<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Video tag:Languages' matching tags 'Video' and 'Languages'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aVideo+tag%3aLanguages</link><description>Search results for 'tag:Video tag:Languages' matching tags 'Video' and 'Languages'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Causative passive</title><link>http://www.englishforums.com/English/CausativePassive/kqgjz/post.htm#943961</link><pubDate>Fri, 16 Oct 2009 07:15:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:943961</guid><dc:creator>lucas777</dc:creator><description>Hi !   Hopefully this will help! Nothing like an online English teacher like Steve        Enjoy it!</description></item><item><title>Some of the information is hard for the computer to open quickly</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeInformationHardComputerOpen-Quickly/lcqvn/post.htm</link><pubDate>Thu, 08 Oct 2009 08:04:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:933262</guid><dc:creator>moivile</dc:creator><description>Some of the information stored on computers is hard for the computer to open quickly The context: http://www.commoncraft.com/transcript-computer-hardware-plain-english   Can this sentence be rephrased like this? Some of the information stored on computers is hard for the computer to open quickly = It is hard for the computer to open quickly some of the information stored on computers.</description></item><item /><item /><item /><item><title>Re: How to pronounce /r/ ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToPronounceR/kzqhd/post.htm#908227</link><pubDate>Sat, 19 Sep 2009 03:59:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:908227</guid><dc:creator>raindoctor</dc:creator><description>iLrrr-n,   If you are just interested in producing american R, here is a tip from &amp;quot;American spoken english in Real life: fast natural, urgent survival foreign accent begone!&amp;quot; by DG Davies.   &amp;quot; r + vowel = ur + vowel. First say u. Tongue back into mouth does not move while lips smile changing to next vowel.  write - right urait, three thuri, brow buraun, etc.&amp;quot;   Here is a video that follows the above advice:     Note the rounded ness of /r/</description></item><item><title>Re: American 'a' in 'can'  /æ/  or /e/?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AmericanAInCanOrE/klbxh/post.htm#889892</link><pubDate>Sun, 06 Sep 2009 19:55:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:889892</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>No, I guess I usually hear it as /æ/. If you are hearing anything else, you could post a Youtube video or an audio clip. Anyway, I noticed that you mentioned the word &amp;quot;can&amp;quot; in the title. In that case, before /n/, /m/, /ŋ/, it&amp;#39;s often not /æ/ in American English, but a diphthong similar to /eə/ or /ɛə/.   Alright, I tried to look for something relevant on youtube, I found this, and I&amp;#39;m gonna comment on it.      0:05 - I&amp;#39;m a representative  Here you can hear two normal /ɛ/, as in &amp;quot;bed&amp;quot;  0:06 - I have cancer  In &amp;quot;cancer&amp;quot; /æ/ is before /n/, and this guy pronounces it less strong, almost a /ɛ/  0:07 - More dangerous than the plant itself  In &amp;quot;plant&amp;quot; /æ/ is before /n/, and this girl...</description></item><item><title>English vs american</title><link>http://www.englishforums.com/English/EnglishVsAmerican/kkbgv/post.htm</link><pubDate>Thu, 03 Sep 2009 09:06:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:884735</guid><dc:creator>elbird</dc:creator><description>very funny video about english and american phrases</description></item><item><title>Listening and understanding of English songs</title><link>http://www.englishforums.com/English/ListeningUnderstandingEnglish-Songs/kgzzb/post.htm</link><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 19:49:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:866219</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Hi 
 
   
 In Pakistan and India, very, very few people would be able to understand the wording of this song, including all English teachers. I just happened to speak to a well known Indian author and I asked her if she understood English songs (in general), and her immediate response was no. In a recent workshop of English teachers, the British presenter played this song and gave each participant the copy of the lyrics with a few blanks which he had deliberately created, and which they were supposed to fill as he played the song twice. Upon special request the song was played the third time. The result was—well, you can imagine what the result was. Pathetic! 
   
 My question is, will any native speaker walking down the street...</description></item><item><title>Can you tell me what this person is saying ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanTellPersonSaying/kgvcm/post.htm</link><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 13:10:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:865890</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>Hi! I would like to know what this english person is saying in this video (I&amp;#39;m french) :      Thanks.</description></item><item><title>Questions from celeb interviews.</title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionsCelebInterviews/kzvvx/post.htm</link><pubDate>Fri, 14 Aug 2009 02:00:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:861013</guid><dc:creator>tatsuya0711</dc:creator><description>I have hard time catching some words or senetences in the blanks    *Zac Efron interview      0:29 - 0:31 &amp;#39;I wasn&amp;#39;t that really __ the girls? &amp;#39; 1:15-1:19 &amp;#39;The press and stuff like that..__&amp;#39;   *A singer JoJo interview      2:06-2:07 &amp;#39;__at the end of it.&amp;#39;  *Utada interview    4:52-4:58   Can you write down what they say? I have been wanting to know these blanks. I would really appreciate Thank you!</description></item><item><title>Re: I was building a house</title><link>http://www.englishforums.com/English/IWasBuildingAHouse/kcqxj/post.htm#849914</link><pubDate>Thu, 06 Aug 2009 13:44:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:849914</guid><dc:creator>clive</dc:creator><description>Hi, 
 
 It could be either, although, as you know, Little Bill was actually in the process of building one. 
  
 I&amp;#39;m happy to know that, in all that excitement and violence, you were still thinking about English grammar. 
  
 Little Bill did not say &amp;#39;Please&amp;#39;. Pleading was not in his nature. You can check the actual dialogue here. 
   
  
 Clive</description></item><item><title>Just a couple of videos revolving around the English Language and Mobile Devices</title><link>http://www.englishforums.com/English/JustCoupleVideosRevolvingAround-EnglishLanguageMobileDevices/kcbdc/post.htm</link><pubDate>Mon, 03 Aug 2009 11:27:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:845378</guid><dc:creator>sam_323</dc:creator><description>Just a couple of videos revolving around the English Language and Mobile Devices made by MAPS students this year. hope you all enjoy.</description></item><item><title>Re: Noun Compound, Of phrase or Genitive case</title><link>http://www.englishforums.com/English/NounCompoundPhraseGenitive-Case/krwgw/post.htm#837863</link><pubDate>Tue, 28 Jul 2009 22:25:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:837863</guid><dc:creator>danny-k</dc:creator><description>The TV volume is too loud . 
 The TV&amp;#39;s volume is too loud. 
  
 The volume of the TV is too high, is okay too. 
  
 - Reminds me of my father who died in 2000 (English was his second language) . When I was a child would instruct me to &amp;quot;turn the TV low!&amp;quot; if I had it on to loud. Hee hee. 
  
 Does anyone remember a record by Joe Dolce from years ago called &amp;quot;Ah shaddap you face&amp;quot;? (Shut your face). That was a favourite phrase of my father&amp;#39;s too. The record caused a lot of controversy, but Joe Dolce made it with love and affection in remembrance of his father. I understand why he sang it as a tribute. I bought it for the same reasons. Sorry for digressing, it&amp;#39;s late in the night, ah memories . . .</description></item><item><title>Re: Screenwriter Karaoke</title><link>http://www.englishforums.com/English/ScreenwriterKaraoke/lbxnb/post.htm#927991</link><pubDate>Mon, 06 Jul 2009 02:30:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:927991</guid><dc:creator>betterduck</dc:creator><description>(This is not a parody!  Someone is actually doing this!) Screenwriter Karaoke is just what it sounds like, but perhaps slightly cooler: Karaoke for Screenwriters. Think of it as a way to let your hair down. Imagine stepping up, and pitching your latest romantic comedy, then rolling right into Rocket Man. Oh feel the excitement! Looking for a collaborative writing partner with a knack for 17th Century English? Reach out before belting These Boots Were Made for walking. Oww! Need a no-nonsense DP with a good reel? Woo them with your manly rendition of Sweet Transvestite. I like it.  BD</description></item><item><title>Are you " a Yes Man".Just let us Know now !!</title><link>http://www.englishforums.com/English/Are/jkbrv/post.htm</link><pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:04:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:801112</guid><dc:creator>learnenglishidioms</dc:creator><description>Are you keen to learn many english idioms with a large smiling Face ?Just watch This one.Regards.</description></item><item><title>Do you Know what's a face like thunder?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoFaceThunder/jjmzh/post.htm</link><pubDate>Sun, 28 Jun 2009 15:41:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:799466</guid><dc:creator>learnenglishidioms</dc:creator><description /></item><item><title>Re: An official language policy</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnOfficialLanguagePolicy/jwkgz/post.htm#794010</link><pubDate>Wed, 24 Jun 2009 22:52:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:794010</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>US Americans  Us Americans? You are a Brit, aren&amp;#39;t you? Or did you mean &amp;quot;You Ess Americans&amp;quot;, like Miss South Carolina said?</description></item><item><title>Re: "You had me at get lost."  ???</title><link>http://www.englishforums.com/English/YouHadMeAtGetLost/jdrkl/post.htm#766735</link><pubDate>Fri, 05 Jun 2009 17:09:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:766735</guid><dc:creator>rayh</dc:creator><description>&amp;quot;You had me at ....&amp;quot;   Can anyone confirm that this expression entered the language as a result of the 1996 movie Jerry Maguire , staring Tom Cruise and Renee Zellweger?   Here is a link to the relevant scene:</description></item><item><title>Re: What the future should have been like</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatFutureLike/kqbxc/post.htm#914350</link><pubDate>Fri, 15 May 2009 23:58:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:914350</guid><dc:creator>studio</dc:creator><description>Anyway, what the future circa 1980 was like, by way of Gerry Anderson&amp;#39;s live action series UFO:  I want ... by a whole bunch of really cute girls with purple wigs and silvery mini-skirts? I mean, what&amp;#39;s become of us? As with most sci-fi, I find the the dates in which these things are supposed to happen are overly optimistic. I&amp;#39;m still optimistic that the silver mini skirts (and silver coveralls for men) will be *the* fashion statement in the far future. I loved those purple wigs! Not sure what the purpose of them was though. That whole matter to energy ratio thing is holding us up. But as soon as humans are able to produce more than enough energy...the silver skirts will begin to matter. You would think it would be the other...</description></item><item><title>Re: Reductions</title><link>http://www.englishforums.com/English/Reductions/wlglp/post.htm#724289</link><pubDate>Sun, 10 May 2009 21:54:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:724289</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>There are lots of reductions, especially in American English.  Here is an interesting lesson on the introduction to reductions.</description></item><item><title>Another great video to learn more phrasal verbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnotherGreatVideoLearnPhrasal-Verbs/wjdgd/post.htm</link><pubDate>Sun, 03 May 2009 16:58:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:713357</guid><dc:creator>lucas777</dc:creator><description>Hi everybody,      I posted a video I found in youtube and many englishforum members said me they really like teacher Steve Ford&amp;#39;s video on &amp;#39;get&amp;#39; phrasal verbs. He explains these phrasal verbs to his private student Nick from Greece. I thought this a good portal to language learners like me, so here is the continuation of &amp;#39;Steve in Paris&amp;#39;. Good explanation, music and there is a quiz on the end of the video for everybody to practise.       I hope you like it!</description></item><item><title>Post</title><link>http://www.englishforums.com/English/8EnglishKings/wgjqr/post.htm#700523</link><pubDate>Fri, 24 Apr 2009 03:33:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:700523</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>#1 is OK. #2 is not.  Also: There were eight English  kings named Henry.   The eighth was something special!</description></item><item><title>Re:                Pronunciations of prostitution, attitude, and opportunity</title><link>http://www.englishforums.com/English/PronunciationsProstitutionAttitude-Opportunity/4/wggwk/Post.htm#700454</link><pubDate>Thu, 23 Apr 2009 20:59:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:700454</guid><dc:creator>mr. tom</dc:creator><description>Hi, Amy. 
  
 Do you have a minute? Listen to the following link. Just click on where the  SEOND MINUTE STARTS!  
    
 Aishwarys Rai is an Indian actor--very, very famous because she is often called the most beautiful woman in the world . She has worked in English films also, and some of them are: 
  
 1) Bride and Prejudice 
 2) Provoked 
 3) The last legion 
  
   
  
 Tom</description></item><item><title>Complicated to hear...</title><link>http://www.englishforums.com/English/ComplicatedToHear/wznjp/post.htm</link><pubDate>Sat, 11 Apr 2009 16:37:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:696658</guid><dc:creator>madhulk</dc:creator><description>Hi, guys! Can you help me hear some parts of these dialogs?   1. I want the men ready for transportation immediately! Too old to ***. *** men only! 2. Here&amp;#39;s bread, a few leftovers and a ***. *** not leaving you like this. Find somewhere better. Yeah, I will. I&amp;#39;ll ***. 3. He&amp;#39;s so young. You don&amp;#39;t try to defy me. ***. Matthew! 4. Heroes inspire us. Tuck always talks ***. Just not ***. 5. At 0:34 all I hear is the word blade . 6. Ireland for the Irish, under an Irish king. You *** English worls. My *** was French! 7. She&amp;#39;s right. Now&amp;#39;s our chance. Don&amp;#39;t *** for loyalty. 8. At 0:47 all I hear is You *** very good. 9. Gentlemen... Just *** trust. 10. The Black Knights are dispanded and you *** of a prince...</description></item><item><title>Post</title><link>http://www.englishforums.com/English/Numbers/wznrh/post.htm#696624</link><pubDate>Sat, 11 Apr 2009 14:01:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:696624</guid><dc:creator>tanit</dc:creator><description>To read the part after the decimal point , you need to say each number separately, like this: 
  1.23 =&amp;gt; One point two three.  
  π = 3.14 =&amp;gt; Pi equals three point one four.  
  
  
 That&amp;#39;s what I would say, either, and what Swann* considers correct:   We write and say decimals like this: 0.4   nought point four (NOT nought comma four)  0.374  nought point three seven five (NOT nought point three hundred and seventy-five )  4.7   four point seven   (yes, I know ... Americans don&amp;#39;t say &amp;quot; nought &amp;quot; )   However, I think I&amp;#39;ve also heard things like &amp;quot; one point twenty-three &amp;quot; (which I might find myself saying ), &amp;quot; one and twenty-three &amp;quot; and even just &amp;quot; one twenty-three &amp;quot; (when...</description></item><item><title>Re: British English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BritishEnglish/2/wvdnb/Post.htm#689377</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 15:33:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:689377</guid><dc:creator>alpheccastars</dc:creator><description>In British English, a biscuit is a is a sweet pastry that you have with a cup of tea, or give to children as a treat. Americans call this &amp;quot;cookie&amp;quot; - we have chocolate chip cookies that I used to bake with my Mom, and the famous Oreo cookies!    In American English a biscuit is a kind of bread that we often for breakfast, usually just with eggs and bacon or sausage. But some just make biscuits and sausage, make cream gravy from the sausage, and pour the gravy over the biscuits.  Now imagine sausage cream gravy poured over cookies! YUCK!</description></item><item><title>Re: British English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BritishEnglish/wvdnb/post.htm#689317</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 13:33:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:689317</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>in this video  American vs. British English sketch I wanna ask something AlpheccaStars to you.  1. you say Basel we say Basel you say he... because its a *** H and M   is it true? i cant understand the exact sentence.Also i cant understand the joke  00:49  2. I am sorry europeans. .... We&amp;#39;re gonna have to be an english .......Two languages and one head. Noone can never thats been.  Please fill in the blancks with the correct words :) Could you check the text out?  02:05 - 02:14 3. What does he say? 02:19 - 02:22</description></item><item><title>Is it in English or some other language?</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsEnglishOtherLanguage/wvvql/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 10:08:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:689259</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>I think its in baby language.</description></item><item><title>George Clooney on BBC</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeorgeClooneyOnBbc/wvddm/post.htm</link><pubDate>Thu, 19 Mar 2009 23:41:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:688750</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>I wanna share another celebrity video with you. Its a funny video but i cant understand all dialogs. I ask for help to tell me what they are talking exactly. by the way i am adding this video to Video and Distance Learning Forum because it can be used for english listening practises.   1. Its St. Patrick&amp;#39;s day. I had a.......   What does he say here?   00:19   2. What is she saying? I dont understand anything.  00:31 3. I am not runaway with a poodle.  Is he saying poodle?  00:46 4. She says &amp;quot; Thats not a poodle. Thats a west..&amp;quot; What is she talking about?  00:49 5. She says &amp;quot; I think you should get bra......&amp;quot;  I dont understand again.   01:58 6. She says &amp;quot; Depends on what you see... on weighty&amp;quot;  Is it...</description></item><item><title>Italian  speaks english</title><link>http://www.englishforums.com/English/ItalianSpeaksEnglish/wdpgl/post.htm</link><pubDate>Mon, 16 Mar 2009 15:40:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:687355</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>This is a funny video.</description></item><item><title>Hadise - English Song- Düm Tek Tek</title><link>http://www.englishforums.com/English/HadiseEnglishSongTek/wdhkj/post.htm</link><pubDate>Tue, 10 Mar 2009 09:19:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:685109</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>Hey people I would like to share Turkey&amp;#39;S 2009 eurovision song with you. Its in english. But have a Turkish name. Düm Tek Tek. Lets watch</description></item><item><title>Re:  Russian songs</title><link>http://www.englishforums.com/English/RussianSongs/3/znhzv/Post.htm#665687</link><pubDate>Sat, 07 Feb 2009 14:34:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:665687</guid><dc:creator>ruslana</dc:creator><description>Oh gosh! How long I&amp;#39;ve not been online! Anyway... Welcome to the forum, Vmarkiyanov!  Mike, honestly, it&amp;#39;s a very nice old Russian song, originally by Alla Pugacheva, and I don&amp;#39;t like it at all how the new modern band sang it...  here&amp;#39;s the original:    And here are some more old Russian songs &amp;amp; videos. I just LOVE the last one by Muslim Magomaev. It&amp;#39;s named &amp;quot;The ray of the golden sun&amp;quot; (from a Russian cartoon).</description></item><item><title>Turkish PM Erdogan and Davos Annual Meeting 2009</title><link>http://www.englishforums.com/English/TurkishErdoganDavosAnnualMeeting-2009/hpqlr/post.htm</link><pubDate>Thu, 05 Feb 2009 00:46:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:663153</guid><dc:creator>saltukhan</dc:creator><description>First of all, Have you listened the Gaza debate in Davos 2009 Annual? Have you seen or heard about the walk out of Turkish PM Recep Tayyip Erdoğan? If not, please watch this           1 hour 8 min 28 sec For the last scene which Turkish PM walked out DAVOS    1 min  53 sec   Then what do you think about this debate? Was Turkish PM right to take a promise for talk again? Was he right with his ideas and claims about ISRAEL? Many Turkish people welcomed him in the İstanbul Atatürk Airport. What do you think about this?  For me and as a Turkish citizen, i think he acted truely. The moderator, Ignatius, shouldn&amp;#39;t touch to Erdogan while he was talking. He shouldn&amp;#39;t cut his speech when he was angry. Those doesn&amp;#39;t fit with Davos. In...</description></item><item><title>Re:     I've been bored.</title><link>http://www.englishforums.com/English/IveBeenBored/2/hkvvm/Post.htm#635053</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 17:00:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:635053</guid><dc:creator>kawthar.k.</dc:creator><description>LOL! check this out!   Ik hou van je lu&amp;#39;s translation is so funny :P She&amp;#39;s horrible at dutch though</description></item><item><title>Re: some word usage</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeWordUsage/hqknk/post.htm#666382</link><pubDate>Thu, 01 Jan 2009 05:19:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:666382</guid><dc:creator>foolsrushin</dc:creator><description>I have an instance where someone is using &amp;quot;English&amp;quot; (probably not AmerEnglish) words when writing and I wondered if these ... etc. ... .) (2) by for bye ( Never have read it anywhere ...) (3) don&amp;#39;t worry for don&amp;#39;t fret. (Don&amp;#39;t misunderstand jokes, ever!) (1) Common enough in Scotland, but only in spoken English. A former registrar, a Scot, Margaret Love, however, left me colloquial notes, saying, &amp;#39;Afore I left ... Don&amp;#39;t fret, John, we have placed Manlio with Mrs Gibbons ( a student placement.). You could hear her talk via her memos!&amp;#39;. Wonderful! (2) Unknown. (3) Very common in Ireland. (&amp;#39;frettan&amp;#39; is ME for &amp;#39;consume&amp;#39;, so don&amp;#39;t consume yourself in worry or grief, so &amp;#39;Don&amp;#39;t...</description></item><item><title>Re: Sign the kid!</title><link>http://www.englishforums.com/English/SignTheKid/kkrvh/post.htm#884419</link><pubDate>Tue, 30 Dec 2008 22:06:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:884419</guid><dc:creator>paulo joe jingy</dc:creator><description>I assume this kid is related to you? Nope just a Korean kid on YouTube.</description></item><item><title>Who is he?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhoIsHe/hwvml/post.htm</link><pubDate>Mon, 29 Dec 2008 04:05:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:625322</guid><dc:creator>anonymous</dc:creator><description>I&amp;#39;m studying English but pronouns are difficult. I somtimes don&amp;#39;t understand what they mean. In the video at   , Eliza dushku says  he  but I don&amp;#39;t understand who  he  is.   He  has .. (at 1 minute 37 seconds) It may, very well,  he &amp;#39;d say. (at 2 minutes 46 seconds) And  he  will remember you from that? (at 3 minutes 30 seconds)  Who is  he ?</description></item><item><title>Re: Why do linguists get no respect?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhyLinguistsRespect/hznch/post.htm#620318</link><pubDate>Wed, 24 Dec 2008 14:45:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:620318</guid><dc:creator>kooyeen</dc:creator><description>Why do linguists get no respect?  I&amp;#39;m not sure why any particular group should &amp;quot;get respect&amp;quot;.  LOL, that&amp;#39;s a good point too. Linguists get no respect, ok. But why should they? People who burp loudly at formal dinners get no respect either, and that&amp;#39;s unfair, I know. Everyone needs respect! Anyway, no matter what linguists discover, people will never believe them. Ebonics might be treated as language, but I don&amp;#39;t think I am likely to hear a lot of people say &amp;quot;Oh, until yesterday I thought black people were just uneducated and couldn&amp;#39;t speak properly, but now I know it&amp;#39;s not so and I changed my mind: the are not uneducated at all!&amp;quot; - In my opinion they&amp;#39;ll still stick to their opinion...</description></item><item><title>Re: Try Saying the Alphabet...</title><link>http://www.englishforums.com/English/TrySayingTheAlphabet/3/hnwzk/Post.htm#651070</link><pubDate>Sun, 09 Nov 2008 01:12:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:651070</guid><dc:creator>martin crossley</dc:creator><description>That is, of course, baloney. Handsaw, handbook, handgun, hand-carved, hand-reared, handguard, handbell, hand-etc...handbag. A hambag would be a bag to put ham in.  I&amp;#39;m hearing Dame Edith Evans, an actress of impeccable diction:  The context:  The actor John Gielgud has good diction but pronounces &amp;quot;handbag&amp;quot; with a silent &amp;quot;d&amp;quot;. His sounds more like &amp;quot;hendbeg&amp;quot; to me. Definitely not a hambag, nor even a hembeg. Substitute the Northern English vowel sound into it, then go just a touch nearer Dame Edith&amp;#39;s, and it&amp;#39;s near enough to mine. (Rhymes with sandbag.)</description></item><item><title>Re: On Topic - How Much Slack...?</title><link>http://www.englishforums.com/English/OnTopicHowMuchSlack/khwzh/post.htm#872017</link><pubDate>Thu, 06 Nov 2008 02:25:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:872017</guid><dc:creator>skipper</dc:creator><description>...do you cut a film that&amp;#39;s from a different culture? Just watched The Host last night/early this morning - the ... when he makse a film with John Travolta and Nicholas Cage? Life Continues, Despite Evidence to the Contrary Steven Lots of times I&amp;#39;d rather watch them. One of the most amazingly powerful movies I saw about ten years ago was &amp;quot;A Taste of Cherry&amp;quot; from iran about a morose Muslim who talks to people about committing suicide. The best, most astonishingly moving movie I&amp;#39;ve seen this year is Cyrus Nowasteh&amp;#39;s &amp;quot;The Stoning of Soraya M.&amp;quot; (set in Iran, made from the international best-seller book). The best one-shot action scene I&amp;#39;ve ever seen isn&amp;#39;t anything from Woo, it&amp;#39;s this bit from...</description></item><item><title>Re: A plumbing emergency, probably...</title><link>http://www.englishforums.com/English/APlumbingEmergencyProbably/kgqzn/post.htm#869653</link><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 22:56:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:869653</guid><dc:creator>avoid normal situations.</dc:creator><description>FAIL alt.flame Special Forces &amp;quot;The Panama Canal is actually a thing of the past, and Nature in her works will soon obliterate all traces of French energy and money expended on the Isthmus.&amp;quot; Scientific American, 1891</description></item><item><title>Re: off for vacation</title><link>http://www.englishforums.com/English/OffForVacation/kgkdd/post.htm#868810</link><pubDate>Tue, 28 Oct 2008 07:57:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:868810</guid><dc:creator>jeri jo thomas</dc:creator><description>The more things change, the more they stay the same.  That&amp;#39;s my favorite quote. I can even say it in French.  The Peripatetic Samurai Robot</description></item><item><title>Re: Screenplay development</title><link>http://www.englishforums.com/English/RadicalRedistributionWealthStrategy-Obama2001/kgmbb/post.htm#868371</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2008 20:33:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:868371</guid><dc:creator>avoid normal situations.</dc:creator><description>My new agent loves a cop thriller that I wrote last year, with Bruce Willis in mind to star, and ... he thinks would improve the story. I&amp;#39;m busy rewriting now, hoping to have this draft finished in about 2 weeks. Just don&amp;#39;t have your protagonist call anybody a &amp;quot;butt-horn&amp;quot;.   alt.flame Special Forces &amp;quot;The Panama Canal is actually a thing of the past, and Nature in her works will soon obliterate all traces of French energy and money expended on the Isthmus.&amp;quot; Scientific American, 1891</description></item><item><title>Re: off for vacation</title><link>http://www.englishforums.com/English/OffForVacation/kgkdd/post.htm#868354</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2008 20:11:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:868354</guid><dc:creator>avoid normal situations.</dc:creator><description>The more things change, the more they stay the same. alt.flame Special Forces &amp;quot;The Panama Canal is actually a thing of the past, and Nature in her works will soon obliterate all traces of French energy and money expended on the Isthmus.&amp;quot; Scientific American, 1891</description></item><item><title>Re: AMERICAN CAROL the Victim of Liberal Ticket Fraud!</title><link>http://www.englishforums.com/English/AmericanCarolVictimLiberalTicket-Fraud/kzxdw/post.htm#865205</link><pubDate>Tue, 14 Oct 2008 01:22:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:865205</guid><dc:creator /><description>On Oct 12, 8:01 pm, &amp;quot;Avoid normal situations.&amp;quot; If anyone can point me to a piece of Republican humor that&amp;#39;s genuinely laugh inducing, I&amp;#39;d honestly like to see it.  Here ya go.  Well that was a fairly retarded non sequitur... What in the world make you think it was &amp;quot;Republican humor&amp;quot; and/or funny to post a video of an English dude making an absolutely 100% valid point about the uselessness of the UN and the threat of Islam?? You really thought you were being clever? The sooner all organized religion is gone, the better. But definitely start with those Muhammad-worshiping ***. And get the UN off American soil.</description></item><item><title>Canadian government threatens massive cuts in funding to the arts</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanadianGovernmentThreatensMassive-CutsFundingArts/kvqrk/post.htm</link><pubDate>Sat, 20 Sep 2008 00:05:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:859496</guid><dc:creator>mc</dc:creator><description>So the artists are fighting back. Most of this is in French but it&amp;#39;s pretty clear what&amp;#39;s going on, I think. One thing you may need help with, the word &amp;quot;phoque&amp;quot; means &amp;quot;seal&amp;quot; as in the animal! The tag line is to the effect that the arts and cultural industries generate revenue.  Pretty funny. Ask not what you can do for your country. Ask what&amp;#39;s for lunch. - Orson Welles</description></item><item><title>Re: WATCHMEN Trailer</title><link>http://www.englishforums.com/English/WatchmenTrailer/kbnhz/post.htm#844160</link><pubDate>Sat, 19 Jul 2008 01:57:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:844160</guid><dc:creator>brian christgau</dc:creator><description>I gotta say, this really does look incredible:  Cheers, B  I hope the CG efxs don&amp;#39;t overshadow the story. What is WATCHMEN about? WATCHMEN takes place in an alternate history 1980&amp;#39;s where superheroes really exist, something that has changed the course of history in some major ways (the Viet Nam War is won in a week, Nixon is still president, cars run on electricity, etc.) Unfortunately, the Cold War is still going on and tensions continue to escalate with Russia. The story opens with the murder of The Comedian, a founding member of the long defunct &amp;quot;costumed adventurer&amp;quot; group The Watchmen, whose death is investigated by his former team-mate Rorschach. Through the course of his investigation Rorschach gradually...</description></item><item><title>YT: What Women Want</title><link>http://www.englishforums.com/English/YtWhatWomenWant/krmpj/post.htm</link><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 00:16:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:838942</guid><dc:creator /><description>And it&amp;#39;s neither clean linoleum nor zero-percent interest rate, oddlly enough though. We&amp;#39;re simple creatures. We want romance, love, and a legislator who will fund education and vaccinate kids. How bad can that be?  Most of us here want government to help fix society&amp;#39;s problems. We can&amp;#39;t, but we can try. My whole family does so - except me, I get to be the boho no-account bum - but there has to be a fix somewhere for me. They all do Nature Conservancy and Habitat for Humanity stuff. We have to upgrade. I do Illiteracy volunteer work - people have been here for forty years, and *now* they want to learn English and know how to balance a checkbook? Yes - the daughters married and moved away - they never expected that - and...</description></item><item><title>Space Nazis attack!</title><link>http://www.englishforums.com/English/SpaceNazisAttack/jxgmq/post.htm</link><pubDate>Thu, 22 May 2008 13:45:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:822425</guid><dc:creator>skipper</dc:creator><description>First stop, Hollywood. &amp;quot;Hide the matzoh, they&amp;#39;re back!&amp;quot; http://tinyurl.com/4w6z2q Blind Spot looks to Nazis in space Posted: 21 May 2008 11:23 AM CDT Finnish production company Blind Spot Pictures has signed a co-production agreement with Oliver Damian¹s 27 Films Prods. for their planned Nazis in space film ³Iron Sky.²  http://www.ironsky.net/site/</description></item></channel></rss>