<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'tag:Yours sincerely tag:Salutation' matching tags 'Yours sincerely' and 'Salutation'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=tag%3aYours+sincerely+tag%3aSalutation&amp;tag=Yours+sincerely,Salutation&amp;orTags=0</link><description>Search results for 'tag:Yours sincerely tag:Salutation' matching tags 'Yours sincerely' and 'Salutation'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3140.34611)</generator><item><title>Re: 'With kind regards' or 'Kind regards'?</title><link>http://www.englishforums.com/English/RegardsRegards/zxnjv/post.htm#490301</link><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 15:37:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:490301</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;p&gt;Where I went to school I was taught (&amp;amp; the meanings of the words make it seem logical)&amp;nbsp;that &amp;quot;Yours truly,&amp;quot; is the correct response for a business saluation (i.e. the information is true), &amp;nbsp;whereas &amp;quot;Yours sincerely,&amp;quot; is correct for a personal salutation when corresponding with somebody that you know on a personal level.&lt;br /&gt;Hope this helps!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: [URGENT]  GREAT BRITAIN: job application in London - cover letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/UrgentGreatBritainApplication-LondonCoverLetter/vrcmw/post.htm#334874</link><pubDate>Fri, 02 Mar 2007 11:46:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:334874</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>&lt;P&gt;corrections in bold and other areas you need to look at are highlighted for you. Watch out for the length of your sentences. You tend to run on and try to connect too many ideas and are not using enough commas.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Dear Sir or Madam &lt;STRONG&gt;(US uses colon, UK uses comma or nothing after salutation)&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;This letter is to express my interest in the ZZZZ/YYYY position within your GGGG/HHHH Team listed on http://www.YYYYYYYY.co.uk (Recruiter Ref: YYYYYY). I earned an Economics Masterâs degree in September 2006 from the the YYYYYYYY University, Berlin. I graduated within the top 10 of my class and last year this university won the title 'Elite University' in a German-wide excellence initiative. The department of economics is ranked 5&lt;SUP&gt;th&lt;/SUP&gt; in Europe and 2&lt;SUP&gt;nd&lt;/SUP&gt; in Germany.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The &lt;STRONG&gt;advertisement&lt;/STRONG&gt; said you seek someone who is passionate about the fixed income market and is able to work independently to produce accurate, detailed materials while meeting tight deadlines. Analyzing the events that influence the world economy as well as the fixed income market is my passion. Due to my stock market activities, mainly on the French &lt;STRONG&gt;small and mid-cap&lt;/STRONG&gt; market &lt;STRONG&gt;primarily using&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp; fundamental analysis &lt;STRONG&gt;combined with&lt;/STRONG&gt; technical analysis, I was able to finance my entire studies. In 2005&lt;STRONG&gt;, &lt;/STRONG&gt;as well as in 2006&lt;STRONG&gt;, &lt;/STRONG&gt;I generated an after-tax return of about 60% per year.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;During my studies I gained placement experience in several well-known companies&lt;STRONG&gt;, &lt;/STRONG&gt;where I often did accurate and self-reliant research and analysis work and prepared &lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ff1493"&gt;exact decision memos (?)&lt;/FONT&gt;. My academic focus on empirical economic research and on transition economics helped me a lot in developing strong analytical and quantitative skills by using the right tools.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;My work experience and extracurricular activities as a member of the stock market group of the University of Berlin are the best proof that I am quick to learn, a strong team player, and also able to work effectively alone. I am eager to learn more about the position at Johnnyâs Bank &amp;amp; Co., and I look forward to meeting with you. My curriculum vitae is enclosed.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Thank you for taking the time to review my application.&lt;/P&gt;

&lt;P&gt;Yours sincerely,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Johnny Cash&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: What to use? Miss/Mrs?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatToUseMissMrs/2/dvqwx/Post.htm#274989</link><pubDate>Sun, 01 Oct 2006 18:14:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:274989</guid><dc:creator>Dominik</dc:creator><description>&lt;b&gt;Dear Madam&lt;/b&gt; is used in business letters when the surname of the addressee is unknown.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dear Ann&lt;/b&gt; is acceptable if she is your colleague or friend.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you don't know the surname of the addressee you can also use: &lt;b&gt;Dear Sir&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Dear Sirs&lt;/b&gt;; &lt;b&gt;&lt;br&gt;Gentlemen&lt;/b&gt; (AmE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;P.S.&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Complimentary Close&lt;/u&gt;&lt;br&gt;Yours faithfully - &lt;/b&gt;(&lt;i&gt;formal&lt;/i&gt;) if you don't know the addressee (use it if the Salutation is &lt;b&gt;Dear Madam&lt;/b&gt;/&lt;b&gt;Sir&lt;/b&gt;/&lt;b&gt;Sirs&lt;/b&gt;)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yours sincerely&lt;/b&gt; - (semi-formal) if you know the addressee&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yours truly&lt;/b&gt;/&lt;b&gt;Very truly yours &lt;/b&gt;- (AmE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Regards&lt;br&gt;Dominik&lt;br&gt;</description></item><item><title>Re: 'With kind regards' or 'Kind regards'?</title><link>http://www.englishforums.com/English/RegardsRegards/cwckd/post.htm#207097</link><pubDate>Fri, 17 Mar 2006 17:14:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:207097</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;Should the first letter of a salutation as in "Kind regards" be capitalised?&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I was taught in secretarial school (many years ago), that salutations e.g.&amp;nbsp;'yours sincerely', 'yours faithfully' and 'kind regards'&amp;nbsp;... should not be capitalised at all.&lt;/P&gt;</description></item><item><title>The Correct use 'Your Sincerely, Faithfully'</title><link>http://www.englishforums.com/English/CorrectSincerelyFaithfully/6/bhmpq/Post.htm#121651</link><pubDate>Tue, 26 Jul 2005 23:31:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:121651</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><description>&lt;P&gt;The correct usage of 'faithfully' and 'sincerely' is taught in junior school English. If addressed Dear Sir or Madam then it is 'faithfully' or to a named person 'sincerely'.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;However, today I have been rebuked by my new boss for using 'sincerely' instead of 'faithfully' when the salutation is Dear Sir. Why did he do this? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Well, in my two previous companies I was told it was 'old fashioned' and 'sincerely' would suffice especially 'Sincerely' if the salutation is Dear Sir in a new modern world where formality is now more&amp;nbsp;relaxed, 'faithfully' is to be used only if the letter is a legal&amp;nbsp; document or appertaining to strictest business formalities.&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;So, in a marketing letter to an unknown recipient it acceptable to sign off Yours Sincerely with a capital.&amp;nbsp; My last company (British owned marketing company) paid for me to attend a course to be fed this information&amp;nbsp;and&amp;nbsp;my previous company was an American owned British based company, both of these companies abided by this ruling. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Today I have had my wrists slapped and been fed a great deal of sarcastic feedback, as though I am some sort of moron, as I abided by a newly introduced relaxed discipline. My current company is a marketing/sales company.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I was also taught that in an effective marketing letter it is a marketing ploy to always add&amp;nbsp;on a &amp;nbsp;P.S. even if it is a business letter. The rules are now more flexible&amp;nbsp;but it is not always easy to confirm what is correct or otherwise.&amp;nbsp; Feeling very miffed..........yours truly &lt;img src="/emoticons/emotion-10.gif" alt="Embarrassed [:$]" /&gt;&lt;/P&gt;</description></item><item><title>Re: Writing a letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/WritingALetter/lzbq/post.htm#55521</link><pubDate>Mon, 15 Nov 2004 23:52:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:55521</guid><dc:creator>nona the brit</dc:creator><description>I hate to be the fly in the ointment but I would write&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr. A. Poster&lt;br /&gt;Anywhere&lt;br /&gt;The World&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Date&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Mr Poster&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;STRONG&gt;Your englishforums enquiry of 15 November&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am happy to inform you that you have received two answers to your enquiry about salutation and subject order in letters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, these are contradictory. We believe that this could well be another difference between British and US English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We hope you find this satisfactory and look forward to hearing from you again,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours sincerely,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nona</description></item></channel></rss>