<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Yours faithfully tag:Colons' matching tags 'Yours faithfully' and 'Colons'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aYours+faithfully+tag%3aColons&amp;tag=Yours+faithfully,Colons&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Yours faithfully tag:Colons' matching tags 'Yours faithfully' and 'Colons'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: Can you please check my motivation letter?  Thanks in advance..:)</title><link>http://www.englishforums.com/English/CheckMotivationLetterAdvance/bpqmj/post.htm#162053</link><pubDate>Thu, 24 Nov 2005 07:34:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:162053</guid><dc:creator>Mister Micawber</dc:creator><description>&lt;br&gt;
&lt;i&gt;To whom&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;For whom&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Colon, not comma after &lt;i&gt;concern&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;for the patent&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;for patent&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
spell out small numbers:&amp;nbsp;&lt;i&gt; three&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;in a good&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;within good&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;to European,&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;at European&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
no hyphen:&amp;nbsp; &lt;i&gt;North American&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
no capitals: &lt;i&gt;the construction site&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;gained in&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;gained into the&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
no comma after &lt;i&gt;problems&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
don't use the ampersand in business letters&lt;br&gt;
&lt;i&gt;willingness&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;wiling&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;myself&lt;/i&gt; is one word&lt;br&gt;
&lt;i&gt;a key role&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;key role&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;approaching&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;getting closer to&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;commissioning&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;Commissioning&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;forward to&lt;/i&gt; not &lt;i&gt;forward of&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
No comma after &lt;i&gt;job&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;the engineering domain&lt;/i&gt;, not &lt;i&gt;engineering domain&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;an electrical engineer&lt;/i&gt;, not&lt;i&gt; electrical engineer&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;current &lt;/i&gt;not &lt;i&gt;at current&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
the electrical engineering domain&lt;br&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p&gt;Delete this:&amp;nbsp; &lt;i&gt;With the hope that you will consider my profile as applicable for patent examiner position, I wish you all the best&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;and add this:&amp;nbsp; &lt;i&gt;I&amp;nbsp; hope that you will find my
application of interest for your Patent Examiner position.&amp;nbsp; Please
advise me if you requir any further information.&lt;br&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Yours faithfully,&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: Writing a letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/WritingALetter/lzcd/post.htm#55525</link><pubDate>Tue, 16 Nov 2004 00:08:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:55525</guid><dc:creator>anon1</dc:creator><description>Hi nona the brit,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luckily I don't use oitment.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Again, maybe there is something different in our cultures.  Greece80, if you are still tuned into this channel, you should be aware that there are often differences depending upon location.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In nona's letter, I think she forgot to include the colon after "Dear Mr. Poster:"   In any event, you should always include the colon.  I always use a period after "Mr" as well.  But I've seen others write differently.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please see &lt;a href="http://rwc.hunter.cuny.edu/writing/on-line/b-letter.html" target="_blank" title="http://rwc.hunter.cuny.edu/writing/on-line/b-letter.html"&gt;http://rwc.hunter.cuny.edu/writing/on-line/b-letter.html&lt;/a&gt;  which is a link showing various letter forms.  That's how I do write my letters as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fools seldom differ, so who knows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In searching through the Internet, most--but not all--of the sites I visited had the subject line above.  But as mentioned in nona's message and in this post above, there might be regional differences.  Greece80, for example, in North America, we often sign our letters, "Yours truly,".  In Britian, they don't.  They use "Yours faithfully," which sounds slightly odd to me in North America.  I think the lesson is that nothing is absolute.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The above commentary is not meant to be disrespectful of nona.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hope that helps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MountainHiker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Internal Reference:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keywords and links: Letter, form, forms, http://rwc.hunter.cuny.edu/writing/on-line/b-letter.html</description></item><item><title>Re: Please help me fix my covering letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/CoveringLetter/lvhp/post.htm#55333</link><pubDate>Sun, 14 Nov 2004 22:43:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:55333</guid><dc:creator>anon1</dc:creator><description>Hi,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here are my preliminary thoughts and comments.  Please review and comment.  Others are encouraged to comment as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MountainHiker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Ms. S Lewise: [include the colon]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am writing to apply for a trainee position.  I have enclosed my resume for your review.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Because I am passionate about the subject of interior design and would like to contribute my skills to your office. &lt;EM&gt;I am not sure what to do with this sentence.  I am inclined to simply delete it.&lt;/EM&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After graduating from BTEC HND Interior design at Guild Hall University, I attended BA Interior and Spatial Design from Chelsea College of Art and Design. During my early studies, my projects were concentrated on hand drawings with emphasis on perspective [comma?? I don't know] details and sketches.  I am very confident of my drawing abilities.  Later in my studies, I advanced my skills by being proficient in expressing my ideas and concepts using 3 dimensional computer models.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My work experience includes working in the antique gallery as well as working in furniture design office. Although both positions are in a [deleted "little"...it sounds apologetic] different field from my chosen profession, I benefited from the experience. More specifically, I learned to create aesthetic designs and [use of materials as well--not sure what you mean here...please elaborate] as the importance of team management.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am very ambitious and able to adapt easily to different situations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I look forward to meeting you. If you have any questions please do not hesitate to contact me on 020 ......... / 0777 ......... I will contact you in two weeks time as follow up to this letter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully,</description></item><item><title>Re: Please somebody help me! to complete a decent covering letter.</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomebodyCompleteDecentCovering-Letter/knpd/post.htm#53145</link><pubDate>Tue, 02 Nov 2004 01:50:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:53145</guid><dc:creator>anon1</dc:creator><description>Dear Sir and Madam&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am writing to apply for a trainee position at your office. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Having graduated BA Interior and spatial design from Chelsea College of Art and Design [incomplete thought and sentence]. I also attended BTEC HND Interior design at Guild Hall University. Through five years of studying Art and Design leads me to ambitious to find work within this field.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After studying at college [incomplete thought and sentence]. I have involved working in the Antique field [??], and also have worked on furniture designing in trainee experience. Through it was a little different field of my chosen profession but from the experience I gained to achieve aesthetical sense towards to design and use of materials. In addition I have been trained to express these ideas using 3 dimensional computer models.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am very ambitious and able to adapt easily to different situations. I enjoy challenges and find problem solving satisfying. I hope your office will help to find the relevant experience to succeed within my chosen profession.[??] Please find enclosed a copy of my CV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you have any questions please do not hesitate in contacting me on 0207â¦â¦â¦.&lt;br /&gt;I look forward to hearing from you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bongo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bongo,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your studies appear to be English speaking institutions, no?  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is English a second language for you?  It is hard to determine what you are attempting to say.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe read over what you wrote, and see if you can understand it.  You have incomplete sentences that seem to dangle in thin air.  You word structure seems odd.  I am guessing that English is a foreign language for you.  I am going to make some wild assumptions as to what you are trying to say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MountainHiker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Sir and Madam: [don't forget the colon]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am writing to apply for a trainee position at your office. Please find my enclosed resume.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After graduating from BA Interior and Dpatial Design at the Chelsea College of Art and Design, I attended BTEC HND Interior Design at Guild Hall University.  My work experience includes working in the antique field as well as working on furniture design. Although both positions were different field from my chosen profession, I benefited from the experience.  More specifically, I learned to achieve aesthetical sense towards to design and use of materials [this doesn't mean much to me, but maybe it does to you in your field].  In addition, I have become very skilled at expressing my ideas and concepts using 3 dimensional computer models.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am very ambitious and able to adapt easily to different situations.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I look forward to meeting you.  If you have any questions please do not hesitate in contacting me on 0207â¦â¦â¦.  I will contact you in two weeks time as a follow up to this letter.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bongo</description></item><item><title>Re: Assesment of 2 letters for the IELTS exam</title><link>http://www.englishforums.com/English/AssesmentLettersIeltsExam/klvb/post.htm#52378</link><pubDate>Wed, 27 Oct 2004 18:49:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:52378</guid><dc:creator>anon1</dc:creator><description>Your name and address&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25 October 2004 &lt;EM&gt;date should be here&lt;/EM&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr. Jones &lt;EM&gt;Find out his name and position&lt;/EM&gt;&lt;br /&gt;Supermarket Manager&lt;br /&gt;EL HAYAA Supermarket&lt;br /&gt;P.O. Box 2774&lt;br /&gt;Abu Dhabi&lt;br /&gt;United Arab Emirates&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subject: Error in Bill No. 2554, dated 24 October 2004&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Sir: &lt;EM&gt;colon is required for formal business letters&lt;/EM&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am writing in reference to an error I just noticed in my bill issued from your store. The bill number is 2554, dated 24 October 2004 and the cashier [was] Mr. Akbar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I discovered that some additional items[,] which I did not purchase[,] were incorrectly added to the bill. Details of these items are as follows:&lt;br /&gt;- Coffee Gloria Jeans, item # 2650, price : Dhs 60.00&lt;br /&gt;- Frozen meat, item # 4599, price: Dhs 70.00&lt;br /&gt;These items [overstated] the bill amount by Dhs 130.00&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[I am astonished from such error, as I am a regular customer to your store, and it is the first time I encounter such incident.--&lt;STRONG&gt;delete&lt;/STRONG&gt;...it likely isn't intentional, so need for all the emotional stuff]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would be grateful [for your assistance and a] refund [of] Dhs 130.00.  &lt;EM&gt;Keep things simple.&lt;/EM&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Should you require any clarification, please do not hesitate to contact me.  Thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sherif Fam&lt;br /&gt;Mobile: 050-8765432 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25/11/04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Margarete[,] [Margaret usually doesn't have an "e" at the end.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It has been ages since our last [letters]. How are you[] and your family? I [hope] everything is going well with you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You must be wondering where I have been hidden for this long duration. Well, I joined an international company in Abu Dhabi as [an] Information Technology manager. The work is so demanding and stress[ful], &lt;img src="/emoticons/emotion-57.gif" alt="Email [E]" /&gt;specially in this fast-[paced and] developing field. I have to be up to date with all the arising new technologies, which is not always an easy task. Anyway[,] I felt I need a break[] and discussed with the General Manager for an unpaid leave for 3 months[.] &lt;img src="/emoticons/emotion-51.gif" alt="Gift [G]" /&gt;uess what[?] &lt;img src="/emoticons/emotion-11.gif" alt="Cool [H]" /&gt;e agreed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am thinking [] of [using] this leave to travel to Germany. It will be a good chance to meet you and your family.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the mean time, I am planning to attend a course [on] "artificial intelligence progragramming". As Germany pioneered [] this field, I would be very grateful if you could assist me in selecting a good [good course at a reputable] institute. [It will be more convenient if it is specialised in tutoring this field of programming.--I'd delete this sentence because it doesn't add anything.] I tried to search the internet [Internet is usually spelled with a capital "I", and I don't know why that is.], but unfortunately [without success]. [I can not tell if the institutes are of good reputation, have professional teachers, etc...--&gt;Never use "etc." because that means "I don't know anymore.  Also, I would delete this sentence as it doesn't add anything.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am really looking forward for our previous time here in Abu Dhabi.[this prior sentence doesn't make sense.  You can't look forward to something in the past.] You can show to me your home country, your school, the church, and all these things you talked about [when we last met? in your last letter?].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you for your efforts and wishing you all the best,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best regards,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sherif &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Re: Motivation letter - after some years I don't speak in English</title><link>http://www.englishforums.com/English/MotivationLetterAfterYearsSpeak-English/kkvr/post.htm#52088</link><pubDate>Tue, 26 Oct 2004 05:40:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:52088</guid><dc:creator>anon1</dc:creator><description>My name&lt;br /&gt;Address&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XXXXX Research XXXX Co-ordinators&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XXXXX, 30th October 2004&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subject: Application for the Project XXXXXXXX.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Sir or Madam:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am applying for the Project XXXXXXXXX as a XXXXXX Researcher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I graduated in Law at the University of XXX (Spain) in July 1999. From the beginning I decided to focus on the research in the area of criminal law.[1] My research work has been supported financially by various research fellowships of the University of XXX (Spain), XXXX (Spain), Government of XXXXX (Spain), XXX (Germany), and at the moment by XXXX (Spain). I have been [scientifically] working at the Universities of XXX (Spain), XXXX (Argentine) and XXXX (Germany) and I belong to a wide Spanish research group headed by professors in different Universities in Spain and promoted by several institutions (see next document).[2] This group maintains intensive[or EXtensive? - I think so] relations[HIPS] with other professors and researchers all over Europe; that is why I keep doing my research at the moment at the University of XXXX (Germany) aimed at obtaining my doctorate in Criminal Law under the direction of Prof. Dr. Mr. XXXX (University of XXXX) and Prof. Dr. Mr. XXXX (University of XXX). [3]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since I finished my studies, I realized that I really wanted to keep researching and working focusing on international aspects and trying to overcome the limits of the national law, so I decided to write my thesis about the comparison of damages on situations of necessity, which would not be restricted to the Spanish criminal law.[4] I also wanted to gain more international experience. That is why I entered in the XXXX as researcher and in the XXX organization. Thanks to the last one[this is awkward], I have taken part in an International College about European Rights which final[ly?] was mainly the legal discussion about the possibility of a Rights Charter in Europe.[5] I also followed with interest the process and the aprobal of the Spanish organic law XX/2003 about the cooperation of Spain with the XXXX till it came into force.&lt;img src="/emoticons/emotion-14.gif" alt="Devil [6]" /&gt; As I read about this Project, I saw here the possibility to get deeply involved with these subjects. [5]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It would be a great pleasure to participate in this project representing my country as a XXXX for the XXX national implementation legislation and to contribute to a constructive debating atmosphere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How about....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would greatly appreciate being considered as a key participant in Project Top Secret.  Being a XXXX and representing my country would allow me to fulfill my personal objectives of blah blah blah.  [And - keep or delete "and"] more importantly, with my education, experience and skills, I am confident that I would make a substantial and meaningful contribution to the project/team/effort (choose one).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1)  From the beginning.... OR At the outset....  I prefer the latter though I don't know why.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) "scientifically working" sounds odd. I would just drop the "scientifically"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) That sentence sounds odd...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A group keeps extensive relationship, and that is the reason why you keep doing research at blah blah?  Doesn't make sense to me.  In any event, try rewriting your sentence so that you don't have the semicolon followed by "that is why..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) That's a whopper of a sentence.  Try breaking it down so that it is easier to digest.  Technically there is nothing ungrammatical about it, but it is a monster.  Business people like smaller, shorter sentences.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also, rather than "Since I finished my studies..." try "After I finished my studies..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) Awkward sentence...try rewriting it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6) I don't understand it, so I have difficulty.  "aprobal of the Spanish organic law"  completely looses me.  This whole paragraph seems a little chaotic.  I get the sense you want to write a thesis and gain international experience, and then you followed some stuff and now you want to get deeply involved in some other stuff.  I am not sure what the main point of the paragraph is.  It seems to skip from point to point.  Maybe make 2 or 3 paragraphs with your themes clearly delineated?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your English seems pretty good.  It is hard to make sense of your essay because of the xxxx throughout.  I trust you know what you are doing, so I have just given you some food for thought.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MountainHiker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description></item><item><title>Students: Commonly faced problems</title><link>http://www.englishforums.com/English/StudentsCommonlyFacedProblems/xnz/post.htm</link><pubDate>Wed, 13 Aug 2003 20:13:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4272</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/cnld/Post.htm" title="Tips for getting fast and full responses"&gt;Tips for getting fast and full responses&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/help.htm" target="_blank" title="/help.htm"&gt;Help me login! I'm confused!&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/klz/Post.htm" title="Do you need any money?"&gt;Do you need any money?&lt;/a&gt; &amp;lt;- No it's free! &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/English/Post/brvq/Post.htm" title="Problems with the 'Guest'/'Anonymous' question"&gt;Problems with the 'Guest'/'Anonymous' question&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Common questions&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/vnq/Post.htm" title="Apostrophes"&gt;Apostrophes&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;, &lt;a href="/English/Post/xkm/Post.htm" title="Using apostrophes"&gt;Using apostrophes&lt;/a&gt;, (&lt;a href="/English/Post/wqn/Post.htm" title="its, it's"&gt;its, it's&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/bwmr/Post.htm" title="It's again"&gt;It's again&lt;/a&gt;) &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/xjc/Post.htm" title="'An, A' and Articles"&gt;'An, A' and Articles&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;, &lt;a href="/English/Post/dqz/Post.htm" title="Usage"&gt;Usage&lt;/a&gt;, &lt;a href="/English/Post/cqb/Post.htm" title="Examples"&gt;Examples&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/dbh/Post.htm" title="Words that are articles"&gt;Words that are articles&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/vrb/Post.htm" title="A / An hotel"&gt;A / An hotel&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/vdk/Post.htm" title="Affect, effect"&gt;Affect, effect&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;a href="/English/Post/bwcq/Post.htm" title="Affect, effect pt2"&gt;Affect, effect pt2&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/lxw/Post.htm" title="May, would, could"&gt;May, would, could&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/lxh/Post.htm" title="Spaces, commas and punctuation"&gt;Spaces, commas and punctuation&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;a href="/English/Post/dbm/Post.htm" title="Quotation marks and punctuation"&gt;Quotation marks and punctuation&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/lpc/Post.htm" title="Some rules, including commas"&gt;Some rules, including commas&lt;/a&gt; &lt;a href="/English/Post/cqc/Post.htm" title="Using commas before 'and'"&gt;Using commas before 'and'&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/bpwn/Post.htm" title="Semicolon, Comma, Colon"&gt;Semicolon, Comma, Colon&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;a href="/English/Post/cqwd/Post.htm" title="More semicolon examples"&gt;More semicolon examples&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/mrp/Post.htm" title="Using 'Me' or 'I'"&gt;Using 'Me' or 'I'&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;a href="/English/Post/zwq/Post.htm" title="I are, me are"&gt;I are, me are&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="/English/Post/bgw/Post.htm" title="Yours sincerely / Yours faithfully"&gt;Yours sincerely / Yours faithfully&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="/English/Post/vvk/Post.htm" title="Examples of metaphors"&gt;Examples of metaphors&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Common topics&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/English/Post/bdjh/Post.htm" title="Grammar, and the origins of English"&gt;Grammar, and the origins of English&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/English/Post/gkvv/Post.htm" title="English is crazy"&gt;English is crazy&lt;/a&gt; &lt;em&gt;moonie_piranha&lt;/em&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Excellent resources&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://iteslj.org/" target="_blank" title="http://iteslj.org/"&gt;The Internet TESL Journal&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.wsu.edu/~brians/errors/" target="_blank" title="http://www.wsu.edu/~brians/errors/"&gt;Common errors in English&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Added by jiaoqiang1&lt;/em&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/English/Post/vkwn/Post.htm" title="The (incomplete) Punctuation FAQ"&gt;The (incomplete) Punctuation FAQ&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="/English/Post/bhvj/Post.htm" title="Einstein's riddle"&gt;Einstein's riddle&lt;/a&gt; - For fun! &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/Index.htm" target="_blank" title="http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/Index.htm"&gt;Glossary of Linguistic Terms&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;em&gt;Added by MrPedantic&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>