<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Video tag:Countries' matching tags 'Video' and 'Countries'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aVideo+tag%3aCountries</link><description>Search results for 'tag:Video tag:Countries' matching tags 'Video' and 'Countries'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Causative passive</title><link>http://www.englishforums.com/English/CausativePassive/kqgjz/post.htm#943961</link><pubDate>Fri, 16 Oct 2009 07:15:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:943961</guid><dc:creator>lucas777</dc:creator><description>Hi !   Hopefully this will help! Nothing like an online English teacher like Steve        Enjoy it!</description></item><item><title>Some of the information is hard for the computer to open quickly</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeInformationHardComputerOpen-Quickly/lcqvn/post.htm</link><pubDate>Thu, 08 Oct 2009 08:04:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:933262</guid><dc:creator>moivile</dc:creator><description>Some of the information stored on computers is hard for the computer to open quickly The context: http://www.commoncraft.com/transcript-computer-hardware-plain-english   Can this sentence be rephrased like this? Some of the information stored on computers is hard for the computer to open quickly = It is hard for the computer to open quickly some of the information stored on computers.</description></item><item><title>Re: How to pronounce /r/ ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToPronounceR/kzqhd/post.htm#908227</link><pubDate>Sat, 19 Sep 2009 03:59:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:908227</guid><dc:creator>raindoctor</dc:creator><description>iLrrr-n,   If you are just interested in producing american R, here is a tip from &amp;quot;American spoken english in Real life: fast natural, urgent survival foreign accent begone!&amp;quot; by DG Davies.   &amp;quot; r + vowel = ur + vowel. First say u. Tongue back into mouth does not move while lips smile changing to next vowel.  write - right urait, three thuri, brow buraun, etc.&amp;quot;   Here is a video that follows the above advice:     Note the rounded ness of /r/</description></item><item><title>Re: American 'a' in 'can'  /æ/  or /e/?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AmericanAInCanOrE/klbxh/post.htm#889892</link><pubDate>Sun, 06 Sep 2009 19:55:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:889892</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>No, I guess I usually hear it as /æ/. If you are hearing anything else, you could post a Youtube video or an audio clip. Anyway, I noticed that you mentioned the word &amp;quot;can&amp;quot; in the title. In that case, before /n/, /m/, /ŋ/, it&amp;#39;s often not /æ/ in American English, but a diphthong similar to /eə/ or /ɛə/.   Alright, I tried to look for something relevant on youtube, I found this, and I&amp;#39;m gonna comment on it.      0:05 - I&amp;#39;m a representative  Here you can hear two normal /ɛ/, as in &amp;quot;bed&amp;quot;  0:06 - I have cancer  In &amp;quot;cancer&amp;quot; /æ/ is before /n/, and this guy pronounces it less strong, almost a /ɛ/  0:07 - More dangerous than the plant itself  In &amp;quot;plant&amp;quot; /æ/ is before /n/, and this girl...</description></item><item><title>Re: Treat someone with Western China</title><link>http://www.englishforums.com/English/TreatSomeoneWesternChina/2/kkjpj/Post.htm#889514</link><pubDate>Sun, 06 Sep 2009 14:10:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:889514</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Thanks, Amy. I appreciated the input from you and I liked the idiom &amp;quot;kid gloves&amp;quot;. 
  
 Now I&amp;#39;m sure that I misheard the idiom used by this Indian lady. Would anyone like to check what she in fact says? I can&amp;#39;t understand the word before China. 
  
 The said phrase comes exactly at  2:10  (the start of the second minute) 
  
    
  
 Tom</description></item><item><title>English vs american</title><link>http://www.englishforums.com/English/EnglishVsAmerican/kkbgv/post.htm</link><pubDate>Thu, 03 Sep 2009 09:06:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:884735</guid><dc:creator>elbird</dc:creator><description>very funny video about english and american phrases</description></item><item><title>Listening and understanding of English songs</title><link>http://www.englishforums.com/English/ListeningUnderstandingEnglish-Songs/kgzzb/post.htm</link><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 19:49:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:866219</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Hi 
 
   
 In Pakistan and India, very, very few people would be able to understand the wording of this song, including all English teachers. I just happened to speak to a well known Indian author and I asked her if she understood English songs (in general), and her immediate response was no. In a recent workshop of English teachers, the British presenter played this song and gave each participant the copy of the lyrics with a few blanks which he had deliberately created, and which they were supposed to fill as he played the song twice. Upon special request the song was played the third time. The result was—well, you can imagine what the result was. Pathetic! 
   
 My question is, will any native speaker walking down the street...</description></item><item><title>Can you tell me what this person is saying ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanTellPersonSaying/kgvcm/post.htm</link><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 13:10:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:865890</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi! I would like to know what this english person is saying in this video (I&amp;#39;m french) :      Thanks.</description></item><item><title>Re: Bad, evil, perverse cat -- bad!</title><link>http://www.englishforums.com/English/BadEvilPerverseCatBad/ldhbq/post.htm#935565</link><pubDate>Fri, 07 Aug 2009 23:39:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:935565</guid><dc:creator>paulo joe jingy</dc:creator><description>sun-sentinel.com/news/local/breakingnews/sfl-cat-downloads-porn- bn080709,0,6415792.story South Florida Sun-Sentinel.com Treasure Coast man blames cat for downloaded child pornography TCPalm.com 9:20 AM EDT, August 7, ... in lieu of $250,000 bail. Copyright © 2009, South Florida Sun-Sentinel The cat blamed the Microsoft, Bing search engine.  Here&amp;#39;s the evidence.  embedded</description></item><item><title>Just a couple of videos revolving around the English Language and Mobile Devices</title><link>http://www.englishforums.com/English/JustCoupleVideosRevolvingAround-EnglishLanguageMobileDevices/kcbdc/post.htm</link><pubDate>Mon, 03 Aug 2009 11:27:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:845378</guid><dc:creator>sam_323</dc:creator><description>Just a couple of videos revolving around the English Language and Mobile Devices made by MAPS students this year. hope you all enjoy.</description></item><item><title>Re: Noun Compound, Of phrase or Genitive case</title><link>http://www.englishforums.com/English/NounCompoundPhraseGenitive-Case/krwgw/post.htm#837863</link><pubDate>Tue, 28 Jul 2009 22:25:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:837863</guid><dc:creator>danny-k</dc:creator><description>The TV volume is too loud . 
 The TV&amp;#39;s volume is too loud. 
  
 The volume of the TV is too high, is okay too. 
  
 - Reminds me of my father who died in 2000 (English was his second language) . When I was a child would instruct me to &amp;quot;turn the TV low!&amp;quot; if I had it on to loud. Hee hee. 
  
 Does anyone remember a record by Joe Dolce from years ago called &amp;quot;Ah shaddap you face&amp;quot;? (Shut your face). That was a favourite phrase of my father&amp;#39;s too. The record caused a lot of controversy, but Joe Dolce made it with love and affection in remembrance of his father. I understand why he sang it as a tribute. I bought it for the same reasons. Sorry for digressing, it&amp;#39;s late in the night, ah memories . . .</description></item><item><title>Re: "Stoned soul picnic"</title><link>http://www.englishforums.com/English/StonedSoulPicnic/jpqdk/post.htm#830363</link><pubDate>Wed, 22 Jul 2009 23:54:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:830363</guid><dc:creator>mr wordy</dc:creator><description>More to the point, what does &amp;quot;surry&amp;quot; mean? At   it sounds as if that really is what they&amp;#39;re singing. How you spell it I have no idea, but a number of lyric sites do seem to go for &amp;quot;surry&amp;quot; (not that I really trust lyric sites to get spellings correct). 
  
 Anyway, back to &amp;quot;stoned soul picnic&amp;quot;... as far as I know (which may be not much) this means nothing more than the sum of its parts: 
  
 &amp;quot;stoned&amp;quot; = under the influence of recreational drugs 
 &amp;quot;soul&amp;quot; = to do with soul music (and/or various other aspects of black American culture) 
 &amp;quot;picnic&amp;quot; = outdoor event or party 
  
 So, it basically sounds like some sort of outdoor get-together where there&amp;#39;s soul music,...</description></item><item><title>Re: Which one is closer to General American Accent?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichCloserGeneralAmericanAccent/jxbwm/post.htm#822832</link><pubDate>Thu, 16 Jul 2009 20:08:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:822832</guid><dc:creator>mrpernickety</dc:creator><description>If you&amp;#39;re trying to get a handle on the American T, then this video is the ticket: 
 
 That teacher lays it out pretty clear. 
 It came to me as a shock when I first found out that Americans use &amp;quot;d&amp;quot; in leu of &amp;quot;t&amp;quot; in certain cases.</description></item><item><title>Re: Screenwriter Karaoke</title><link>http://www.englishforums.com/English/ScreenwriterKaraoke/lbxnb/post.htm#927991</link><pubDate>Mon, 06 Jul 2009 02:30:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:927991</guid><dc:creator>betterduck</dc:creator><description>(This is not a parody!  Someone is actually doing this!) Screenwriter Karaoke is just what it sounds like, but perhaps slightly cooler: Karaoke for Screenwriters. Think of it as a way to let your hair down. Imagine stepping up, and pitching your latest romantic comedy, then rolling right into Rocket Man. Oh feel the excitement! Looking for a collaborative writing partner with a knack for 17th Century English? Reach out before belting These Boots Were Made for walking. Oww! Need a no-nonsense DP with a good reel? Woo them with your manly rendition of Sweet Transvestite. I like it.  BD</description></item><item><title>Can you tell one's social background by the accent (in the UK)?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanTellOnesSocialBackgroundAccent/jlbgp/post.htm</link><pubDate>Sat, 04 Jul 2009 16:27:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:806138</guid><dc:creator>bonjour_rosemary</dc:creator><description>Hello, yesterday my friends and I had a rather interesting chat concerning the issue of accents in the UK. We all know that there are many different accents in the UK. I can recognise some local accents, such as Liverpool and Yorkshire. I understand that accents vary from geographical areas to generations. People can tell that someone is well-educated by the way one speaks (terminology). Yet, much more than that, it seems to me that most British can instantly tell someone&amp;#39;s social background when they hear s/he speaks. Why is that? One time I met two people who have different accents, but my friend said they both went to public schools (well I&amp;#39;m aware that going to public schools doesn&amp;#39;t necessary mean one is from upper class...</description></item><item><title>Are you " a Yes Man".Just let us Know now !!</title><link>http://www.englishforums.com/English/Are/jkbrv/post.htm</link><pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:04:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:801112</guid><dc:creator>learnenglishidioms</dc:creator><description>Are you keen to learn many english idioms with a large smiling Face ?Just watch This one.Regards.</description></item><item><title>Do you Know what's a face like thunder?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoFaceThunder/jjmzh/post.htm</link><pubDate>Sun, 28 Jun 2009 15:41:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:799466</guid><dc:creator>learnenglishidioms</dc:creator><description /></item><item><title>Re: An official language policy</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnOfficialLanguagePolicy/jwkgz/post.htm#794010</link><pubDate>Wed, 24 Jun 2009 22:52:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:794010</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>US Americans  Us Americans? You are a Brit, aren&amp;#39;t you? Or did you mean &amp;quot;You Ess Americans&amp;quot;, like Miss South Carolina said?</description></item><item><title>Re: Dare to be ugly</title><link>http://www.englishforums.com/English/DareToBeUgly/2/lbbxx/Post.htm#925206</link><pubDate>Sun, 21 Jun 2009 02:55:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:925206</guid><dc:creator>betterduck</dc:creator><description>What do you say? I say Michelle Obama is not one of the 100 Most Beautiful People or whatever the list was. At any given time there are at least 500 better looking women on Lincoln Road on Miami Beach. At least 500. And there are 1,000 better looking than Fergie, or Sarah Jessica Parker, or Heidi Montag or Miley Cyrus. But not many that look better than Brit Brit Spears  BD</description></item><item><title>Welcome to the Austin Film Festival</title><link>http://www.englishforums.com/English/WelcomeAustinFilmFestival/lrmqz/post.htm</link><pubDate>Mon, 15 Jun 2009 04:05:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:922476</guid><dc:creator>ronb</dc:creator><description>Watch a, 4&amp;#39;11&amp;quot;, 72 year-old -great grandmother get tasered by one of Travis County&amp;#39;s finest...  &amp;quot;I mean, what else could the fat-assed, 300 pound troglodyte do, she was resisting arrest, he had to taser her. The second time was just for shits and giggles.&amp;quot; &amp;quot;He was doin&amp;#39; it for his own protection! She was threatening him, all 4&amp;#39;11&amp;quot; of her. Hook &amp;#39;em horns!&amp;quot; (Austin (part of it) is in Travis County.) RonB &amp;quot;There&amp;#39;s a story there...somewhere&amp;quot;</description></item><item><title>Re: Too much dialog?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TooMuchDialog/kqgvq/post.htm#915670</link><pubDate>Fri, 22 May 2009 07:45:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:915670</guid><dc:creator>ronb</dc:creator><description>I&amp;#39;d like to see what the setting is - if it&amp;#39;s a real soapbox debate in public *before* the cussin ... maybe at the American Legion hall, beforehand - but you probably just left off the action lines. Fun speech though. It&amp;#39;s from John Astin&amp;#39;s movie &amp;quot;Brother&amp;#39;s O&amp;#39;Toole&amp;quot; (1973). It&amp;#39;s been about 30 years since I&amp;#39;ve seen the movie but I still remember this one scene.And, you&amp;#39;re right, just giving the speech leaves a lot out. The setup is a spitting, farting, belching contest and Michael O&amp;#39;Toole launches out at the city folk, their mouths go wide and you think they&amp;#39;re getting ticked off because he&amp;#39;s insulting them but as it turns out they&amp;#39;re just enthralled with his superb...</description></item><item><title>Re: Hail Mary pass...</title><link>http://www.englishforums.com/English/HailMaryPass/wxvbw/post.htm#738298</link><pubDate>Tue, 19 May 2009 22:45:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:738298</guid><dc:creator>delmobile</dc:creator><description>Last, and desperate, chance, one without a big chance of succeeding. An American football expression. Sometimes when the buzzer is about to blow ending a football game (or ending the first half) if the losing team is in possession of the ball, their quarterback will throw a high, long pass deep into the opposing teams&amp;#39; territory, on the very slim chance that someone will be in a position to catch it and run it in for a touchdown. Such plays are very dramatic when they succeed.       (if you don&amp;#39;t want to plow through the whole thing, start watching at about 1:30)</description></item><item><title>Re: What the future should have been like</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatFutureLike/kqbxc/post.htm#914457</link><pubDate>Sat, 16 May 2009 14:31:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:914457</guid><dc:creator>brian christgau</dc:creator><description>Anyway, what the future circa 1980 was like, by way of Gerry Anderson&amp;#39;s live action series UFO:  Oh my... I don&amp;#39;t think I&amp;#39;ve seen that particular show since I was knee-high to a fire hyrdrant. Alas, I was born a few years too late to grow up with Anderson&amp;#39;s &amp;quot;Supermarionation&amp;quot; shows like THUNDERBIRDS and CAPTAIN SCARLET, but my big brother, who is six years my senior, did. He was absolutely obsessed with those shows, owned all the toys, etc.. which explains why he got TEAM AMERICA a lot better than I did. I mean don&amp;#39;t get me wrong: I thought it was a riot, but my brother had to turn it off before he died of a heart attack. He was literally rolling on the floor, tears streaming down his cheeks, laughing so...</description></item><item><title>The men and women who created the state of Israel were atheists</title><link>http://www.englishforums.com/English/TheWomenCreatedStateIsrael-Atheists/wmzrh/post.htm</link><pubDate>Wed, 13 May 2009 18:36:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:728576</guid><dc:creator>jackson6612</dc:creator><description>The speaker at 5:00 says: The men and women who created the state of Israel were atheists...   Who were those &amp;#39;men and women&amp;#39;? What source can I cite to support what spoeaker is saying?</description></item><item><title>Re: Reductions</title><link>http://www.englishforums.com/English/Reductions/wlglp/post.htm#724289</link><pubDate>Sun, 10 May 2009 21:54:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:724289</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>There are lots of reductions, especially in American English.  Here is an interesting lesson on the introduction to reductions.</description></item><item><title>Another great video to learn more phrasal verbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnotherGreatVideoLearnPhrasal-Verbs/wjdgd/post.htm</link><pubDate>Sun, 03 May 2009 16:58:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:713357</guid><dc:creator>lucas777</dc:creator><description>Hi everybody,      I posted a video I found in youtube and many englishforum members said me they really like teacher Steve Ford&amp;#39;s video on &amp;#39;get&amp;#39; phrasal verbs. He explains these phrasal verbs to his private student Nick from Greece. I thought this a good portal to language learners like me, so here is the continuation of &amp;#39;Steve in Paris&amp;#39;. Good explanation, music and there is a quiz on the end of the video for everybody to practise.       I hope you like it!</description></item><item><title>Post</title><link>http://www.englishforums.com/English/8EnglishKings/wgjqr/post.htm#700523</link><pubDate>Fri, 24 Apr 2009 03:33:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:700523</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>#1 is OK. #2 is not.  Also: There were eight English  kings named Henry.   The eighth was something special!</description></item><item><title>Re:                Pronunciations of prostitution, attitude, and opportunity</title><link>http://www.englishforums.com/English/PronunciationsProstitutionAttitude-Opportunity/4/wggwk/Post.htm#700454</link><pubDate>Thu, 23 Apr 2009 20:59:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:700454</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Hi, Amy. 
  
 Do you have a minute? Listen to the following link. Just click on where the  SEOND MINUTE STARTS!  
    
 Aishwarys Rai is an Indian actor--very, very famous because she is often called the most beautiful woman in the world . She has worked in English films also, and some of them are: 
  
 1) Bride and Prejudice 
 2) Provoked 
 3) The last legion 
  
   
  
 Tom</description></item><item><title>Re: Talent -- not that hard to spot</title><link>http://www.englishforums.com/English/TalentNotThatHardToSpot/2/kprqz/Post.htm#910357</link><pubDate>Wed, 22 Apr 2009 13:49:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:910357</guid><dc:creator>nmstevens</dc:creator><description>I&amp;#39;m guessing everyone has seen Susan Boyle on &amp;quot;Britain&amp;#39;s Got ... enjoy this:  (Kind of melts away a little cynicism.)  It&amp;#39;s amazing.  I thought this was a simple case of an undiscovered, older, frumpy, lady with an amazing voice, who got her chance on a talent show. Instead I find out it&amp;#39;s all a vast conspiracy.  Susan Boyle is not *really* talented (not &amp;quot;that&amp;quot; talented, anyway) and all the simpletons who thought she was, are deluded and/or hypnotized.  These mouth- breathing yokels have never seen drama before and they&amp;#39;re just too unsophisticated to spot a *scam* of this magnitude.  Living in another age, in a place without movies or television (or even books of fiction) they have no way to tell the...</description></item><item><title>Re:             Pronunciations of prostitution, attitude, and opportunity</title><link>http://www.englishforums.com/English/PronunciationsProstitutionAttitude-Opportunity/3/wggwk/Post.htm#699830</link><pubDate>Tue, 21 Apr 2009 19:39:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:699830</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Would you like to see how a VERY educated person in India pronounces the word opportunity ? 
  
 Here is a short clip from the (in)famous movie Fire, which was banned in many countries. The word &amp;quot;opportunity&amp;quot; comes exactly  at the start of the sixth minute.  
  
   
  
 Tom</description></item><item><title>Re: Talent -- not that hard to spot</title><link>http://www.englishforums.com/English/TalentNotThatHardToSpot/kprqz/post.htm#909446</link><pubDate>Fri, 17 Apr 2009 10:27:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:909446</guid><dc:creator /><description>And now for something totally different: Train station dancing! This one is a T-Mobile piece staged in a London subway ... to the seminal &amp;quot;Doe, a Deer&amp;quot; from &amp;quot;The Sound of Music.&amp;quot; I actually start choking up near the end:  Fun! And I&amp;#39;m trying to remember where I read of the drag queen who went to a costume party as &amp;quot;Ray, a drop of golden sun.&amp;quot;</description></item><item><title>Re: Talent -- not that hard to spot</title><link>http://www.englishforums.com/English/TalentNotThatHardToSpot/kprqz/post.htm#909392</link><pubDate>Fri, 17 Apr 2009 00:41:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:909392</guid><dc:creator>ovum</dc:creator><description>And now for something totally different: Train station dancing! This one is a T-Mobile piece staged in a London subway station:  This one is far superior. It was staged in a Belgium train station, and set to the seminal &amp;quot;Doe, a Deer&amp;quot; from &amp;quot;The Sound of Music.&amp;quot; I actually start choking up near the end:</description></item><item><title>Re: Talent -- not that hard to spot</title><link>http://www.englishforums.com/English/TalentNotThatHardToSpot/kprqz/post.htm#909333</link><pubDate>Thu, 16 Apr 2009 20:02:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:909333</guid><dc:creator>ronb</dc:creator><description>I&amp;#39;m guessing everyone has seen Susan Boyle on &amp;quot;Britain&amp;#39;s Got Talent&amp;quot;  Well, not everyone is silly enough to watch television. :-) I haven&amp;#39;t watched a single thing on TV (via a television set) for about 6 months. But I have followed a few shows on Hulu, so my &amp;quot;TV&amp;quot; watchinghas actually gone up lately. But I don&amp;#39;t think &amp;quot;Britain&amp;#39;s Got Talent&amp;quot; is broadcast in the United States anyhow. I think most people saw it via YouTube, like I did. but, if not, I think you&amp;#39;ll enjoy this:  Damn that was good. That was my impression. I don&amp;#39;t normally post YouTube links here but this, to me, was exceptional. (Kind of melts away a little cynicism.)  But I *like* my cynicism. I get to be right so much...</description></item><item><title>Re: Movies That Might Have Been: ZEPPELIN VS. PTERODACTYLS!</title><link>http://www.englishforums.com/English/MoviesMightZeppelinPterodactyls/kxpng/post.htm#908600</link><pubDate>Sun, 12 Apr 2009 01:35:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:908600</guid><dc:creator>nmstevens</dc:creator><description>What a shame Hammer Film Productions never got this off the ground: http://airminded.org/2007/05/25/the-movie-that-time-forgot/ Some glorious lunatic even made a mock Republic movie serial episode out of the idea:  Cheers, B Speaking of which this goes back to the old Meriam C. Cooper/Willis O&amp;#39;Brien project from the thirties &amp;quot;The War Eagles&amp;quot; in which explorers discover a lost race of Vikings who ride on the backs of giant eagles who then ultimately end up fighting off an invasion by Nazis flying Zeppelins in a pitched battle over the skies of New York City. Oh, and the Viking&amp;#39;s lost valley? There were dinosaurs there, too. There&amp;#39;s a movie I kind of wish had been made....</description></item><item><title>Complicated to hear...</title><link>http://www.englishforums.com/English/ComplicatedToHear/wznjp/post.htm</link><pubDate>Sat, 11 Apr 2009 16:37:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:696658</guid><dc:creator>madhulk</dc:creator><description>Hi, guys! Can you help me hear some parts of these dialogs?   1. I want the men ready for transportation immediately! Too old to ***. *** men only! 2. Here&amp;#39;s bread, a few leftovers and a ***. *** not leaving you like this. Find somewhere better. Yeah, I will. I&amp;#39;ll ***. 3. He&amp;#39;s so young. You don&amp;#39;t try to defy me. ***. Matthew! 4. Heroes inspire us. Tuck always talks ***. Just not ***. 5. At 0:34 all I hear is the word blade . 6. Ireland for the Irish, under an Irish king. You *** English worls. My *** was French! 7. She&amp;#39;s right. Now&amp;#39;s our chance. Don&amp;#39;t *** for loyalty. 8. At 0:47 all I hear is You *** very good. 9. Gentlemen... Just *** trust. 10. The Black Knights are dispanded and you *** of a prince...</description></item><item><title>Post</title><link>http://www.englishforums.com/English/Numbers/wznrh/post.htm#696624</link><pubDate>Sat, 11 Apr 2009 14:01:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:696624</guid><dc:creator>tanit</dc:creator><description>To read the part after the decimal point , you need to say each number separately, like this: 
  1.23 =&amp;gt; One point two three.  
  π = 3.14 =&amp;gt; Pi equals three point one four.  
  
  
 That&amp;#39;s what I would say, either, and what Swann* considers correct:   We write and say decimals like this: 0.4   nought point four (NOT nought comma four)  0.374  nought point three seven five (NOT nought point three hundred and seventy-five )  4.7   four point seven   (yes, I know ... Americans don&amp;#39;t say &amp;quot; nought &amp;quot; )   However, I think I&amp;#39;ve also heard things like &amp;quot; one point twenty-three &amp;quot; (which I might find myself saying ), &amp;quot; one and twenty-three &amp;quot; and even just &amp;quot; one twenty-three &amp;quot; (when...</description></item><item><title>Re: Save you the heel blisters...</title><link>http://www.englishforums.com/English/SaveYouTheHeelBlisters/wvpbp/post.htm#692881</link><pubDate>Tue, 31 Mar 2009 14:34:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:692881</guid><dc:creator>delmobile</dc:creator><description>There are several parallels to the Wizard of Oz story here. At the end of that book/ movie, the &amp;quot;wizard&amp;quot; has granted a wish to each of Dorothy&amp;#39;s traveling companions, but he is unable to grant her wish - to go back home to Kansas. Then Glinda, the Good Witch, appears and tells Dorothy that she&amp;#39;s always had the power to go back home, but that she had to &amp;quot;learn it for herself.&amp;quot; All she has to do now is click the heels of the magic red slippers together three times and repeat &amp;quot;There&amp;#39;s no place like home.&amp;quot;     In addition to the wishes-granted parallel, there&amp;#39;s the idea of learning to be content with your lot in life, and the idea of seeking something that you already have. But, as I said,...</description></item><item><title>Re: British English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BritishEnglish/2/wvdnb/Post.htm#689377</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 15:33:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:689377</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>In British English, a biscuit is a is a sweet pastry that you have with a cup of tea, or give to children as a treat. Americans call this &amp;quot;cookie&amp;quot; - we have chocolate chip cookies that I used to bake with my Mom, and the famous Oreo cookies!    In American English a biscuit is a kind of bread that we often for breakfast, usually just with eggs and bacon or sausage. But some just make biscuits and sausage, make cream gravy from the sausage, and pour the gravy over the biscuits.  Now imagine sausage cream gravy poured over cookies! YUCK!</description></item><item><title>Re: British English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BritishEnglish/wvdnb/post.htm#689317</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 13:33:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:689317</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>in this video  American vs. British English sketch I wanna ask something AlpheccaStars to you.  1. you say Basel we say Basel you say he... because its a *** H and M   is it true? i cant understand the exact sentence.Also i cant understand the joke  00:49  2. I am sorry europeans. .... We&amp;#39;re gonna have to be an english .......Two languages and one head. Noone can never thats been.  Please fill in the blancks with the correct words :) Could you check the text out?  02:05 - 02:14 3. What does he say? 02:19 - 02:22</description></item><item><title>George Clooney on BBC</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeorgeClooneyOnBbc/wvddm/post.htm</link><pubDate>Thu, 19 Mar 2009 23:41:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:688750</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>I wanna share another celebrity video with you. Its a funny video but i cant understand all dialogs. I ask for help to tell me what they are talking exactly. by the way i am adding this video to Video and Distance Learning Forum because it can be used for english listening practises.   1. Its St. Patrick&amp;#39;s day. I had a.......   What does he say here?   00:19   2. What is she saying? I dont understand anything.  00:31 3. I am not runaway with a poodle.  Is he saying poodle?  00:46 4. She says &amp;quot; Thats not a poodle. Thats a west..&amp;quot; What is she talking about?  00:49 5. She says &amp;quot; I think you should get bra......&amp;quot;  I dont understand again.   01:58 6. She says &amp;quot; Depends on what you see... on weighty&amp;quot;  Is it...</description></item><item><title>Listening lesson about Newspapers.</title><link>http://www.englishforums.com/English/ListeningLessonAboutNewspapers/wvrjn/post.htm</link><pubDate>Wed, 18 Mar 2009 05:47:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:687986</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Dear respected, teachers! B)   
  Could you, please, watch the video, and see if i got every word, correctly,  *which is something I highly doubt*  
  And I&amp;#39;d like the to know the meaning of the words in red because i couldn&amp;#39;t find it in any dictioanry.      
  Thanks a zillion in advance,   
    
  **  
    
 ** 
 Newspapers are getting the life sucked out of them.. 
 There, I said it. Rupert Murdock turned the thick  ail  of the wall street</description></item><item><title>Italian  speaks english</title><link>http://www.englishforums.com/English/ItalianSpeaksEnglish/wdpgl/post.htm</link><pubDate>Mon, 16 Mar 2009 15:40:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:687355</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>This is a funny video.</description></item><item><title>Hadise - English Song- Düm Tek Tek</title><link>http://www.englishforums.com/English/HadiseEnglishSongTek/wdhkj/post.htm</link><pubDate>Tue, 10 Mar 2009 09:19:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:685109</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>Hey people I would like to share Turkey&amp;#39;S 2009 eurovision song with you. Its in english. But have a Turkish name. Düm Tek Tek. Lets watch</description></item><item><title>Re: Watchmen getting lousy reviews...</title><link>http://www.englishforums.com/English/WatchmenGettingLousyReviews/knzvr/post.htm#900701</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 20:39:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:900701</guid><dc:creator>brian christgau</dc:creator><description>I dunno about the graphic novels - never read them - but I saw an interview with the the actor who plays the Blue Guy, who is naked throughout the movie - this was discussed.  The clips showed the Blue Guy&amp;#39;s nether regions in a blur.  I mean, give the guy Speedos at least. The &amp;quot;Blue Guy&amp;quot; is Dr. Manhattan, and his nudity is an important part of the character. Being able to regulate his own body temperature (amongst other things) he has no real need for clothes, wearing them at first for the sake of other people&amp;#39;s comfort. Eventually disposing with them altogether, which becomes a sign of how divorced he has become from his own humanity. Moore says he got the idea when looking at a conceptual sketch of the character by...</description></item><item><title>Re: Coppola Pimps His Latest!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CoppolaPimpsHisLatest/knrwc/post.htm#899326</link><pubDate>Sat, 28 Feb 2009 15:22:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:899326</guid><dc:creator>mc</dc:creator><description>tmQ W : )  Now, there&amp;#39;s a story of a career that truly faltered. Early on, some of the greatest movies in American cinema ... From the Heart was just emotionally empty. A disaster. And it was as if he never really recovered from it.  It&amp;#39;s really interesting when you look back on it from this perspective it really is almost an entire *failed* generation of filmmakers. They started with enormous promise and ended with what? The Clone Wars? Bram Stoker&amp;#39;s Dracula? Indiana Jones and the Crystal Skull? There&amp;#39;s an oft-cited theory that scientists and composers peak by age 30. Paul McCartney&amp;#39;s performing skills are as good as, or better thanever, but has he written one song that comes close to his days with the Beatles? (Bear...</description></item><item><title>Re: Coppola Pimps His Latest!</title><link>http://www.englishforums.com/English/CoppolaPimpsHisLatest/knrwc/post.htm#899313</link><pubDate>Sat, 28 Feb 2009 15:01:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:899313</guid><dc:creator>nmstevens</dc:creator><description>tmQ W : ) Now, there&amp;#39;s a story of a career that truly faltered. Early on, some of the greatest movies in American cinema maybe some of the greatest movies ever. The Godfather one and two. Apocalyse Now, the Conversation. And then it&amp;#39;s as if something just disappeared. One From the Heart was just emotionally empty. A disaster. And it was as if he never really recovered from it. He&amp;#39;s never made anything on the level of those early movies since. It&amp;#39;s just as if something went out of him. It&amp;#39;s funny there was really a whole generation of filmmakers around that time that made a few (or even one or two) excellent movies early - and then never quite reached the level of those early movies. Certainly George Lucas is one of...</description></item><item><title>Re: The Other Draft</title><link>http://www.englishforums.com/English/BiopicComedies/2/kmkxv/Post.htm#897485</link><pubDate>Fri, 20 Feb 2009 23:58:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:897485</guid><dc:creator>paulo joe jingy</dc:creator><description>Okay, making the main character younger has gotten me into issues about the 1960&amp;#39;s draft. Because there were flaws to ... born too late to understand the system first hand. What percentage of American men of conscriptable age (minus deferments)</description></item><item><title>Re:  Russian songs</title><link>http://www.englishforums.com/English/RussianSongs/3/znhzv/Post.htm#665687</link><pubDate>Sat, 07 Feb 2009 14:34:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:665687</guid><dc:creator>ruslana</dc:creator><description>Oh gosh! How long I&amp;#39;ve not been online! Anyway... Welcome to the forum, Vmarkiyanov!  Mike, honestly, it&amp;#39;s a very nice old Russian song, originally by Alla Pugacheva, and I don&amp;#39;t like it at all how the new modern band sang it...  here&amp;#39;s the original:    And here are some more old Russian songs &amp;amp; videos. I just LOVE the last one by Muslim Magomaev. It&amp;#39;s named &amp;quot;The ray of the golden sun&amp;quot; (from a Russian cartoon).</description></item><item><title>Re: some word usage</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeWordUsage/hqknk/post.htm#666382</link><pubDate>Thu, 01 Jan 2009 05:19:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:666382</guid><dc:creator>foolsrushin</dc:creator><description>I have an instance where someone is using &amp;quot;English&amp;quot; (probably not AmerEnglish) words when writing and I wondered if these ... etc. ... .) (2) by for bye ( Never have read it anywhere ...) (3) don&amp;#39;t worry for don&amp;#39;t fret. (Don&amp;#39;t misunderstand jokes, ever!) (1) Common enough in Scotland, but only in spoken English. A former registrar, a Scot, Margaret Love, however, left me colloquial notes, saying, &amp;#39;Afore I left ... Don&amp;#39;t fret, John, we have placed Manlio with Mrs Gibbons ( a student placement.). You could hear her talk via her memos!&amp;#39;. Wonderful! (2) Unknown. (3) Very common in Ireland. (&amp;#39;frettan&amp;#39; is ME for &amp;#39;consume&amp;#39;, so don&amp;#39;t consume yourself in worry or grief, so &amp;#39;Don&amp;#39;t...</description></item><item><title>Re: One Year in 40 seconds</title><link>http://www.englishforums.com/English/OneYearIn40Seconds/kkrmv/post.htm#884586</link><pubDate>Wed, 31 Dec 2008 11:58:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:884586</guid><dc:creator>mc</dc:creator><description>E&amp;amp;feature=related I don&amp;#39;t know why I like this. Nice. Thanks for posting. I love words. - Susannah McCorkle</description></item></channel></rss>