and INSTEAD OF   LIE not LAY 6 I wore this suit while the other was at the cleaner.  OK CLEANERS 7 I&amp;#39;m the person who wins the most, whether its for real money or for bragging rights. I...</description></item><item><title>Re: Socialised to aspire</title><link>http://www.englishforums.com/English/SocialisedToAspire/ljxzg/post.htm#967150</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 10:54:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:967150</guid><dc:creator>avangi</dc:creator><description>I take it as referring to the configuration of the pattern within a particular social group. The people within a group make up a social pattern, depending on what drives and motivates them.  The social dynamics, or forces, work to arrange the members of a group into a hierarchical pecking order, so to speak.  (While checking the spelling, I came across &amp;quot;hierarchical clustering.&amp;quot; That would be a social phenomenon.) I&amp;#39;d say &amp;quot;the members of the group will be socialized etc.&amp;quot; refers to the way the social dynamics arrange the members in terms of authority, etc. Your quote considers male hormones to be a major factor in the social dynamics. These hormones make the males desire to fight their way to the top and become...</description></item><item><title>Re: Spelling word</title><link>http://www.englishforums.com/English/SpellingWord/ljnkg/post.htm#966936</link><pubDate>Tue, 10 Nov 2009 05:17:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:966936</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>What is a good sentence  for using the word &amp;quot; economics &amp;quot; .  Tere is not aloud to be any suffixes  Suffixes are not allowed.   Do you mean that no suffixes are allowed in the entire sentence? Or that suffixed forms of &amp;quot;economics&amp;quot; like &amp;quot;economical&amp;quot; are not allowed?   Why not try it yourself first?   CJ</description></item><item><title>Re: Veteran's, Veterans', or Veterans??</title><link>http://www.englishforums.com/English/VeteransVeteransVeterans/ljlnl/post.htm#966380</link><pubDate>Mon, 09 Nov 2009 17:07:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:966380</guid><dc:creator>madpotatoexpert</dc:creator><description>The holiday is commonly printed as Veteran&amp;#39;s Day or Veterans&amp;#39; Day 
in calendars and advertisements. While these spellings are
grammatically acceptable, the United States government has declared
that the attributive (no apostrophe) rather than the possessive case is the official spelling.</description></item><item><title>Could you please help with my critical thinking ideas?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldCriticalThinkingIdeas/ljkwn/post.htm</link><pubDate>Mon, 09 Nov 2009 09:34:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:965987</guid><dc:creator>lockieleonard</dc:creator><description>Could you please correct my critical thinking ideas and see if there are any grammar or spelling mistakes. Also if you have anything useful that you can add to my critical thinking ideas that would be appreciated! Thanks in advance for your help!  These are my critical thinking ideas:  Environmentally, During farming, the fragile top soil and the nutrients it contains (such as nitrogen and phosphorus) can be blown away with strong winds, ending up into rivers, streams, estuaries and underground water. As a result the nutrients pollutant substances can affect livestock if livestock have a direct access to waterways. When the soil is in poor health, plants cannot grow to their full potential. Contaminated soil is a risk to public health...</description></item><item><title>Re: Doubts in Participle.</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoubtsInParticiple/ljjmb/post.htm#965764</link><pubDate>Mon, 09 Nov 2009 04:15:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:965764</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi,  
 I have doubt in a sentence. 
 &amp;quot;I have reviewed the attachment which u had sent&amp;quot; Can you please let me if the grammar usage in this sentence is correct.  
 I&amp;#39;m puzzled. You care about tenses, but not about spelling the word &amp;#39;you&amp;#39; correctly.  
   
 I see no reason here to use Past Perfect. 
 &amp;quot;I have reviewed the attachment which you sent&amp;quot; 
  &amp;quot;I have reviewed your attachment.&amp;quot;  
    
 Best wishes, Clive</description></item><item><title>Correct word</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectWord/ljgzm/post.htm</link><pubDate>Sun, 08 Nov 2009 03:09:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:964779</guid><dc:creator>broken heart</dc:creator><description>hello 
  
  
 I see movies today the name of films is 17 again 
  
  
 the actor say word ( don&amp;#39;t plood the whistle) 
  
 that mean don&amp;#39;t damage 
  
  
 now can some one give me true vocablary for plood ( i don&amp;#39;t know if spelling is right or wrong) 
  
  
 I hope that 
  
  
 bye 
 broken heart</description></item><item><title>Re: Why is "has" and not "is"?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhyIsHasAndNotIs/ljvrk/post.htm#964274</link><pubDate>Sat, 07 Nov 2009 13:28:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:964274</guid><dc:creator>mister micawber</dc:creator><description>Has collapsed is the full verb; the second 'collapsed' (note spelling) has been omitted.</description></item><item><title>Re: Those or these?</title><link>http://www.englishforums.com/English/ThoseOrThese/lwldn/post.htm#963767</link><pubDate>Fri, 06 Nov 2009 22:23:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:963767</guid><dc:creator>califjim</dc:creator><description>which  W hich of the following sentence s  is correct?   When I was a teacher, most of my students were childern.  These childern were about 10 years old.   When I was a teacher, most of my students were childern.  Those childern were about 10 years old.    childern children  Note the spelling!    You can just say  The children were about 10 years old.  Neither these nor those is wrong, but I think most people would just say the . If I had to choose between these and those , I would choose these .   CJ</description></item><item><title>Re: Problem in sentence</title><link>http://www.englishforums.com/English/ProblemInSentence/lwxpq/post.htm#962421</link><pubDate>Thu, 05 Nov 2009 13:31:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:962421</guid><dc:creator>deepsouthrick</dc:creator><description>The first sentence is correct. Almost. It should be &amp;quot;She&amp;#39;s had to do a lot of work.&amp;quot;
 
 The second sentence is incorrect because &amp;quot;She&amp;#39;s&amp;quot; is a contraction of &amp;quot;She has.&amp;quot; So the second sentence would actually be &amp;quot;She has has to do a lot of work.&amp;quot;
 
 Hello, 
  
  
 Is the following sentence is correct: 
  
 She&amp;#39;s had to do lot of work. 
  
 I think it should be as: 
  
 She&amp;#39;s has to do lot of work. 
  
  
 What you think?</description></item><item><title>Re: Ways of expressing the future</title><link>http://www.englishforums.com/English/WaysOfExpressingTheFuture/gnlql/post.htm#961747</link><pubDate>Wed, 04 Nov 2009 20:33:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:961747</guid><dc:creator>tanit</dc:creator><description>Hi Eksena,   I am not sure I understand your post correctly. Are you proposing some possible answers? This type of exercise requires that students pick one of the four given answers . This doesn&amp;#39;t mean, of course, that they&amp;#39;re the only possible ones, as other sentences might make sense.   That said, my humble opinion is that your #3 would be possible if it were not for the spelling mistake ( leaving , not living ), your #4 (I think) is grammatically fine but changes the meaning (in terms of degree of likelihood), and your #6 is grammatically incorrect, as you&amp;#39;ve got an extra comma, and the meaning changes.  But then, I might be wrong, so wait for the experts/natives.</description></item></channel></rss>