<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Translation tag:cover letter' matching tags 'Translation' and 'cover letter'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aTranslation+tag%3acover+letter&amp;tag=Translation,cover+letter&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Translation tag:cover letter' matching tags 'Translation' and 'cover letter'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3140.34611)</generator><item><title>Could someone correct my cover letter?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldSomeoneCorrectCoverLetter/zqhpm/post.htm</link><pubDate>Wed, 09 Apr 2008 13:14:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:498503</guid><dc:creator>Anieta</dc:creator><description>Hello!&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I am a French translator, and I know that my cover letter needs revision, as this is the first time I apply in English and I am not at ease with idiomatic expressions. I would like to apply today, so if you can go over it as soon as possible, I would appreciate very much. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please do not hesitate to make corrections and to give me some suggestions.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thank you in advance!&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anieta&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;Dear Sir/Madam:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;Your posting for an English
to French freelance translator grabbed my attention as I am currently launching
myself as a freelance translator, and after going through your Web site with
great interest, I decided to apply to offer you my services&lt;/span&gt;&lt;span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;I possess a trilingual University degree in
translation from a French
 University. After working
for the last 5 years as an in-house translator in various companies in Montreal, I decided at
the beginning of this year to work as a freelancer as I believed I had gained
enough experience and skills to deal with my own business. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;Over the years, I developed strong abilities in translation,
proofreading as well as in editing, in various fields such as marketing,
advertising, subtitle translation and web site localization. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;I handle French language perfectly and I am always
trying to render the message with right idiomatic French words and expressions
adapted to the audience. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;Furthermore, I am a multi-tasking person with a strong
creative sense and I love taking initiatives. With each freelance project I
undertake, I guarantee high quality work delivered on or before deadline and
prompt response to your phone calls and emails. I do believe that my skills
would be a valuable asset to your company I can currently devote about 30 hours
a week to you. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;For more detailed information please refer to my
enclosed resume.&amp;nbsp;I would appreciate a personal interview at your earliest
convenience.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;span&gt;Thank you in advance for your consideration.&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: Please check my cover letter! Help me not to loose my golden chance!!!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CheckCoverLetterLooseGoldenChance/vhgjh/post.htm#370369</link><pubDate>Fri, 25 May 2007 14:23:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:370369</guid><dc:creator>Feebs11</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Anonymous wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;p&gt;I got to know about this summer school very recently, and the deadline for the application is the 2nd of June, so&amp;nbsp;I don't have a lot of time for writing a good cover letter... And I can't even say I'm experienced in it. I badly&amp;nbsp;need someone's help!!!!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the opinions are welcome!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Here is my first draft:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dear Sir or Madam: &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I am writing to apply for the Summer Course 2007 in English and Diplomatic Discourse in ***.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I graduated in Political Science in July 2004 from the Moscow State University of International Relations. Having completed my Bachelorâs degree programme and doing &lt;font color="#ff1493"&gt;["done"? - ie, have you completed your Master's? If not,&amp;nbsp; then "programme, and I am now doing/following"] &lt;/font&gt;a Masterâs degree programme in International Relations&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;,&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; &lt;font color="#ff0000"&gt;so &lt;/font&gt;I am eager for a new experience of study with the Summer Course.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This course is of intense interest to me because I am confident that when I finish my studies I will have the skills, knowledge, and contacts that will enable me to pursue a career in the Russian Ministry of Foreign &lt;font color="#ff0000"&gt;Affaires&lt;/font&gt;. To be successful in &lt;font color="#ff0000"&gt;my&lt;/font&gt; chosen profession&lt;font color="#ff0000"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; I must &lt;a href="http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3354538_1_2" target="_blank" title="http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3354538_1_2"&gt;know all the ins and outs of&lt;/a&gt; diplomatic discourse and be fluent in English. &lt;font color="#ff0000"&gt;Consequently, this course is the best I &lt;/font&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;can ever find&lt;/font&gt;.[&lt;font color="#0000ff"&gt;Are you saying it is the best you have been able to find, the most apposite&amp;nbsp; course you have found, or that it is&amp;nbsp; the one that best fits into your educational plans?&amp;nbsp; I think you need to be&amp;nbsp; more specific.)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I have a passion for studying English and am especially interested in further developing my language skills in areas connected with diplomacy and politics. I must say without false modesty that I am possessed of great ability in studying languages. When I laid down the aim to enter the Moscow State University of International Relations&lt;b&gt;&lt;font color="#ff0000"&gt;,&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; which is one of the top 5 universities in Russia, in less than two years from &lt;font color="#ff0000"&gt;a&lt;/font&gt; zero &lt;font color="#ff1493"&gt;level &lt;/font&gt;&lt;font color="#0000ff"&gt;[knowledge] &lt;/font&gt;of English I came to the level that allowed me to pass a highly competitive exam with a mark sufficient to gain a scholarship for the whole period of studies. In the university I chose English as a first language (we have to choose at least two) which means that I had 10 academic hours of English a week, including both general English and political translation. Last summer I passed the State Exam in English (the last one before the graduation) with the highest mark possible. And I cannot even say it was extremely difficult as studing English is a great pleasure for me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff1493"&gt;Finally, what else am I supposed to be equipped with besides the above mentioned? A good luck perhaps.&lt;font color="#0000ff"&gt;{I am not sure this is a good idea! - Better to reiterate that you will value the chance of an interesting experience, and are ready to answer any questions they may have.}&lt;/font&gt; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ff1493"&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you very much for considering my request. I look forward to your positive response. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color="#ff1493"&gt;Yours faithfully, &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Irina Eliseeva.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;</description></item><item><title>Please check my cover letter! Help me not to loose my golden chance!!!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CheckCoverLetterLooseGoldenChance/vhdxc/post.htm</link><pubDate>Thu, 24 May 2007 00:54:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:369582</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;I got to know about this summer school very recently, and the deadline for the application is the 2nd of June, so&amp;nbsp;I don't have a lot of time for writing a good cover letter... And I can't even say I'm experienced in it. I badly&amp;nbsp;need someone's help!!!!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;All the opinions are welcome!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Here is my first draft:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Dear Sir or Madam: &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am writing to apply for the Summer Course 2007 in English and Diplomatic Discourse in ***.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I graduated in Political Science in July 2004 from the Moscow State University of International Relations. Having completed my Bachelorâs degree programme and doing a Masterâs degree programme in International Relations I am eager for a new experience of study with the Summer Course.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This course is of intense interest to me because I am confident that when I finish my studies I will have the skills, knowledge, and contacts that will enable me to pursue a career in the Russian Ministry of Foreign Affaires. To be successful in the chosen profession I must &lt;a href="http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3354538_1_2" target="_blank" title="http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3354538_1_2"&gt;know all the ins and outs of&lt;/a&gt; diplomatic discourse and be fluent in English. Consequently, this course is the best I can ever find. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have a passion for studying English and am especially interested in further developing my language skills in areas connected with diplomacy and politics. I must say without false modesty that I am possessed of great ability in studying languages. When I laid down the aim to enter the Moscow State University of International Relations which is one of the top 5 universities in Russia, in less than two years from the zero level of English I came to the level that allowed me to pass a highly competitive exam with a mark sufficient to gain a scholarship for the whole period of studies. In the university I chose English as a first language (we have to choose at least two) which means that I had 10 academic hours of English a week, including both general English and political translation. Last summer I passed the State Exam in English (the last one before the graduation) with the highest mark possible. And I cannot even say it was extremely difficult as studing English is a great pleasure for me.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Finally, what else am I supposed to be equipped with besides the above mentioned? A good luck perhaps. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thank you very much for considering my request. I look forward to your positive response. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Sincerely yours, &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Irina Eliseeva.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: cover letter for a 1rst job after an alternance training, IT</title><link>http://www.englishforums.com/English/CoverLetter1rstAfterAlternance-Training/dkggv/post.htm#301533</link><pubDate>Thu, 07 Dec 2006 12:32:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:301533</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>My vocational training certificate&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;enabled&lt;/STRONG&gt; me to acquire theoretical knowledge, technical skills, and the alternance training - alternance training is not&amp;nbsp;a term I am familiar with. I cannot find 'alternance' in my dictionary, so perhaps this is&amp;nbsp;a mistranslation?</description></item><item><title>Re: could somebody check my cover letter, it is for tomorrow!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldSomebodyCheckCoverLetter-Tomorrow/cvgpx/post.htm#188697</link><pubDate>Wed, 25 Jan 2006 19:01:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:188697</guid><dc:creator>WaÃ¯ti</dc:creator><description>&lt;P&gt;Hola Kriss, let me make a stab at it... Mind you though coz I'm not a native...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;table width="85%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="txt4"&gt;&lt;img src="/Themes/default/images/icon-quote.gif"&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Krisstina wrote:&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="quoteTable"&gt;&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="100%" valign="top" class="txt4"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Dear Madam or Sir, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I would like to put myself at your disposal for the position of &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;Spanish language&lt;/FONT&gt; conversation&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;(nal ?)&lt;/FONT&gt; assistant&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;at&lt;/FONT&gt; education centres &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;in&lt;/FONT&gt; your country. &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;I wish to&lt;/FONT&gt; explain my motivation in a few words.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am a 4&lt;SUP&gt;th&lt;/SUP&gt; year Translation and Interpreting student at &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;the&lt;/FONT&gt; University of Granada (Spain) and I am applying for this position&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;that I view&lt;/FONT&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;as a unique occasion for sharing my&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;knowledge in Spanish language and culture,&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;while&lt;/FONT&gt; at the same time&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#ee82ee&gt;**&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;seeking to complement my skills and experience ; &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;my goal being&lt;/FONT&gt; to acquire the background necessary for my future as &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;a&lt;/FONT&gt; professional translator and language teacher. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoBodyText&gt;I believe this program as conversation assistant would provide me&amp;nbsp;the ideal opportunity to &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;contribute&lt;/FONT&gt; at your university and to improve my skills in English language and culture. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As I am seriously considering specializing in teaching languages after I&amp;nbsp;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;qualify as a translator, I am keenly interested in &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;gaining&lt;/FONT&gt; more theoretical knowledge and practical skills in this area, especially in teaching Spanish as a foreign language &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;so I would hope to &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;be&lt;/FONT&gt; given the opportunity to work as language assistant abroad. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In addition to my university studies, my experience includes working part-time as a English and French teacher with children from Primary and Secondary school. So I believe that the combination of my little experience and my academic training is well-suited to the language assistant position you described.&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;United Kingdom is my first choice as a foreign country, both because fell&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;ow&lt;/FONT&gt; students have spoken very highly of language training there and because I visited UK (&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;? &lt;/FONT&gt;&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;Birmingham ?&lt;/FONT&gt;)&amp;nbsp; in summer 2001 and fell in love with the country. I am very eager to return &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;whenever the opportunity arises&lt;/FONT&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am seeking a career that will allow me to work with people in many different ways. I hope you&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;'ll&lt;/FONT&gt; give me this opportunity &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;as much as&lt;/FONT&gt; I believe &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;that&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;I am qualified for the position you are trying to fill. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have enclosed a copy of my qualifications and some information about me. Also I&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;'m&lt;/FONT&gt; enclos&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;ing&lt;/FONT&gt; a reference &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee" color=#000000&gt;?letter?&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;from Clara InÃ©s ---------. &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;Should you need&lt;/FONT&gt; any further information on my background and qualifications, please let me know.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;With these words, I &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;therefore wish to&lt;/FONT&gt; submit my candidature for your consideration, and I thank those who already have expressed their support. I am available for your comments and questions at any time. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thank you very much for your time and &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ee82ee"&gt;for assessing&lt;/FONT&gt; my request. I am looking forward to your reply. &lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yours faithfully, &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I think you made very few grammatical mistakes. I felt I should change few words because you would sometimes use the same word twice (or the verb and the corresponding noun whithin the same sentence).&lt;BR&gt;Definitely not as good as what you could get from a native but I sure did my best.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Buena suerte con&amp;nbsp;tu applicacion (!?), chica&amp;nbsp;(mon espagnol est trÃ¨s 'petit nÃ¨gre').&lt;BR&gt;WaÃ¯ti.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>could somebody check my cover letter, it is for tomorrow!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldSomebodyCheckCoverLetter-Tomorrow/cvgkg/post.htm</link><pubDate>Wed, 25 Jan 2006 14:22:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:188604</guid><dc:creator>Krisstina</dc:creator><description>&lt;P&gt;Dear Madam or Sir, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I would like to put myself at your disposal for the position of conversation assistant of the Spanish language in education centres at your country. Please let me explain my motivation in a few words.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am a 4&lt;SUP&gt;th&lt;/SUP&gt; year Translation and Interpreting student at University of Granada (Spain) and I am applying for this position because I am looking to use my knowledge in Spanish language and culture, and at the same time I am seeking to complement my skills and experience in order to acquire the background necessary for my future as professional translator and language teacher. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoBodyText&gt;I believe this program as conversation assistant would provide me&amp;nbsp; the ideal opportunity to assist at your university and to improve my skills in English language and culture. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As I am seriously considering specializing in teaching languages after I was qualify as a translator, I am keenly interested in acquiring more theoretical knowledge and practical skills in this area, especially in teaching Spanish as a foreign language, so I would hope to being given the opportunity to work as language assistant abroad. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In addition to my university studies, my experience includes working part-time as a English and French teacher with children from Primary and Secondary school. So I believe that the combination of my little experience and my academic training is well-suited to the language assistant position you described.&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;United Kingdom is my first choice as a foreign country, both because fellwo students have spoken very highly of language training there, and because I visited UK (Birghmingam)&amp;nbsp; in summer 2001 and fell in love with the country. I am very eager to return, if possible. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am seeking a career that will allow me to work with people in many different ways. I hope you give me this opportunity because I believe I am qualified for the position you are trying to fill. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have enclosed a copy of my qualifications and some information about me. Also I enclose a reference from Clara InÃ©s --------- but if I can provide you with any further information on my background and qualifications, please let me know.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;With these words, I submit my candidature for your consideration, and I thank those who already have expressed their support. I am available for your comments and questions at any time. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thank you very much for your time and considering my request. I am looking forward to your reply. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yours faithfully, &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>How to write a letter of motivation or job cover letter!</title><link>http://www.englishforums.com/English/WriteLetterMotivationCoverLetter/brzvj/post.htm</link><pubDate>Wed, 30 Mar 2005 07:33:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:85043</guid><dc:creator>ilyasn</dc:creator><description>How to write a "letter of motivation", you can also write a cover letter
for employment. Make sure to include relevant details of job post that you are applying for.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;"Letter of motivation" seems to be a literal translation of the French "lettre de motivation". In the English-speaking world, the document is called a cover letter. Remember that it is a letter, so the layout must be correct: 
&lt;br&gt;Here are some tips to keep in mind when writing a cover letter.
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  A "letter of motivation" or cover letter (CL) is your opportunity to "sell" yourself, i.e. convince the institution or company that they need to have you. Do not be modest: when applying for a job, explain clearly why you think you are suited for the position. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  The goal of a CL is to provide a picture of your background and goals that will persuade the admission committee to accept you. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  Recruiters expect you to show that what you have matches what they want. Remember, this is a question of interpretation, and the secret of writing a good CL lies in using your qualifications and experience to show that you are the best person for the position. (This means, of course, that you need to modify your CL for each position you are applying for. The same goes for your CV, of course.) 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  Beyond the particular skills required by each program, a CL should show you to be a clear-headed person, capable of thinking clearly, and a motivated, active learner. Write in a clear and logical manner: remember, the way you write and present yourself says a lot about you. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  Before writing the first draft, take some time to think about yourself, your goals and your skills. Think about your background, what and where you have studied, and how all that makes you suitable for the program/position. Put this in to the first part of the CL. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  Continue in the second section with your professional goals, explaining the connection between them and your studies. Present your long-term plans, and say how the program you are applying for will help you achieve those goals. Make clear why your background makes you suitable for the program, and how the program will help you achieve your long-term goals. In this section also explain why precisely that university etc. is your choice â the courses, faculty, research interests are possible reasons. In conclusion, state how you can contribute to the program. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  You need to take time. Expect to revise your letter up to 10 times (no exaggeration!) before you come up with a good CL. One strategy is, let it rest after you have written a new draft for a few days, and read it again, in order to get a more objective view. And have it checked by as many other people as possible! To do this, of course, means you must start the process early. 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;     â¢  And don't just copy what you have said in the other documents that you submit, but try to add to them. Answer the essay/statement question, if you have one - it usually will be something like "Why are you the right person for this program?". 
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item></channel></rss>