Okay, so I have the following question. I recently watched a movie with a terrorist and he said this to one of the victims: "Your attention to yourself and I'll decorate the elevator with your cousin."
So in the second part of the sentence he means that he's gonna blow the elevator to pieces along with the woman's cousin but what does this "Your attention to yourself" mean?
Madhulk, welcome to the forums.

Are you sure that's the ENTIRE quotation? The best I can figure is that he means "Mind your own business, and no one else's."

(He didn't mean he'd blow the elevator to bits - only the cousin. Pieces of her would then be scattered all over the inside. Nice thought, isn't it? Emotion: tongue tied)
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Yeah but it doesn't fit. "Mind your business and I'll kill your cousin"? If she minds her own business he doesn't have to kill her cousin. It's the "And" that worries me. "Your attention to yourself and I'll kill your cousin".
See my point is if she stays cool (Your attention to yourself) why will he kill her cousin?
Can this "Your attention to yourself" mean "Draw attention to yourself"? And then he'll have a reason to kill her cousin.
That's why I asked if you were quite sure that that was the entire quotation.
The quotation is from the new episode of Smallville and yes that's the entire quotation.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies