<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results for 'user:YSchneider'</title><link>http://www.englishforums.com/search/pro.htm?q=user%3aYSchneider&amp;o=DateDescending</link><description>Search results for 'user:YSchneider'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>XMOD (Build: 3614.32638)</generator><item><title>Can we mix the present perfect and the simple past?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CanPresentPerfectSimplePast/glvjr/post.htm</link><pubDate>Tue, 19 Aug 2008 09:39:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:556478</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>I’d like to know if we can mix the present perfect and the simple past and if it’s natural.     
  I noticed that the present simple it’s often used for sentences with already.     
  I already finished it! But not for it negative opposite I haven’t finished it yet!     
  I think for questions both are common Did you finish it yet? Or Have you finished it yet?     
  So when I answer to Did you finished it yet? Can I say No I haven’t finished it yet!     
  And the other way around can I answer I already finished to the question Have you finished it     
  yet?     
  Did I tell you that I’ll get promoted? – No, you haven’t told me yet – Is this possible?     
  Did you eat yet? – No, I haven’t eaten yet – possible?     
  (by...</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/3/gkkkv/Post.htm#553677</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 20:13:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553677</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>So could you just try to explain when you use the present perfect beyond that kind of rule: 
 So, we can say that generally we use the present perfect to talk about experiences, changes over time, accomplishments, and uncompleted actions we expect to be completed. Examples: Experience: I have been to England many times. Change over time: You have grown since I last saw you. Accomplishment: My daughter has learned to drive. Uncompleted task expected to be completed: The snow has not stopped. 
 Maybe like the sentence: I&amp;#39;ve spoken to my boss... or I&amp;#39;ve received your e-mail!</description></item><item><title>Re: A few more sentences I thought about...</title><link>http://www.englishforums.com/English/ASentencesThoughtAbout/gkllg/post.htm#553669</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 19:45:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553669</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Sorry about the mistakes I made before... was in kind of a hurry!  Really? Would you prefer the sentence: if you have gotten hurt, please tell me! then If you got hurt, please tell me! To me sounds kind of odd! If so what makes you chose that tense?</description></item><item><title>A few more sentences I thought about...</title><link>http://www.englishforums.com/English/ASentencesThoughtAbout/gkllg/post.htm</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 18:08:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553628</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Hi I need some help about a few more sentences, I&amp;#39;d just like to know what&amp;#39;s more common in american enlish: 
 All the pictures I&amp;#39;ve taken are really bad! or All the pictures you took are really bad! 
 If you saw him please call me! or If have seen him please call me! 
 If you got hurt please tell me! or If you have gotten hurt please tell me! 
 and then finally a sentence I was asked from my examiner during a english exam, she asked: 
 What have you chosen? Isn&amp;#39;t it more likely to be What did you choose? 
 Please just tell me your opinions! Thanks!!!</description></item><item><title>Tense in a sports report on TV</title><link>http://www.englishforums.com/English/TenseInASportsReportOnTv/gklgr/post.htm</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 13:24:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553537</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>If you want to comment a sports game on TV which time it preferred:     
  He made a point! Or He has made a point!    (right now)     
  He fell down…….. Or He has fallen down…  (right now)</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/2/gkkkv/Post.htm#553461</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 06:10:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553461</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Certainly you&amp;#39;re right that it might doesn&amp;#39;t matter that much in the end, but still there seem to be some clear preferences! I&amp;#39;d just like to know what&amp;#39;s common in the US! Can some other American native tell me his opinion on the mentioned examples?</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/2/gkkkv/Post.htm#553451</link><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 05:13:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553451</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Hi Yankee or any other Americans! 
 I just wonder if it&amp;#39;s in the end not a difference between written and spoken enlish. Because if been told that if you call your mom after an exam it&amp;#39;s far more likely to tell her: I passed the exam then I&amp;#39;ve passed the exam(at least in the States) 
 So is the usage of the present perfect as mentioned at the beginning just a way to start a letter or an e-mail?</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/2/gkkkv/Post.htm#553375</link><pubDate>Sun, 10 Aug 2008 21:59:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553375</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>So you&amp;#39;re saying that usally to give some news you(an american) wouldn&amp;#39;t use the present perfect, right?</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/gkkkv/post.htm#553367</link><pubDate>Sun, 10 Aug 2008 21:14:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553367</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>So Yankee what would make you choose the present perfect in the mentioned sentences? What&amp;#39;s your feeling on that?</description></item><item><title>Re: Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/gkkkv/post.htm#553338</link><pubDate>Sun, 10 Aug 2008 19:36:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553338</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Yes, my name is Yves.  and Yes you&amp;#39;re right I thought that Americans they won&amp;#39;t use present perfect that much! 
 You said that you&amp;#39;d also prefer the present perect? Could explain me why? Because for me there is now reason to assume I should use the present perfect. I mean let&amp;#39;s think about it. I&amp;#39;ve spoken to my boss.. 
 it certainly happened in the past and probably even some time ago(not right before) also I cannot feel that the present is affected like: The weather has changed! = the weather is diffrent now 
 (I feel also the same about I&amp;#39;ve received and so on) 
 Can you try to explain this to me? Thanks!!!</description></item><item><title>Written english vs spoken english</title><link>http://www.englishforums.com/English/WrittenEnglishSpokenEnglish/gkkkv/post.htm</link><pubDate>Sun, 10 Aug 2008 18:20:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:553320</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Hi guys, 
 I&amp;#39;ve been thinking about this for quite some time. Many people from US companys often aswer me in the present perfect like: 
 Thank you, I&amp;#39;ve received your e-mail OR Yves, I&amp;#39;ve spoken to my boss and he...or Yves, I&amp;#39;ve forwarded your mail to our finance department and it will be processed soon! 
 Am I wrong or would you use simple past at least in spoken english? Like: Thank you, I got you mail(I received your mail) or Yves, I spoke to my boss and he said... 
 What&amp;#39;s your opinion on this?</description></item><item><title>Re: Present Perfect (americans)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectAmericans/2/gkgpp/Post.htm#552695</link><pubDate>Fri, 08 Aug 2008 21:35:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552695</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Could you also tell me your opinion on this? 
 Today I got an e-mail from an US company and there was written: 
  I have spoken with our Quality Manager, Mr. Todd Richardello, and he told me that he has just sent the requested documents, via Fax, to your facility.  
    
    Is it necessary to use I have spoken with or can I also say I spoke with... What do you feel is different between the meanings of both?</description></item><item><title>Re: Present Perfect (americans)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectAmericans/gkgpp/post.htm#552445</link><pubDate>Fri, 08 Aug 2008 09:37:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552445</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Very intressting so I think that means in many cases it&amp;#39;s possible to use either of them with only a slightly different meaning. 
 By the way today I got an e-mail from an US company and there was written: 
  I have spoken with our Quality Manager, Mr. Todd Richardello, and he told me that he has just sent the requested documents, via Fax, to your facility.  
       Is it necessary to use I have spoken with or can I also say I spoke with... What do you feel is different between the meanings of both?     Ps what about the I&amp;#39;ve attached I attached question at the end of an e-mail?</description></item><item><title>Re: Present Perfect (americans)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectAmericans/gkgpp/post.htm#552415</link><pubDate>Fri, 08 Aug 2008 06:11:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552415</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>I guess some people would say that you have to use I&amp;#39;ve opened the window, because it has a result in the presents, you&amp;#39;re cold, but for me it just sounds unnatural to use it that way. What do you think? And what about the I&amp;#39;ve attached vs I attached example I&amp;#39;ve posted above?</description></item><item><title>Re: Present Perfect (americans)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectAmericans/gkgpp/post.htm#552399</link><pubDate>Fri, 08 Aug 2008 04:35:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552399</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Hi Yankee! Thanks for your answer! I think your right that I possibly didn&amp;#39;t give you enough context! One example give really confuses me a lot, that&amp;#39;s the I(&amp;#39;ve) attached a picture(to an e-mail) thing. I&amp;#39;ve seen this so often in e-mails from american companys and it was always writen with I have attached, but in my present perfect concept I&amp;#39;d rather choose I attached... (what I&amp;#39;ve also thought about is that maybe it&amp;#39;s because it&amp;#39;s a business letter because for me I&amp;#39;ve attached sounds also more formal. Is it ture? Does the present perfect sometimes sound more formal?)</description></item><item><title>Present Perfect more formal(america english)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectFormalAmericaEnglish/gkgqr/post.htm</link><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 19:43:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552262</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>I feel like in American enlish people tend to chose present perfect instead of simple past, 
 to be more formal! Is it true? What do you think about it? For instance: 
 Thank you I have received your mail! (formal) 
 Thanks I received your mail! (informal) 
 or 
 The number you have dialed is incorrect! (formal) 
 The number you dialed is incorrect! (less formal)</description></item><item><title>Present Perfect (americans)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectAmericans/gkgpp/post.htm</link><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 19:39:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552260</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>Can&amp;#39;t figure out when americans use present perfect! Please give me some easy rules!?
 Would you say: 
 Did you lock the door?(or Have you locked the door?) &amp;quot;It&amp;#39;s so cold!&amp;quot;answer: &amp;quot;I&amp;#39;ve opened the window! or I opened the window! I&amp;#39;ve lost my keys! or I lost my keys! At the doctors: I&amp;#39;ve broken my arm! or I broke my arm! also will he ask you: Have you broken your arm or Did you break your arm! Did you finish your homework or Have you finished your homework? When you&amp;#39;re finished: I&amp;#39;ve finished my homework or I finished my homework!  I&amp;#39;ve attached a picture or I attached a picture to the e-mail! He&amp;#39;s fallen asleep! or He fell asleep! (when&amp;#39;s asleep now) He&amp;#39;s gotten up or he got...</description></item><item><title>Present Perfect / Simple past (american english)</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentPerfectSimplePastAmerican-English/gkgxx/post.htm</link><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 18:59:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:552242</guid><dc:creator>yschneider</dc:creator><description>When do you guys use the present perfect! (americans!)?
 I had asked a similar question before and I got many diffrent answers! One was like: So, we can say that generally we use the present perfect to talk about experiences, changes over time, accomplishments, and uncompleted actions we expect to be completed. Examples: Experience: I have been to England many times. Change over time: You have grown since I last saw you. Accomplishment: My daughter has learned to drive. Uncompleted task expected to be completed: The snow has not stopped. Then how about these: The train has arrived/arrived! or I&amp;#39;ve attached a picture to the e-mail! or I&amp;#39;ve changed my address! or I&amp;#39;ve started smoking Would you use the present perfect there as...</description></item></channel></rss>