We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
-
stories too
11 I'll give you 1000 dollars if you can walk from here to my house carrying
-
I have a question about the meaning of the clause "That is all I know" in boldface in the text below (which is itself a translation from another language). My question is: Does the clause "That is all I know" refer to what is
-
Hello all, Here are my two bits. Holland is not quite a nickname. Industry and, especially, a brewer of beer in green bottles have long been promoting the misnomer "Holland" because it saves some time and ink. They even use it as an
ESL General English Grammar Questions
by
anonymous
53 days ago
Plurals, Spelling, Genitives, Adjectives, Translation, Writing, Plants, Countries, United Kingdom, Great Britain, Usages, France, Colours, Languages
-
Hi,
My dictionary says this.
Till is an accepted variant of until , and may be used interchangeably with it except at the beginning of a sentence .
I'd add that it's more common in spoken English.
It can sometimes
-
hey, I wonder where the phrase " , where art thou?" comes from. And could anyone explain the meaning to me as well, although I can imagine it. I've seen it quite often recently in different variations, like in the movie "O
General English Vocabulary & Idiom Questions
by
anonymous
80 days ago
Negatives, Translation, Context, Relationships, Speaking, Colours, Countries, Business, United States, American, References, Career, Speeches, Expressions, Negations
-
There are some mistakes in the lyrics above, so I took the liberty of posting the correct cyrillic version as well as a translation (one done by me, not by an online translator) Ленинград МЕНЯ ЗОВУТ ШНУР 1.Много королей y нас, но мало шутов Все
Song Writing and Lyrics
by
anonymous
92 days ago
Translation, Songs, Relationships, Friendships, Colours, Writing, Lyrics, Languages, Online, Styles, Business, Music, Careers, Mistakes
-
Here are some suggestions:
Please help me point out the mistake s if the following exersises (1) has any one ! Thanks a lot !
1.The thing I like best is coming back to Quang Tri to visit the place where my father sacrified his whole
-
Hi, thanks for taking the time to correct it.
I should maybe say that this is a translation. I live in Denmark and the assignment is to translate it from danish to english.
I stayed with a single mother, Mary, far out on Alabama’s
-
Hi everyone,
I have two questions connected with my translation struggle:
1. In "The Colossus" poem, Sylvia Plath mentions a mule ("Mule-bray, pig-grunt and bawdy cackles/Proceed from your great lips./It's worse than
ESL Vocabulary and Idioms
by
materinaduszka
203 days ago
Regards, Articles, Irony, Translation, Writing, Colours, Countries, United Kingdom, Great Britain, Languages, Poetry, Ireland
-
Evidently the subtitles for the domestic DVD and Blu-Ray disc for LET THE RIGHT ONE IN have some... er... issues. Like every foreign movie ever translated? Whats so special about LTROI? I didn't get it. Sure its more thoughtful than the usual
- English Test
How to Write a Letter Idioms Formal Letter Graduation Songs
Who sings a certain song
|
Ask a question right now..
|