Hi, My name is Sang-Su.
I am a college student in Seoul, Korea.
Although I never thought that I was a fluent English speaker,
I think I'm pretty competent at the grammar for a non-native English speaking person.
(unless I'm seriously mistaken about this) OK, enough babbling, let me cut to the chase.

My question is that as far as I know when you use present perfect in questions
you put 'have (has)' right before the subject, so it looks like,
for example, "Have you finished your assignment?".
But, While searching the Internet I found this strange ( at least to me) form of present perfect:
"Do you have finished~", "What do you have done?"
It wasn't just one or two but hundreds and hundreads.
I have been kind of perplexed ever since I saw those seemingly nonsense (to me again) phrases.
It was even disturbing to see that what once was thought to be wrong might be actually right.
Can anyone tell me if I've been totally misled by some short-sighted grammar books?
Any opinion will be greatly appreciated.
1 2
Hi Sang-Su.

Welcome to English Forums. No, your original assumption is correct. You can find anything on the internet, but it does not mean it can be considered acceptable English unless a googling of the word or phrase hits on hundreds of thousands of pages.

There are many blogs, raves and other individual messages out there that contain atrocious English, of which 'Do you have finished~", "What do you have done?" are cases in point!
Sang-Su and Mister Micawber,

I am going to take a slightly different approach in my answer.
What do you have done?

"Have done" is an idiom for finished or completed.

According to GuruNet....
Have done

Stop or cease, as in Have done—enough of this nonsense. This idiom is also put as have done with, as in This arrangement won't work; let's find a new one and have done with it. The past participle done has been used in the sense of “finished” since about 1300.

The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.

So I might say to you, "What do you have done and what do you have left to do?"

Translated: "What have you completed and what remains to be completed?"

I am going out on a bit of a limb here (feel free to correct me Mister Micawber), but if you saw a person now looking fantastic who underwent plastic surgery last year, you might say the following.

"What did you have done?"

Translation: What did the plastic surgeon do when he operated on you?

Or you might be admiring your buddy's new hot rod engine.

Wow, that looks great. What all did you have done?

Those are my two cents.

Feel free to pitch in with other opinions.

Hope that helps.

Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Heeheehee! Emotion: smile

This is a fun thread!

It was like one of those line drawings of a cube that looks like it's tilted upward and coming out toward you and then flips to being a cube that tilts downward and going into the page from you!

It seems nearly any combination of words can have some meaning if you're clever enough to find the context in which it makes sense!
Absolutely, Sang-su-- the existential 'have' is a remote possibility for what you encountered on the internet. Can you find any of those sources again?
Thank you all for your informative replies.
It was so though-provoking that I had to look up my grammar books for an hour.
As is true with any languages, grammar books can't tell everything and
no one can assert that he has impeccable knowledge on a language even if it's his mother tongue. (I sure as hell don't)
I kind of came to a decision that the "what do you have done" thing is one of those that falls into the grey areas.
At least I can be relieved knowing that what I believed right wan't all that wrong.

Mister Micawber, here are some that I got from Google.

"Do you have finished product but no way to promote?"
"What do you have finished, and what do you plan to finish?"
"What kind of deal do you have worked out with Bloodbath Records?"
"What Do You Have Done To Your Car?"
"Do you have tested this like me and do you get the error in that case?"

At first, I thought these were mistakes, and while I was learning and
reading English readings I have never encountered any of this ilk. Still I'm confused...
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
An interesting assortment, thanks for finding them.

"Do you have finished product but no way to promote?"-- In this one, 'finished' is an adjective modifying 'product', and the 'have' is the main verb, meaning possession.

"What do you have finished, and what do you plan to finish?"-- This is the instance Mountainhiker was talking about.

"What kind of deal do you have worked out with Bloodbath Records?"-- ditto.

"What Do You Have Done To Your Car?"-- This one ditto, but the tense seems odd. May be OK in context.

"Do you have tested this like me and do you get the error in that case?" -- Error by a non-native writer.

A good case for all who post questions here: please post examples with enough context!
it is not do you have finished, it is a real error, it should be typed or written as

have you finished........ you are correct

it may be in some sites
but it is wrong

try asking someone grammatically competent
you will find out:)

OK, now I see those "what do you have done" stuff may or may not be wrong.
However, there still is a splinter in my mind.
I'd just like to know how often do you people say "what do you have done?"
or the likes in everyday lives.
Do you frequently say "what do you have done" over "what have you done"?
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Show more