<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'user:Vivica'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=user%3aVivica&amp;o=DateDescending</link><description>Search results for 'user:Vivica'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: Swearing</title><link>http://www.englishforums.com/English/Swearing/dmhg/post.htm#19400</link><pubDate>Thu, 15 Jan 2004 21:44:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:19400</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>if that&amp;#39;s ok</description></item><item><title>Re: How to use a Hyphen correctly</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowToUseAHyphenCorrectly/dpkb/post.htm#19253</link><pubDate>Wed, 14 Jan 2004 21:15:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:19253</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>classroom is all one word, so doesn't need a hyphen.</description></item><item><title>Re: Swearing</title><link>http://www.englishforums.com/English/Swearing/dmhg/post.htm#19252</link><pubDate>Wed, 14 Jan 2004 21:08:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:19252</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>ooh please - that would help immensely!</description></item><item><title>Re: For Whom the Bell Tolls</title><link>http://www.englishforums.com/English/ForWhomTheBellTolls/dpvb/post.htm#19149</link><pubDate>Tue, 13 Jan 2004 23:18:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:19149</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>You're a Metallica fan I take it?  This phrase basically means 'for whom the bell rings' but generally in a church because the word 'toll' implies that the bell is large and making a louder sound than a smaller bell ringing. For me, I get the sense of a funeral bell here. There are many song meaning websites that will help you more with the full interpretation of the song.</description></item><item><title>Re: Need help with checking an answer ( grammatically correct or not) Thanks very much!</title><link>http://www.englishforums.com/English/NeedCheckingAnswer/dmwx/post.htm#18396</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 23:11:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18396</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>"so they know what they have done" or even better... "so they realise what they have done"</description></item><item><title>Re: Some help needed</title><link>http://www.englishforums.com/English/SomeHelpNeeded/dmwz/post.htm#18395</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 22:46:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18395</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>"David showed some interest and smiled at me"  I think that's correct...</description></item><item><title>Re: Ashamed of</title><link>http://www.englishforums.com/English/AshamedOf/dmwq/post.htm#18394</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 22:42:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18394</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>You can say "you should feel ashamed of your behaviour" but in my opinion it is better to say "you should feel ashamed of yourself" You can't say "you should feel ashamed of you" because you shouldn't use the same pronoun in 1 sentence. instead, use the reflexive pronoun 'yourself' (reflexive pronouns are used so the pronoun (in this case 'you' isn't repeated).</description></item><item><title>Re: What does "Or what" mean?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatDoesOrWhatMean/dmgp/post.htm#18365</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 18:06:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18365</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>oh yeah, I didn't think of that.  I guess it is context dependant because it could mean either, depending on if it is a question or if it is an exclamation.</description></item><item><title>Re: Is this gramatically right?</title><link>http://www.englishforums.com/English/IsThisGramaticallyRight/dlwr/post.htm#18334</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 14:55:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18334</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>I think it would be better to say 'we went clubbing over the new year' or 'we went clubbing on new years eve'</description></item><item><title>Re: What does "Or what" mean?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhatDoesOrWhatMean/dmgp/post.htm#18333</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 14:54:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18333</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>'Or what' is generally a rhetorical question (a question that needs no answer because the answer is implied by the question). Therefore, in this case, 'is this scary or what?' is implying that the speaker thinks that it is scary, not really asking if the other person thinks it is scary. It can also work the other way in that the implied answer is no. For example, 'Do you know what you are doing or what?'  Hope that helps a little.</description></item><item><title>Swearing</title><link>http://www.englishforums.com/English/Swearing/dmhg/post.htm</link><pubDate>Tue, 06 Jan 2004 14:44:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18332</guid><dc:creator>vivica</dc:creator><description>Hi, I'm not sure if this goes in this board or not, so please move it if it is in the wrong place.  Could anyone tell me if there is a standard rating for english swear words? I've tried to find a list on the internet but I can't find one at all. I need to know for my schoolwork. If anyone can help me and direct me to one that would be brilliant.  Thankyou.</description></item></channel></rss>