<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Vocabulary' matching tag 'Vocabulary'</title><link>http://www.englishforums.com/search/advanced.htm?q=tag%3aVocabulary&amp;tag=Vocabulary&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Vocabulary' matching tag 'Vocabulary'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Debug Build: 3048.25467)</generator><item><title>Re: "schlump" vs "slump"</title><link>http://www.englishforums.com/English/SchlumpVsSlump/gckpd/post.htm#514100</link><pubDate>Thu, 15 May 2008 16:35:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:514100</guid><dc:creator>Mosca</dc:creator><description>&lt;p&gt;Really interesting - this is of special interest to me as I&amp;#39;m scandinavian - and I keep coming across words (often in Couplands novels) which I think are examples of a kind of casual vocabulary - that I&amp;#39;ve never heard before in english but which sound kind of scandinavian to me. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The example above of the sound immitating &amp;#39;falling into water&amp;#39; verb appears in a norweigan dicitionary as does the &amp;quot;walk sluggishly, slowly, heavily, lazily&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I don&amp;#39;t know Yiddish but it sure seems to be very similar to german (which also is close to our languages). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The &amp;quot;sch-&amp;quot; is very german to us - although it certainly appears in many of our words - on the other hand typically a lot of german words with sch- has been replaced by just s- in many german words adopted by our languages. (I say &amp;quot;our&amp;quot; languages although I&amp;#39;m swedish - they are mutually intelligible to us - in most cases)..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re:  Berlusconi's English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BerlusconisEnglish/2/gcwzw/Post.htm#513357</link><pubDate>Wed, 14 May 2008 00:55:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513357</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;Kooyeen&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;What do you mean by &amp;quot;fluency&amp;quot;? Using good and understandable grammar structures, and common mainstream vocabulary? I think that would be the most important thing when being understood and communicating effectively is the main goal.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt; You got it!&amp;nbsp; In two words, be idiomatic.&amp;nbsp; Use the same (usually simple) grammatical structures, word order, and vocabulary that the native speakers use.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;On the other hand, fluency also has to do with being able to speak fairly fast for long periods of time without constantly stumbling around trying to find the right word -- that sort of thing.&amp;nbsp; There should be a sort of automaticity about it that only comes after long practice -- most likely living in an English-speaking country.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CJ&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;P.S.&amp;nbsp; Rutelli&amp;#39;s English is better, but as you point out, there are some small problems, most of which you could probably point out better than I.&amp;nbsp; The lax i and lax u are always a problem for non-natives.&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re:  Berlusconi's English</title><link>http://www.englishforums.com/English/BerlusconisEnglish/2/gcwcg/Post.htm#513304</link><pubDate>Tue, 13 May 2008 21:55:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:513304</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>I didn&amp;#39;t understand everything that Slovakian minister said... it even took me a little to figure out that &amp;quot;vee veel&amp;quot; was supposed to be &amp;quot;We will&amp;quot;, lol.&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;CalifJim&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The surprising thing I think, for those of you who are not native speakers of English, is that these men can be understood.&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;Yeah, English is not my native language, so I can&amp;#39;t know whether a certain accent is difficult or not to understand for a native speaker. &lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/englishforums/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;CalifJim&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;So concentrate on fluency, and don&amp;#39;t beat yourselves up if you don&amp;#39;t have a perfect accent!&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;br /&gt;Well, then I have to ask you... What do you mean by &amp;quot;fluency&amp;quot;? Using good and understandable grammar structures, and common mainstream vocabulary? I think that would be the most important thing when being understood and communicating effectively is the main goal. If I said &amp;quot;Today I have been to the market&amp;quot; with a bad accent, many would probably understand anyway, but if I said &amp;quot;I am market today before&amp;quot;... hmm.&lt;br /&gt;Rutelli&amp;#39;s English is very good compared to the others. He&amp;#39;s got an Italian accent, but it&amp;#39;s perfectly understandable. (Rutelli is another Italian politician).&lt;br /&gt;&lt;a href="/English/BerlusconisEnglish/2/gcwcg/Post.htm#513304"&gt;&lt;img src="http://img.youtube.com/vi/v12ghF6G1Ks/default.jpg"/&gt;&lt;/a&gt;</description></item><item><title>Re: A vocabulary Question</title><link>http://www.englishforums.com/English/AVocabularyQuestion/gcgnk/post.htm#512917</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 18:50:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512917</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><description>You can have: &lt;i&gt;It is easy to notice that &lt;/i&gt;(something).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But never: &lt;i&gt;It is easy to get the notice that&lt;/i&gt; (something).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;get the notice&lt;/i&gt; is &lt;i&gt;receive the information&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;We notified all the employees that insurance premiums were going up next month, but there was a problem with the mail delivery, so not all of them got the notice.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There is (I presume) nobody in the woods announcing that the birds are on holiday or presenting visitors written notes to that effect, so A) won&amp;#39;t work at all! &amp;nbsp;&lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;CJ&amp;nbsp;</description></item><item><title>Re: A vocabulary Question</title><link>http://www.englishforums.com/English/AVocabularyQuestion/gcgnh/post.htm#512914</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 18:39:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512914</guid><dc:creator>Kooyeen</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;I would choose D just because it&amp;#39;s the only collocation that I am familiar with.. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;get the impression.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; So I never heard &amp;quot;get&amp;quot; used that way with any other of those choices, and I picked D. &lt;img src="http://www.englishforums.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;</description></item><item><title>A Question From an Offical Exam </title><link>http://www.englishforums.com/English/QuestionOfficalExam/gcgnc/post.htm</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 18:25:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512909</guid><dc:creator>Gencebay90</dc:creator><description>&lt;div id="post_message_5026416"&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;An attempt to -- a poem should never be made before the poem is well understood.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A) compare &lt;br /&gt;B) support &lt;br /&gt;D) mean &lt;br /&gt;C) determine &lt;br /&gt;E) evaluate &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="darkred"&gt;Again a vocabulary question from an offical exam in question. Could you please explain the choices one by one, pleasee ? &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="darkred"&gt;Thanks in advance&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img title="Smile" alt="" src="http://forum.wordreference.com/images/smilies/smile.gif" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>A vocabulary Question</title><link>http://www.englishforums.com/English/AVocabularyQuestion/gcgnb/post.htm</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 18:24:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512908</guid><dc:creator>Gencebay90</dc:creator><description>&lt;div id="post_message_5026386"&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="darkred"&gt;Hello, &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="darkred"&gt;Below is a question from an offical exam in Turkey. What I want to know is why the choice A is not possible here. The correct answer is D&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="#8b0000"&gt;Thank you &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="#8b0000"&gt;&lt;img title="Smile" alt="" src="http://forum.wordreference.com/images/smilies/smile.gif" border="0" /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;If you go down to the woods in August, it is easy to get the -- that the birds, like so many of us, are on holiday.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A) notice &lt;br /&gt;B) desire &lt;br /&gt;C) consciousness &lt;br /&gt;D) impression&lt;br /&gt;E) evidence&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Expand your vocabulary and feed the world!</title><link>http://www.englishforums.com/English/ExpandVocabularyFeedWorld/3/gczvd/Post.htm#512468</link><pubDate>Sun, 11 May 2008 14:54:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:512468</guid><dc:creator>NewBee</dc:creator><description>I stop after I managed to donate 4000 grains.
it is a good link to the great website, because we are not only gain knowledge about vocabulary but also we can donate something useful to other. 
Thank&amp;#39;s...</description></item><item><title>Re: Fell or fallen</title><link>http://www.englishforums.com/English/FellOrFallen/gccvh/post.htm#511605</link><pubDate>Fri, 09 May 2008 11:48:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:511605</guid><dc:creator>26TMNTJG2PG</dc:creator><description>&lt;span&gt;&lt;font&gt;To solve the problem, one has to understand tenses and voices (active and passive) apart from having a good vocabulary. I have come across an article titled &lt;a href="http://kengtpenangenglish.blogspot.com/2008/02/tenses.html"&gt;TENSES&lt;/a&gt; which, if digested properly, should provide some help. &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;</description></item><item><title>Re: "she has an abhorrence of change"</title><link>http://www.englishforums.com/English/AbhorrenceChange/gcbjg/post.htm#511400</link><pubDate>Thu, 08 May 2008 21:56:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:511400</guid><dc:creator>Raen</dc:creator><description>&lt;p&gt;Khoff, thanks so much for you elaboration, I totally appreciate it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I learn vocabulary best in extensive explanations or contexts in order to use the new words with confident..and correctly, thank you so much.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Raen&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>